ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Младенов не ждет, пока уляжется трепет первого знакомства, и быстро
переходит к деловой стороне вопроса: ему очень хочется показать Лиде
картинки ночного Парижа, но, как назло, именно сегодня ему предстоит
важная встреча, и ввиду этого, не буду ли я столь любезен сопровождать
гостью.
- Ну, папа, какой ты!.. - восклицает Лида без всякого волнения и,
видимо, только ради приличия.
- Почему бы нет? Мне будет очень приятно, - отвечаю и я ради
приличия, догадываясь, что старый хитрец решил сэкономить за мой счет
несколько франков.
Оказывается, в силу какой-то случайности Лида уже готова к походу.
Так что мы предоставляем папаше возможность спокойно обдумывать важность
предстоящей встречи и по узкой лестнице спускаемся вниз.
Соотечественница слегка разочарована жалким видом моего "ягуара",
зато с изумлением следит за тем, как мы ловко и быстро пробираемся сквозь
лавину машин. Временами Лида невольно хватается за мое плечо, боясь, что
мы вот-вот столкнемся с кем-нибудь и разлетимся в пух и прах, но
постепенно привыкает и успокаивается.
- Вы водите машину, как настоящий виртуоз! - замечает она, когда мы
пронеслись на волоске от блестящего "кадиллака" и с высокомерным видом
оставили его позади.
Боясь услышать еще более восторженные оценки, вроде: "Вы чародей!"
или "Вы знаменитость!", спешу ответить:
- Тут каждый вынужден ездить так, если не хочет, чтоб его крыли со
всех сторон и величали черепахой.
- Отец говорил, что вы безудержно смелый человек. С того дня, как вы
спасли ему жизнь, он считает вас настоящим героем...
- Ваш отец перебарщивает, - прерываю я ее, круто сворачивая в
переулок. - И вообще героизм, как кто-то сказал, всего лишь яма, в которую
человек сваливается по неосмотрительности.
- Это что, скромность или скептицизм?
- Скорее реализм, если придерживаться словаря иностранных слов. Куда
бы вам хотелось пойти?
- Вы едете с такой бешеной скоростью даже не зная куда? - искренне
удивляется Лида.
- Я всегда еду напропалую.
Фраза тоже выхвачена напропалую и поэтому звучит довольно фальшиво,
но девушка цепляется за нее:
- Вы говорите в буквальном или в переносном смысле?
- И в том и в другом, - продолжаю я фальшивить.
- Я не допускала, что человек может действовать напропалую. Хочу
сказать, умный человек вроде вас.
- Умный был человек или глупый - об этом обычно судят после его
смерти, - замечаю я и снова делаю резкий поворот, невольно отбрасывая свою
спутницу на другой край сиденья.
Мы на площади Клиши. Тут образовался затор. Далеко впереди мерцает
красный светофор. Подъезжаю впритык к передней машине и выключаю скорость.
- Раз вы не привыкли действовать напропалую, как же вы очутились
здесь? - возвращаюсь я к прежней теме, глядя перед собой в ожидании
зеленого света.
- Здесь мой отец...
- Ну и что из этого? Ваша мать в Болгарии...
- Не могла я там больше вытерпеть... Если держишься свободно и
живешь, как хочется, на тебя начинают указывать пальцем... Будто ты бог
весть какая... Потом еще этот побег отца...
Впереди вспыхивает зеленый огонек. В ожидании, пока тронутся передние
машины, включаю малую скорость.
- Я вас понимаю, - говорю. - Это уже объяснение. Невольно приходишь к
мысли, что и вы, стремясь вырваться из каких-то условий, решили
действовать напропалую. Так же, как и я.
Машины перед нами медленно катят вперед, и мы вместе с ними. Не
доехав до угла, останавливаемся - загорается красный свет.
- Вы к кому сюда приехали? - спрашивает Лида.
- Ни к кому.
- Вы ни к кому, а я к отцу, вот в чем разница, - замечает она с
некоторым раздражением в голосе.
- Вы и раньше жили при нем? - спрашиваю я как бы без всякой связи.
- Никогда я при нем не жила. Я жила с матерью.
"Вот теперь-то ты узнаешь, в чем она, разница, - отвечаю я про себя.
- Быть может, я ошибаюсь, но скоро, сдается мне, ты будешь проклинать
последними словами своего любимого папашу".
- А почему вы спросили, где я жила?
- Просто так. Вы меня заинтересовали, - объясняю я и снова включаю
первую.
На сей раз нам удается пересечь площадь и свернуть на бульвар, в
сторону площади Пигаль.
- Раз уж я вас заинтересовала, поедемте куда-нибудь ужинать. Я умираю
с голоду.
- Именно об этом я и думаю, только не знаю, куда нам податься. А,
вспомнил! Мы поедем в хороший тихий ресторанчик на Монмартре.
Вначале я хотел было препроводить ее в какое-нибудь кафе на бульваре
и накормить обычным шукрутом или бифштексом с картофелем. Но потом
отказался от своего намерения. В конце концов она не виновата в
скаредности отца, и с какой стати мстить ей за это.
Миновав Пигаль, я еду по Рошешуар и сворачиваю вправо, на довольно
крутую улочку. Еще немного, и мы у ресторана.
Ресторан - второе разочарование после "ягуара". Это неприглядное
заведеньице с садиком, замкнутым двумя глухими прокопченными стенами. Ни
малейшего признака роскоши, которая мерещилась девушке, повторявшей про
себя: "Первый вечер в Париже!" Мне ничего не стоило окунуть ее и в
роскошь, благо мой карман оттягивает огромная пачка банкнот, но у меня нет
никакого желания изображать себя сказочным принцем. И потом, в этом
скромном на вид ресторанчике кормят довольно хорошо.
Вкусная еда и три бокала белого бургундского до некоторой степени
сглаживают разочарование Лиды. Мы выпиваем кофе с шартрезом, и я
расплачиваюсь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики