ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Совершенно парадоксальный. Там одно и то же понятие в одном
контексте звучит утвердительно, а в другом - отрицательно. Все время я
сталкивалась с такими моментами: ухватишь смысл, думаешь, ну вот, поняла
наконец, слава тебе, господи, как тут же возникало что-то новое, и это
новое напрочь, начисто стирало то, что минуту назад было понятно. Не
знаю. Просто не знаю. Там-то я еще хоть что-то понимала, а здесь - вооб-
ще ничего. Шептун уговаривал меня пойти туда, так как считал, что я могу
все увидеть по-другому. Не так, как ты. Насколько я знаю, с тобой там
ничего подобного не происходило?
- Нет. Такого действительно не было. Никаких разговоров.
- И дело тут, наверное, вовсе не в том, что мы с тобой - разные. Мне
кажется, дело в Шептуне. Наверное, он многое передумал со времени перво-
го посещения математического мира и многое успел понять. Второй раз ему
было легче.
- Джилл, - проговорил Теннисон, гладя ее руку, - мне очень жаль, что
тебе пришлось пережить это. Это было вовсе не обязательно. Я говорил
Шептуну, чтобы он не трогал тебя...
- Да, я знаю, он мне сказал.
- А где он сейчас?
- Не знаю. Я вернулась. И больше его не видела. Его не было ни в ком-
нате, ни у меня в сознании. Откуда у меня эта уверенность - сама не
знаю.
- Интересно, он знает, что Декер погиб? Наверное, это его сильно
огорчит. Они ведь такими друзьями были. Декер делал вид, что ему все
равно, когда Шептун перебрался ко мне, но я точно знаю, что ему было не
все равно.
Джилл подлила Теннисону кофе.
- Между прочим, я пирог испекла, - сообщила она. - Хочешь, отрежу ку-
сочек?
- Да, но попозже, - улыбнулся Теннисон. - Когда переварю жаркое. Было
очень вкусно.
- Правда?
- Клянусь!
- Джейсон... - задумчиво проговорила Джилл. - Ты думаешь, это богос-
ловы убили Декера?
- И рад бы не думать, но ведь все сходится. Пропали кристаллы, погиб
Декер. Они отрезали нам все ходы-выходы. Если бы у нас хотя бы кристаллы
остались, Шептун, наверное, мог бы нам помочь добраться до Рая. И коор-
динаты были бы не нужны. Он, как охотничий пес, может брать самый слабый
след. А во Вселенной столько всяких следов.
- Джейсон, а вдруг мы все ошибаемся? Ты, и я, и Пол? Вдруг ватиканс-
кие богословы правы? Может быть, истинная вера важнее познания Вселен-
ной?
- Джилл, я думаю, все дело в том, что первично. Ватикан принял такое
решение давным-давно, а теперь кто-то стремится все повернуть вспять.
Они решили, что сначала нужно добыть знания, а знания помогут прийти к
вере. Я не знаю, верное это решение или нет, но мне кажется, что не
слишком верное.
- Наверное, мы так никогда и не узнаем.
- Нам - тебе и мне, наверное, не суждено. Но кто-нибудь когда-нибудь
узнает.
- А сейчас? Что происходит сейчас?
- Это тоже непросто понять.
- Ой, Джейсон, знаешь, я что-то начинаю понимать... Ко мне начинают
возвращаться какие-то кусочки воспоминаний о математическом мире, ка-
кие-то ощущения...
- Ну что ж, будет идти время, и ты будешь вспоминать больше и больше.
Так бывает.
- У меня там было ощущение, будто я устала и отдыхаю. Есть в этом ка-
кой-нибудь смысл?
- Не сказал бы, что очень большой, - улыбнулся Теннисон. - Ты просто
пытаешься перевести чужеродные понятия на человеческий язык.
- И еще... Что-то связанное с игрой, и сильное возбуждение, азарт от
того, что можно научиться играть в новую игру.
- Вот в этом, пожалуй, кое-что есть. Но не исключено, что смысл сов-
сем другой. В общем, как бы то ни было, ты действительно увидела и узна-
ла гораздо больше меня. Когда появится Шептун, нужно будет расспросить
его как следует, может быть, он сумеет нам объяснить получше.
- Надеюсь. Уж он-то там побольше меня понял.
Послышался тихий стук. Теннисон подошел к двери и распахнул ее. На
пороге стоял кардинал Феодосий.
- Как хорошо, что вы зашли, Ваше Преосвященство, - сказал Теннисон. -
Входите, пожалуйста. Мы рады.
Кардинал переступил порог, и Теннисон прикрыл дверь.
- Сейчас я подброшу дров в камин, - сказал он, - можно будет поси-
деть, поговорить.
- Я бы с удовольствием, - сказал кардинал, - но у нас нет времени.
Его Святейшество благословил вас обоих прибыть на аудиенцию.
Джилл встала из-за стола.
- Не понимаю, - нахмурилась она.
- Его Святейшество очень ценит вас обоих.
- Вы пойдете с нами? - спросил Теннисон.
- Я провожу вас туда, но не останусь. Он сказал, что примет только
вас. Только вас двоих.

Глава 45.
Шептун ликовал. Он прыгал и веселился. Он скатывался вниз по плоскос-
ти магнитного потока, как дети на санках с горы. Он исполнял фантасти-
ческий танец в самом центре мятущегося скопления ионов. Он проносился,
как комета, сквозь ядро взрывающейся Галактики. Бегал наперегонки со
вспышками излучения сверхновой звезды. Пролетал через поля пульсаров.
Наигравшись вдоволь, он остановился неподалеку от красного карлика и
немного погрелся у алого пламени. Тут было темно и пусто, и единственный
свет исходил от красного карлика. Только далеко-далеко в глубине космоса
виднелось какое-то величественное сияние. Шептун чувствовал себя ма-
леньким и одиноким в бесконечном пространстве - и это было странно, ведь
он не должен был знать, что такое одиночество, - он, порождение времени
и пространства, в котором не было места одиночеству.
Он не знал, где находится, но не думал об этом. Где бы он ни был, он
дома. Откуда это было ему известно, он не знал, но и об этом не задумы-
вался. Куда бы его ни занесло, он всегда и везде будет дома. Так что ему
было совершенно безразлично, где он находится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики