ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, поэтому он сегодня такой странный? Может, решил отказаться от нее? Если так, то его не за что винить. Она не вправе рассчитывать на то, что он будет ждать вечно.
Скрип входной двери отвлек ее от размышлений. Вошел бородач Барри, хозяин магазина, и с ним пришла его жена Карина.
– Как хорошо, что вы не закрыли клинику раньше времени, – сказала Карина, снимая перчатки. – Мужу что-то попало в глаз.
– Просто песчинка. – Барри расстегнул молнию на куртке.
– Как это случилось? – Сонни провела супругов в смотровую комнату. – Я сейчас позову Джозефа. – Она поспешила в комнату отдыха.
Джозеф встретил ее в дверях.
– Что там такое?
– Пришел Барри. Он укреплял на потолке изоляцию, и что-то попало ему в глаз. Пойду принесу стерильную воду. – Она направилась к полкам.
«Какая она замечательная сестра, – думал Джозеф. – Всегда знает, что делать, и не ждет моих распоряжений. Тем труднее будет с ней расставаться…»
Заставив себя не думать о женщине, с которой у него все равно ничего не получится, Джозеф направился в смотровую комнату. Поздоровавшись с Барри и его женой, он уложил пациента на кушетку и сел рядом на стул.
– Что ж, посмотрим… – Джозеф вооружился увеличительным стеклом и направил на глаз Барри точечную лампу.
– Думаете, для меня света хватит? – пошутил толстяк. – Если собираетесь меня допрашивать, пожалуйста, не применяйте «сыворотку правды». – Он хохотнул и громким шепотом добавил: – По крайней мере не при жене.
Карина шлепнула мужа по руке, а Джозеф засмеялся:
– Лежи тихо, Барри. – Увидев, что входит Сонни с бутылкой стерильной воды, он не удержался от шутки: – А вот и сестра с сывороткой.
Жена Барри прикрыла глаза и в раздражении проговорила:
– О Господи, я ничего не хочу знать о прошлом своего мужа. Меня не интересует, как он жил до того, как я вышла за него замуж.
Сонни невольно рассмеялась. Джозеф же подумал о том, что ему будет очень не хватать ее смеха, когда она уедет.
Изучив глаз пациента, он сказал:
– Я ничего не вижу. – Тут за спиной послышался щелчок – Сонни надевала резиновые перчатки. Потом она открыла бутылку со стерильной водой – опять догадалась, что ему нужно. – Что ж, на всякий случай промоем, – пробормотал Джозеф.
С помощью Сонни он сделал промывание, и, судя по всему, это помогло.
Барри с женой ушли, рабочий день закончился. Джозеф надел куртку и шляпу и направился к двери. Выключив свет и компьютер, Сонни последовала за ним.
– Какой длинный сегодня день! – воскликнула она.
Она казалась такой красивой и такой счастливой от того, что стояла рядом с ним. «Но все это – пустые надежды, – подумал Джозеф. – В разговоре с Лореттой Сонни ясно дала понять, что не собирается здесь задерживаться».
Она раскрыла над головой голубой зонтик и с улыбкой сказала:
– Не очень-то он поможет. Никогда не видела такого дождя. К тому же скользко.
– Да, верно. Действительно, очень скользко, – отозвался Джозеф.
Она едва заметно нахмурилась и внимательно на него посмотрела. Джозеф почувствовал, что ему ужасно хочется поцеловать ее. Нет-нет, он должен держать себя в руках.
– Ох, я забыл, – пробормотал он. – У меня есть еще работа.
Он уже хотел вернуться в клинику, но тут вдруг заметил, что на главную дорогу выехала машина, скатившаяся с горы. Из машины доносилась громкая музыка.
– Городские парни, – проворчал Джозеф сквозь зубы.
Через несколько секунд на дороге появился «бронко» шерифа. Но Мартинес не поехал за парнями, а свернул к клинике. «Похоже, эти бездельники с ним», – промелькнуло у Джозефа.
В следующее мгновение в лицо им ударил свет фар, и у Джозефа от злости перехватило горло. Почему Мартинес здесь останавливается? Почему светит на них так, будто они с Сонни – преступники?
Тут шериф помахал ему, и Джозеф махнул в ответ. Немного помедлив, Мартинес развернулся в конце улицы и поехал в другую сторону.
Сонни спросила:
– Значит, вы остаетесь? Тогда увидимся позже. – И она пошла к лестнице.
Внезапно на лестницу выскочила Мерсед. Сбегая вниз, она поскользнулась и чуть не упала. Пробежав мимо Сонни и Джозефа, девушка бросилась к двери клиники. Она была без куртки, а ее мокрые волосы уже покрылись корочкой льда, с губы же стекала струйка крови.
Джозеф и Сонни переглянулись и последовали за девушкой.
– Мерсед, что случилось?! – закричал Джозеф, вбегая в приемную. Рассмотрев лицо девушки, он увидел, что оно все в синяках.
– Ее избили, – сказала Сонни.
Джозеф молча кивнул. Мерсед действительно избили – в этом не могло быть ни малейших сомнений. Повернувшись к Сонни, он вдруг заметил, что она побледнела как полотно, причем губы ее дрожали. «Как странно, – подумал Джозеф, – ведь раньше она никогда не теряла контроль над своими чувствами, что бы ни случалось с пациентами».
Но Сонни почти тотчас же взяла себя в руки, и Джозеф даже подумал, что ему, должно быть, все привиделось.
Ее избили. Сонни поняла это еще до того, как девушка вбежала в клинику. Покосившись на Джозефа, она приблизилась к Мерсед и, взяв ее за руку, спросила:
– Скажи, кто это сделал? Кто тебя избил?
Услышав металл в своем голосе, Сонни сама себе удивилась. Ведь не такая уж она сильная. Если бы она действительно была сильная, то ушла бы от Клиффа гораздо раньше и не стала бы сносить побои. Но синяки на лице не самое страшное. Синяки сходили, а душевные раны оставались – они и сейчас не давали ей покоя.
Девушка молчала, и Сонни, заглянув ей в глаза, тихо сказала:
– Мерсед, расскажи нам все. Расскажи, что произошло.
Мерсед потупилась и пробормотала:
– Это… это несчастный случай. Просто несчастный случай, вот и все.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики