ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да, — вздохнул мистер Белл, — да.
— Поздравляю. Она чудесная девушка. -Да... О да.
Раздался телефонный звонок. Мистер Белл снял трубку.
— Алло... да, алло, моя дорогая...
— Неожиданно нежные нотки исчезли из его голоса. — Да, мисс Уэбб? Хорошо, пусть они немедленно войдут. Спасибо.
Положив трубку, он обратился ко мне:
— Полиция желает со мной встретиться, Хэстер. Если вы не возражаете...
— Что вы, ни в коем случае, — быстро ответила я и пулей выскочила за дверь.
— Хэстер!
— Да, мистер Белл?
— Могу я рассчитывать на вашу порядочность?
— Безусловно! — Мне необходимо было убраться отсюда как можно быстрее. — На все сто процентов!
— Если вас не устраивает жалованье...
— Нет, сэр, что вы! Спасибо, сэр. — Мне удалось выскользнуть из приемной и спрятаться в пустой студии с противоположной стороны коридора буквально в последнюю секунду. Через смотровой глазок я видела, как Хэнкинс и Боллинг промаршировали мимо меня и скрылись в кабинете мистера Белла.
Покинув свое убежище, я направилась в приемную. Я рассчитывала, что мне удастся переговорить с мисс Леон Уэбб хотя бы несколько минут,
При мысли о Леон моя рука машинально потянулась к шишке на голове. Я знала, что своим украшением обязана этой очаровательной секретарше. Как и многие, она была включена Анитой в список избранной клиентуры для шантажа, и именно ей удалось выкрасть магнитофонные пленки из второй лампы. На одной из пленок содержалась запись ее беседы с Леон. Она-то по всей видимости, и являлась ответом на вопрос, какие факты или просто неосторожные слова позволили Аните шантажировать секретаршу.
Мой интерес к Леон был чрезвычайно велик.За конторкой, однако, ее не оказалось, а ждать я не могла. У меня начинался урок. Я не хотела, чтобы мой ученик обратился на меня с жалобой к боссу. Поспешно покинув приемную, я направилась по коридору к «Студии К». Я открыла дверь, и... и лишь сверхъестественным усилием воли заставила себя не броситься обратно. Ученик, ожидавший начала занятий, был никем иным, как Уэнделлом Киппом.
Кипп был поражен не меньше моего. Тем не менее, тогда как мое удивление перешло в состояние, близкое к панике, его переполнила коварная радость. На лице Киппа блуждала бессмысленная улыбка, а бархатистые блудливые глаза источали восторг.
— Так, — сказал он, — так, так, так! Ко мне, наконец, вернулся голос.
— Именно так! — подтвердила я. — Подумать только, как тесен мир! Нет, это невозможно, вы не тот человек, которого я встретила вчера в «Фезер-клубе».
— Нет, именно тот...
Кипп шел прямо на меня. Свои огромные ручищи он положил мне на плечи. Я попыталась освободиться, но он крепко держал меня.
— Детка, что же происходит? Вчера тебя звали Глория. Сегодня... здесь ты — Хэстер Фрост. Что случилось?
— Случилось?
— Вчера ты как бы случайно оказалась в баре, где околачивался «танцор». Когда я опознал его, ты помогла ему скрыться. А сегодня утром ты тоже как бы случайно заняла место Аниты. Как все это понимать?
— Кстати, — сказала я, — как прикажете понимать вас? Вчера вы заявили, что берете уроки по средам как раз перед «танцором». Так что же тогда вы делаете сейчас?
— У меня три урока в неделю, детка, — сообщил он. — Сегодня мой урок точно по расписанию.
— Понятно, — произнесла я. — Теперь послушайте, мистер Кипп...
— Вчера вечером ты звала меня просто Уэнделл. Проявила ко мне удивительную нежность. С чего ты решила вдруг познакомиться со мной?
— Познакомиться с вами?!
— Наверное, у тебя были на то причины?
— Послушайте...
— Ладно, я передумал. Ты расскажешь мне о них вечером за бокалом коктейля. Так будет интересней.
— Извините, но вечером я занята.
— Для меня ты найдешь время. Ведь я могу кое-что рассказать мистеру Беллу. Или вдруг стану сознательным гражданином и сообщу о тебе в полицию.
— Вы этого не сделаете. Вы...
— Ага, значит, ты чего-то боишься. Хорошо, поговорим вечером за коктейлем. В пять тебя устраивает? В кафе «У Веллингтона»?
— Нет, я не могу.
— В пять «У Веллингтона». Ты не будешь скучать, обещаю. А если сумеешь позабавить меня, то не понадобятся твои объяснения. Ну а теперь учи меня танцевать, детка.
— Не ведите себя глупее, чем вы есть. Вы, наверное, разочарованы, увидев здесь меня, а не какую-нибудь «детку», с которой легко обо всем договориться. Этот фальшивый бизнес с обучением танцам...
— Не скромничай. Ты мне и вправду нравишься, детка.
— Но...
Мне но удалось выразить свое возмущение до конца. Чье-то лицо плотно прижалось к дверному стеклу с другой стороны. Приглядевшись, я разобрала знакомые черты полицейского Хэн-
кинса, занимавшегося визуальным изучением места преступления. Моя скромная персона находилась в поле его зрения. Я моментально превратилась в учительницу танцев. В объятиях Уэнделла Киппа я начала лихо отплясывать фокстрот, стараясь все время занимать такое положение, чтобы между мною и стеклянной дверью маячила массивная фигура моего партнера. Дверь так и не отворилась; расплющенное стеклом лицо исчезло.
— Ты дрожишь, — заметил Кипп, — у тебя не в порядке нервы.
— Со мной такое бывает, — ответила я.
— Послушай, — сказал он, — к черту урок. Почему бы нам с тобой не отдохнуть, не приготовиться к вечернему свиданию? Может, тебе не требуется отдых, но...
Я трусливо покинула пылкого любовника и заперлась в женской раздевалке. Здесь до меня не дотянется ни один мужчина, включая сотрудников отдела по расследованию убийств. Мне было необходимо все как следует обдумать. Я села на кушетку и, закурив, попыталась расслабиться.
Стив и я медленно, но все же продвигались вперед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики