ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Робин... Интересно, где она сейчас, и что делает? Может, она уже и не
вспоминает о нем? К Тристану вернулось привычное чувство: он так по ней
скучал и так хотел оказаться с пей рядом. Он чувствовал себя виноватым,
что не сообщил ей о смерти отца. В конце концов, король Кендрик был ее
приемным отцом, больше у нее никого не было - она ведь не знала своих
родителей. Но, напомнил он себе, ему, возможно, потребовалось бы несколько
недель, чтобы отыскать рощу Верховной Друиды, - если, вообще, он смог бы
ее найти. Раньше подобные трудности будили в нем жажду приключений -
своего рода вызов судьбы, на который он непременно должен был ответить. А
теперь у него не было времени, он должен выполнить свою миссию. Принцу
очень хотелось, чтобы Робин каким-нибудь образом почувствовала его тоску и
вернулась к нему.
Обычно до Кингсби можно было добраться верхом за четыре-пять дней, но
что-то подталкивало путешественников - какое-то неясное чувство того, что
им нужно торопиться, - и они оказались в Кингсби через три дня.
- Я бы пригласил вас к себе, - объяснил Фергюс, когда они въезжали в
рыбачье поселение, - но комнаты в "Серебряном Лососе" гораздо удобнее. А
кроме того, там вы найдете Роджера.
- Роджера? - спросил Дарус.
- Это тот рыбак, которого я пошлю с вами в Аларон. Он очень надежный
парень и умеет держать язык за зубами. Если повезет, завтра утром вы уже
будете пересекать пролив.

Священник ненавидел море. Ему были противны терпкий рыбный запах
соленого воздуха и звук, с которым вода бьет в нос корабля и заливает
палубу. Бесконечно тоскливый вид моря - вода со всех сторон и на многие
мили вокруг - всюду одинаковый и неуловимо разный раздражал его. Но больше
всего на свете он ненавидел морскую качку - утомительно тошнотворное
покачивание, когда корабль взмывал вверх и тут же падал с
головокружительной высоты; его желудок, казалось, превращался в нечто
желеобразное, а голову ломило от боли.
В сотый раз он проклял приказ, выполнение которого требовало его
присутствия на этих островах, а попасть туда он мог только морем. Он,
конечно же, не смел сомневаться в правоте Баала, поспешно напомнил
священник себе и всем, кто мог бы подслушать его мысли. Если Баал хочет,
чтобы Хобарт отправился в Гвиннет и вернулся со свежей кровью юной друиды,
- что же, он без колебаний выполнит его желание.
А кроме того, утешал он себя, путешествие уже подходит к концу.
Вглядываясь в сотый раз вдаль, в однообразную синеву моря, он увидел, как
солнце заходит над самым восточным портом Корвелла, Кингсби.
Ну, наконец-то, подумал Хобарт, я смогу лечь спать в приличную
кровать, которая не начнет раскачиваться при малейшем дуновении ветра.
Вполне возможно, продолжал он мечтать, мне даже удастся убедить
какую-нибудь молоденькую служанку сделать постель еще уютнее.
Огромный священник погладил жирные складки кожи у себя на шее, придя
в отличное расположение духа об одной только мысли о предстоящих
удовольствиях. Его маленькие глазки сверкнули из-под нависших темных
бровей. Несколько больших бородавок, полученных от Баала в наказание за
прошлое непослушание, украшали его нос. Весь вид Хобарта вызывал
отвращение, однако это не было препятствием, когда речь шла о соблазнении
молоденьких девушек. Простенькое заклинание заставит их забыть о его
внешности и не обращать внимания на омерзительный запах, исходящий от его
тела, - любая самая хорошенькая девушка с восхищением и радостью бросится
в его объятия, забыв свои страхи и отвращение.
Наконец корабль вошел в порт. Прикрепив к поясу небольшой мешок с
вещами, священник, даже не поблагодарив добродушного рыбака, который
согласился переправить его на своем суденышке из Аларона в Кингсби, молча
покинул корабль. Хобарт был уверен, что тот получил несказанное
удовольствие, наблюдая за его страданиями.
Кингсби был самым маленьким поселением в Каллидирре. Большинство
домов были крыты соломой вместо принятых на островах деревянных планок.
Город, однако, был хорошо освещен фонарями и факелами, и множество
постоялых дворов манили путешественников веселой музыкой и ароматом
жареного мяса.
Хобарт выбрал гостиницу под названием "Серебряный Лосось". Он решил,
что как следует поест и выпьет, прежде чем заняться поисками подружки, на
ночь, но, войдя в гостиничную таверну, моментально забыл о своих планах.
Удобно откинувшись на спинку стула, у камина сидел и разговаривал с
двумя мужчинами человек, которого ему показал в видении Баал. Этот образ
столь ярко запечатлелся у него в мозгу, что он сразу узнал человека у
камина. Принц Корвелла! Его присутствие здесь могло означать только одно:
убийцы не справились со своей задачей.
В таверне было не очень много народа, и Хобарт легко нашел свободный
столик рядом с принцем. Он сел спиной к Тристану и заказал проходившей
мимо служанке кружку зля. Потягивая темный, пенный напиток, священник
напряженно прислушивался к тому, о чем говорили принц и его собеседники.
- Значит, договорились, - сказал один из них. - Отправляемся на
рассвете.
- Договорились, - буркнул другой, более пожилой мужчина. - Если
погода продержится, мы... - конец фразы утонул во взрыве смеха, когда
служанка шлепнула легкомысленного путешественника, развеселив тем самым
его спутников.
- В этом нет необходимости, - сказал старик, когда хохот затих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики