ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Зимой он дрожал в библиотеке от холода, потому что университет - древнее
здание, во все щели которого проникает ветер.
- Прошу вас, расскажите, что вы обнаружили, - сказал Епископ.
- Не очень много, - ответил Корнуэлл. - Предложение здесь,
предложение там. Но достаточно, чтобы убедить меня, что древние - это не
миф. Есть книга, очень тонкая и совершенно неудовлетворительная, которая
излагает сведения о языке древних. Я могу немного говорить на этом языке,
никаких подробностей, оттенков и полутонов. Но я не верю, что такая работа
была проделана без всякого основания. Конечно, человек, написавший эту
книгу, считал, что у древних был язык.
- Но почему он так думал? Он не рассказал, как изучил этот язык?
- Нет. Я иду, основываясь на одной вере.
- Если подумать, это не самая плохая из причин, - сказал Епископ.
- Для меня она хороша, - сказал Корнуэлл. - Для других, может, и нет.
- Для меня она тоже хороша, - сказал Оливер. - Для меня это лишь
повод. Я не хочу провести всю жизнь гоблином со стропил.
- Я понимаю вас, Оливер, - сказал Корнуэлл. - В университете есть
нечто такое, что проникает в кровь. Это место не от мира сего, оно
развивает фантазию. Во многих отношениях оно не вполне разумно. Поиски
знаний становятся целью, уже не связанной с реальностью. Но я беспокоюсь о
Джибе и Холе. Я мог бы сам отнести топор древним.
- Вы так думаете, потому что плохо знаете отшельника, - сказал Джиб.
- Он так много сделал для нас, а мы для него так мало. Когда мы смотрели
на утес, где находилась его пещера, и знали, что он там, мир казался
правильным. Не могу сказать, почему так было, но это было. Я укрыл его
одеялом, когда жизнь его покинула. Я построил каменную стену, чтобы
защитить его тело от волков. И еще одно я должен для него сделать. Никто
другой, понимаете, только я. Он дал мне топор в руки, и я понесу его.
Епископ зашевелился.
- Я вижу, вас не остановить. Все вы собираетесь разбить свои головы,
и вам еще повезет, если вы это сделаете сразу, без страданий. Но я не
понимаю, почему этот ребенок, Мери, так настаивает...
- Ваша милость, - сказала Мери, - вы не знаете, потому что я не
говорила вам... Когда я была маленькой, я пришла по тропе, и двое стариков
подобрали меня и вырастили. Я всегда старалась вспомнить, откуда я пришла.
Дело в том, что тропа эта вела из Диких Земель...
- Вы не должны думать, что пришли из Диких Земель, - сказал Епископ в
раздражении, - это бессмысленно.
- Иногда мне кажется что я что-то вспоминаю: старый дом на вершине
холма, странные товарищи по играм, которых я никак не могу узнать. Не
знаю, кто они были.
- Вам и не нужно знать, - сказал Епископ.
- Мне кажется, Епископ, нужно, - возразила Мери. - Ведь если я не
найду их, то никогда не узнаю.
- Пусть идет, - сказал Снивли. - Не нужно опекать ее. Она идет в
хорошей компании и имеет все права идти. Может быть, больше прав, чем у
любого из нас.
- А вы, Снивли, - сказал Хол, стараясь говорить как можно мягче, -
вы-то лучше проживете дома.
Снивли фыркнул.
- Я не могу спать по ночам, думая о своем участии в этом деле, о том,
как судьба безошибочно направила мою руку. Я выковал меч для этого
ученого, и это было предопределено заранее, иначе почему было только одно
гнездо чистой руды? Единственное, и не более того? Эта руда оказалась
здесь не без цели. Я думаю, что целью этой был меч.
- Если это и так, - заметил Корнуэлл, - то он попал явно не в те
руки. Мне не следовало брать этот меч. Я не воин.
Хол сказал:
- Ночью в конюшне вы прекрасно управились с ним.
- О чем это вы? - спросил Епископ. - Какая конюшня? У вас была стычка
в конюшне?
- Мы не рассказали вам, - ответил Корнуэлл. - Похоже, что у нас
сильный враг - человек по имени Беккет. Вы, наверно, слышали о нем?
Епископ скорчил гримасу.
- Слышал, что если бы вы заранее захотели выбрать себе лучшего друга,
то никого не нашли бы хуже Беккета. Я, правда, никогда его не встречал, но
репутация у него известна. Это безжалостное чудовище. Если вы столкнулись
с ним, то, можно считать, что это даже хорошо, что вы уходите в Дикие
Земли.
- Но он тоже идет туда, - сказал Джиб.
Епископ выпрямился.
- Вы не говорили мне об этом? Почему?
- Наверное потому, что он из инквизиции, - ответил Корнуэлл.
- И поэтому вы решили, что он высоко ценится всеми в Святой Матери
Церкви?
- Мы так подумали, - согласился Марк.
- Церковь велика, - сказал Епископ, - и в ней есть место для самых
разных людей. Место для таких святых, как оплакиваемый нами отшельник и, к
сожалению, место для разных мошенников и негодяев. Мы слишком велики,
чтобы управлять собой как следует. Есть в церкви люди, без которых ей было
бы гораздо легче, а среди них главный - это Беккет. Он использует плащ
инквизиции для своих кровавых дел. Вы говорите, что он тоже направляется в
Дикие Земли?
- Мы так думаем, - заметил Хол.
- Много лет здесь царит мир, - сказал Епископ. - Много лет назад
военный гарнизон был удален из этого места. В нем отпала необходимость.
Десятилетиями здесь не было никаких неприятностей. Но сейчас - не знаю.
Следует опасаться самого худшего. Достаточно искры, чтобы вспыхнуло все
пограничье. И этот Беккет может оказаться этой самой искрой. Со всей
убедительностью говорю вам, что сейчас не время идти в Дикие Земли.
- Тем не менее, мы пойдем, - сказал Джиб.
- Вы все пустоголовые, и не стоит мне тратить время на убеждения.
Несколько лет назад я и сам бы участвовал в вашем глупом походе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики