ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это всего лишь один из способов коммуникации.
Существует еще много других. Хотя эти создания и издают какие-то звуки,
это еще не значит, что они общаются с их помощью. Может быть, они даже не
подозревают, что издают звуки и вообще могут не знать о существовании
понятия "звук".
- Они вновь появились, - сказал Гэри. - Теперь твоя очередь. Поговори
с ними телепатически. Выбери одного из них и сосредоточься на нем.
Прошла минута, минута полного молчания.
- Вот странно, - удивилась Кэролайн. - Мне не удалось услышать ни
одного из них. Ни малейшего намека на ответ. Но у меня такое ощущение,
словно они знают, что я пытаюсь с ними говорить, но отказываются меня
слушать. Возможно, они просто заблокировали свои мысли.
- Итак, они не разговаривают и не хотят или не могут передавать свои
мысли телепатически, - резюмировал Гэри. - Что у нас еще остается?
- Языки знаков, - отозвалась Кэролайн. - Пиктограмма. Пантомима.
Но ничего не помогло. Пешие с интересом смотрели на Гэри, когда он
попытался объясниться с ними на языке знаков, они приблизились к нему
вплотную, когда он начал чертить диаграммы на песке, а когда он попытался
представить им пантомиму - они захихикали и завизжали от восторга, но по
ним не было заметно, чтобы они хоть что-нибудь поняли.
Гэри опять вернулся к кораблю.
- Они разумны, - настаивал он. - Во всяком случае, должны быть
разумны, иначе Инженеры не смогли бы доставить их на границу вселенной.
Ведь для этого нужна сообразительность, развитая техника, владение высшей
математикой, - он недоумевающе пожал плечами. - Тем не менее они не
понимают простейших символов.
- Возможно, это необразованные простолюдины, - предположила Кэролайн.
- Наверняка, кроме них здесь есть и другие, которые во всем этом
разбираются. Элита.
- Интеллигенция. А это, наверное, простые крестьяне или слуги.
- Пойдем отсюда. Облетим еще пару раз планету, поищем следы развитой
цивилизации, - устало предложил Гэри.
- Может быть, мы их просто не заметили, - согласно кивнула Кэролайн.
Они вернулись на корабль и закрыли люк. На экране они увидели леших,
большую толпу леших, выросшую на краю леса поганок и глазеющую на
космический корабль.
Гэри опустился в кресло пилота и повернул ручку прогрева двигателей.
Но ничего не произошло. Он вернул ручку в исходное положение и снова
повернул. На борту корабля царила тишина - ни звука.
- Ну вот, еще и застряли, - вслух подумал Гэри.
Захватив ящик с инструментами, он снова вышел наружу, открутил
пластины, закрывающие агрегаты прогрева, и полез внутрь.
Час спустя Гэри закончил работу.
- Ни одной поломки, - заявил он Кэролайн. - Совершенно непонятно,
почему они вышли из строя.
Гэри снова включил прогревающие механизмы, но они молчали.
Он проверил подачу топлива и все контакты. Он снял панель пульта
управления и проверил ее, проводок за проводком, реле за реле, трубку за
трубкой. Все было в порядке.
Тем не менее двигатели не работали.
- Лешие, - предположила Кэролайн.
- Больше некому, - согласился Гэри.
Но каким образом, спросил он себя, эти туповатые создания могли
превратить современный космический корабль в груду мертвого металла?

14
На следующее утро прилетели Церберы - их небольшой корабль
приземлился на восходе гигантского красного светила. Он опустился на
длинный пологий склон, оставив за собой длинную широкую полосу поваленных
грибов. Перепутать принадлежность корабля было невозможно: его контуры
четко вырисовывались на фоне неба, и на обшивке красовались
опознавательные знаки, которые Кэролайн и Гэри видели много раз на
кораблях, пикировавших с грузом бомб на величественный город Инженеров.
- У нас есть только карманные бластеры, - сказал Гэри. - А взлететь
мы не можем.
Увидев испуганное лицо Кэролайн, он попытался смягчить сказанное:
- Они могут не знать, кто мы. Может быть, они...
- Не будем обманывать себя, - перебила его Кэролайн. - Они прекрасно
знают, кто мы такие. Скорей всего они только из-за нас и сели здесь. Может
быть, они...
Она остановилась, и Гэри спросил:
- Может быть, они... что?
- Мне пришло в голову, - ответила она, - что это они могли искривить
туннель. Вполне возможно, что наши вычисления были абсолютно верны, а
здесь мы оказались потому, что кто-то заманил нас сюда. Может быть, это
ловушка Церберов, которые узнали, что мы нашли средство спасения
вселенной. Они вполне могли доставить нас сюда, а теперь и сами прилетели,
чтобы довести дело до конца.
- Вас сюда доставили не они, - прямо из воздуха раздался голос. - Вас
действительно сюда доставили, но не они. Их самих сюда доставили.
Гэри стал озираться вокруг.
- Кто это? - воскликнул он.
- Вы все равно меня не увидите, не тратьте время попусту, - продолжал
голос все так же из ниоткуда. Это я доставил сюда и вас, и их, но улететь
отсюда сможет только кто-то один. Или люди или Церберы.
- Ничего не понимаю, - произнес Гэри. - Ерунда какая-то...
- Вы и Церберы - враги, - перебил голос. - У вас равные силы и равное
оружие. Вас двое и Церберов двое. У вас есть только личное оружие, и у них
тоже. Так что это будет честный поединок.
Что за фантасмагория, подумал Гэри, как у Алисы в Стране Чудес.
Дурной сон на чужой и невероятной планете - планете, полной леших и
кошмаров; волшебная страна, обратившаяся в болото.
- Вы хотите, чтобы мы сразились?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики