ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Интересно, долго они еще собираются выяснять отношения? Непохоже,
чтобы хоть кто-то собирался перестать. Иллари некоторое время понаблюдал,
потом натянул штаны и вышел в сад. Поначалу увлеченные дракой слуги не
замечали ничего. Потом кто-то крикнул в панике: "Господин!". Слуги
отскочили от джета подальше и принялись приводить себя в благообразный
вид. Джет стоял у стены, не опуская кулаков, готовый продолжить в любую
секунду.
- Что здесь происходит? - поинтересовался Иллари. Слуги чуть
замялись.
- Да мрак его знает, господин! - поспешил ответить Лохар. - Ну, ни с
того, ни с сего...
Иллари вопросительно взглянул на джета.
- Мой талисман, - коротко сказал джет. - Пусть отдаст.
- Да не брали мы, - заканючил Лохар, - вот ей-слово, господин, не
брали. Да на что нам его паршивый талисман? - для вящей убедительности
Лохар сплюнул себе под ноги. - Вот! Придурок он, помяните мое слово,
господин. Нет у нас никакого талисмана. Вы ж меня знаете.
Лохара Иллари действительно знал. Не тратя лишних слов, он протянул
руку ладонью вверх. Ждать ему пришлось недолго. Лохар, бормоча
разнообразные извинения и оправдания, полез куда-то в свои одежды и
вытащил оттуда небольшую вещицу, надетую на тонкий шнурок.
При виде талисмана джет напрягся, словно струна - того и гляди,
порвется с тихим звоном. Иллари не спеша рассматривал талисман. Он
представлял собой плоскую веточку, очищенную от коры и отполированную до
блеска - явно не инструментом, а кожей владельца. По розово-смуглой
поверхности дерева клубились прожилки, застывая невиданным причудливым
узором. Пустячная вещица на первый взгляд, а завораживает. Неудивительно,
что Лохар польстился. Шнурок нежный, шелковистый, не поймешь, из чего
сплетен, но трогать приятно. И талисман на ощупь будто пальцы ласкает.
Иллари поднес его к лицу, чтоб разглядеть попристальней, и сразу ощутил
исходящий от него еле уловимый тонкий запах. Острый? Сладкий? Пряный?
Невозможно определить. Но вместе с запахом Иллари вдохнул удивительную
свежесть и ясность. Разум его и чувства обострились необыкновенно.
Упоительное ощущение. Новое. Странное. Иллари вдохнул еще раз и с
сожалением оторвался от талисмана. Лицо джета закаменело от еле
сдерживаемого желания: вырвать талисман, схватить, унести... Над верхней
губой выступил пот, сами губы стянулись в острую линию.
- Держи, - Иллари небрежно подкинул талисман в воздухе и вложил его в
судорожно сведенную ладонь джета. Померещился Иллари тихий вздох
облегчения сквозь стиснутые губы? Или нет?
- Благодарю, господин, - лицо джета ощутимо расслабилось, на губах
снова затрепетала легкая улыбка.
- За спасение жизни не благодарят, - напомнил Иллари.
- Знаю. Это не талисман жизни. Это... ну, словом, другое. Но мне без
него и вправду лучше умереть.
Джет надел свой талисман и пригладил волосы.
- Так и береги его. А говорил "ничего не умеешь", - передразнил джета
Иллари, глядя вслед поспешно ретировавшимся слугам.
- Да я бы знал, господин, что по-вашему это называется уменьем, -
ответил джет все с той же подкупающей искренностью.
Умел он не только драться. Казалось, он умел решительно все.
Обязанности его в доме не были еще определены, и тем не менее без дела он
не сидел.
Не раз Иллари вместо ботвы выдергивал из грядки храпящего садовника,
когда смуглая спина джета сгибалась над каким-нибудь заморским растением.
Садовник в свое оправдание только и мог пробормотать: "У него лучше
выходит", - и то было сущей правдой. Колючие кусты не царапали джета,
жгучие цветы не обжигали. Ни разу не оборвал он лиловый вьюн, выпалывая
сорняки - а их он прямо таки под землей чуял. Иллари уже не удивлялся
тому, что в первый вечер их знакомства джет с такой легкостью удержал его
коня. Даже самые дикие кони не лягали его. Охотничьи собаки ластились и
виляли не то, что хвостами - всей задницей. Лохар, которому Иллари не
поскупился на внушение, затаил на джета злобу и однажды на пари подговорил
его зайти к сторожевым змеям. Туда даже смотритель заходил не иначе, как в
сапогах по самую глотку, и, едва покормив скользких тварей, выскакивал из
змеюшника, как ошпаренный. Завидев джета после его визита в змеюшник,
смотритель не переводя духу полдня ругался самыми непотребными словами, и
немудрено: одну из змей джет попросту забыл у себя на шее. Жуткое зрелище:
мальчишка прибирает двор, а смертоносная тварь, разнежившись в тепле,
потягивается, щекочет его хвостом под мышкой, засматривает в глаза, шипит
что-то нежное на ухо. Смотритель орал, что если этот пакостник еще хоть
раз подойдет к его вотчине, то ноги его, смотрителя, здесь не будет. Под
конец он размяк и унизительно канючил, выспрашивая у сопляка его
удивительный секрет. Джет щурился и неизменно отвечал с доброжелательной
серьезностью: "Уймись, что ты? Какой еще секрет?"
После визита в обитель змей джет пожелал сменить сферу деятельности и
пристроился на кухню. Оторваться от его стряпни было положительно не в
силах человеческих, и Иллари изгнал его оттуда собственноручно под
горестные стенания всей дворни.
- Да пойми ты, - втолковывал он огорченному джету, - что у меня,
других дел нет, кроме как жевать день напролет?!
Заживлять раны и заговаривать боль джет тоже умел. Коснется больного
места своими тонкими пальцами, прошепчет что-то - и все. Но боль уходила,
кровь останавливалась, раны затягивались прямо на глазах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики