ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А если мы решили уйти
в отпуск из культуры класса 10 в класс 14 и у нас есть растения баабу,
которые мы непременно хотим сохранить как семенной фонд, как мы поступим
тогда? Баабу нельзя отнести к соседям, потому что и соседи, в свою
очередь, уходят в отпуск. Лучшее, что нам остается, - возвести парник и
оснастить его массой автоматических устройств, которые позаботятся о
растениях, пока мы не вернемся и не станем вновь заботиться о них сами.
Но это значит, это почти неоспоримо доказывает, что регресс не был
случайным.

Перед посиделками экипаж навел на себя красоту, напялил чистое
платье, помылся и побрился. Сальный вытащил свою гармонику и ради
тренировки наиграл мелодию-другую. Банда предполагаемых хористов из
машинного отделения решила поупражняться, как петь более или менее
слаженно, - получился кошачий концерт, пронзающий корабль от носа до
кормы. Капитан Харт поймал одного из мотористов с бутылкой, каким-то
образом пронесенной на борт. Одним хорошо поставленным ударом капитан
сломал ослушнику челюсть - способ поддержания дисциплины, который Шелдон в
беседах с Хартом оценивал как необязательный.
Сам координатор надел полупарадную форму. Может, и глуповато было
выряжаться ради каких-то дикарей, но он утешал себя тем, что по крайней
мере не приходится надевать парадный мундир со всеми регалиями. Он уже
натягивал куртку, когда послышались шаги Харта: капитан вновь спускался из
своих апартаментов в каморку координатора.
- Все остальные разведчики на борту, - объявил Харт с порога.
- Ну и что?
- Повсюду одно и то же. Все племена до единого перебрались из прежних
деревень в лачуги вокруг молелен и парников, построенных гораздо более
изобретательно. А сами жители по уши в грязи и почти дохнут с голоду, в
точности как ближайшие наши соседи.
- Так я и подозревал, - обронил Шелдон. Харт глянул на него искоса,
словно прикидывая, как бы половчее накинуть на хвастуна петлю. - Это же
логично, - добавил Шелдон. - Уверен, вы и сами считаете именно так. Если
одно племя по каким-то причинам вернулось к дикости, надо полагать, что
так же поступили и остальные.
- Но почему, мистер координатор? По каким именно причинам? Вот что
мне надо знать.
Шелдон спокойно произнес:
- Я намерен это выяснить.
А про себя подумал: капитан прав, тут были какие-то причины. Если все
они одновременно вернулись к дикости, то ради определенной цели, следуя
какому-то плану. И чтобы разработать подобный план и согласовать в деталях
между тридцатью семью деревнями, нужна безотказная система связи, куда
лучшая, чем можно ожидать от культуры класса 10...
С трапа донеслись еще чьи-то торопливые шаги - вверх, вверх. Харт
поспешно обернулся к двери, и Сальный Феррис, ввалившись в каморку, едва
не налетел на капитана. Глаза у кока округлились от возбуждения, он шумно
пыхтел после пробежки.
- Они открывают молельню, - выдохнул кок. - Они только что...
- Да я шкуру с них спущу! - зарычал Харт. - Я же отдал приказ не
валять дурака и не приближаться к молельне!
- Это не наши, сэр, - сумел выговорить Сальный. - Это гугли. Они сами
решили отпереть свою молельню.
Харт резко повернулся к Шелдону.
- Не надо бы туда ходить.
- Надо! - ответил Шелдон. - Они нас пригласили. В настоящий момент мы
никак не можем позволить себе их обидеть.
- В таком случае возьмем личное оружие.
- Но с категорическим приказом не прибегать к нему до последней
крайности.
Харт кивнул:
- И оставим здесь несколько человек с винтовками, чтобы прикрыли нас,
если придется спасаться бегством.
- Звучит разумно, - согласился Шелдон.
Харт быстро вышел. Кок собрался последовать его примеру.
- Постой-ка, Сальный. Ты видел, как открыли молельню, своими глазами?
- Так точно, сэр.
- А что ты там, собственно, делал?
- Видите ли, сэр...
По лицу Сального было видно: он спешно выдумывает, что бы такое
соврать. И Шелдон перебил:
- Я рассказал ему одну историю. Но до него, похоже, не дошло.
Кок сказал с ухмылкой:
- Ну, видите ли, дело было так. Гугли начали варить какое-то пойло, а
я дал им несколько советов, просто чтобы чуть-чуть помочь. Они же все
делали наперекосяк, и было бы жаль, если б классную выпивку сгубили по
невежеству. Вот я и...
- Вот ты и наведался к ним еще раз - отведать, что получилось.
- Да, сэр, примерно так оно и было.
- Теперь понятно. Скажи мне, Сальный, а кроме как по части выпивки,
других советов ты им не давал?
- Ну еще я рассказал вождю парочку историй.
- Понравились они ему?
- Не знаю, - ответил Сальный. - Он не смеялся, но истории ему вроде
понравились.
- Я тоже рассказал ему одну историю, - повторил Шелдон. - Но она до
него, похоже, не дошла.
- Может, и правда не дошла. Извините меня, сэр, но истории, какие вы
предпочитаете, подчас чересчур того... Тонковаты, пожалуй.
- Об этом я и сам догадался. А еще что там произошло?
- Еще что? Да, вспомнил. Еще там один взял тростинку и принялся
мастерить дудку, но тоже делал все наперекосяк...
- И ты показал ему, как сделать дудку получше?
- Точно, - признался Сальный.
- И теперь ты, наверное, чувствуешь себя героем, который пришел на
выручку отсталому народу, дав ему сильный толчок к цивилизации...
- Мм... - промычал кок.
- Да ладно, - примирительно сказал Шелдон. - Но на твоем месте я бы
не слишком налегал на улучшенную выпивку.
- У вас все, сэр? - осведомился кок, уже занеся ногу за порог.
1 2 3 4 5 6 7 8

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики