ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тут коменданту Норманди в зал трофеев доставили какую-то записку. Прочитав её в сторонке от всех, комендант объявила, что получено свежее подтверждение планов Шивы.
- Он прибудет на базу на Летнем Краю?
- Так точно.
- И как раз в предсказанное время? - с прищуром поглядел на неё Гарри. - Полагаю, спрашивать, из какого источника получены сии сведения, бесполезно?
- Да, мистер Сильвер. Совершенно бесполезно.
- И долго он там задержится?
- Полагаю, ровно столько, сколько понадобится для обычного техобслуживания.
Берсеркерам, как и человеческим кораблям, время от времени приходится заправляться тем или иным топливом. Чаще всего для этого на борт судна доставляют баллоны сжиженного или глыбы замороженного в лёд водорода для силовых установок; конечно, ни один корабль или машина не в состоянии нести на борту запас энергии, необходимый для переброски их массы на многие световые годы со сверхсветовыми скоростями; осуществить подобное путешествие можно лишь единственным способом: поплыв по одному из галактических течений. Но даже для того, чтобы попасть в нужное течение, требуется уйма энергии.
Марут, воодушевляясь всё больше и больше, вдруг проникся желанием раскрыть тактику, к которой должен был прибегнуть экспедиционный корпус согласно первоначальному плану.
- Мы должны были выскочить в нормальное пространство примерно в сотне тысяч кэмэ от Летнего Края через пять секунд после прибытия Шивы на плановое техобслуживание… говорите, вам знакомы эти места, Сильвер? У нас почему-то не оказалось ни одной пристойной голограммы.
- Ну, в общем, могу их себе представить. А как вы собирались добиться этого на практике? Ну, подгадать своё появление настолько точно?
- Мы собрали хороший экспедиционный корпус. У нас было всё необходимое. Конечно, если бы всё шло точно по плану. В противном случае мы бы на месте сориентировались по обстановке.
Вскоре все трое покинули зал трофеев, чтобы перенести дискуссию в кабинет коменданта. Там она могла вызвать на экран самые свежие разведывательные голограммы Летнего Края, показывающие недавно основанную там базу берсеркеров, напоминающую замок ужасов из какой-то сказки, раскорячившийся в некогда зелёной долине; теперь же там река несла свои стерильные воды среди голых, до сих пор дымящихся скалистых холмов к мёртвому морю. Нет никаких сомнений, что вражеские аппараты до сих пор постоянно рыскают по планете, прочёсывают все уголки, в лепёшку расшибаются, чтобы на Летнем Краю не осталось ни единой трепыхающейся молекулы, выказывающей признаки жизни.
- Нам ещё повезло, что есть хоть такие. Разведывательному роботу не слишком посчастливилось, а до появления Шивы засылка туда живого экипажа вряд ли оправдала бы риск. Слишком уж мощная там оборона.
- И теперь…
- Посылать разведку мы больше не будем. Во-первых, я не хочу рисковать, дав вышеупомянутой базе понять, что что-то затевается; а во-вторых, у нас просто нет времени. Придётся принимать решения на основе того, что нам уже известно.
Совершенно бессмысленно гадать, что ещё могли выстроить берсеркеры с тех пор, когда были сделаны последние снимки. Не может быть ни малейших сомнений, что зенитная артиллерия новой вражеской базы чрезвычайно мощна. И следует предположить, что Шива путешествует в сопровождении весьма солидного эскорта.
- На мой взгляд, шансы на успех даже с такой уловкой не превышают десяти процентов, - бесстрастно проронил Гарри.
- Мы сможем оценить ситуацию гораздо точнее, когда прогоним официальную компьютерную симуляцию. И не одну.
- Да уж конечно, - тряхнул головой Гарри. Если прогнать на компьютере побольше симуляций, да ещё помудрить с ними, непременно выудишь желаемый результат.
- Кажется, вы недопоняли, мистер Сильвер.
- И чего же я недопонял?
- Если даже, хорошая, честная компьютерная симуляция покажет, что вероятность прихлопнуть Шиву имеющимися у нас силами не выше десяти процентов - в чем я пока сомневаюсь - всё равно, мы просто-таки обязаны хвататься за него обеими руками. Если мы упустим шанс прикончить это чудовище сейчас, шансы человечества остановить его летят к чертям.
На это Гарри ответить было нечем.
- Вы сказали, что прибыли сюда из сектора Омикрон, Сильвер.
- Именно так.
- Вы и сами попали там под обстрел. Наверное, вам удалось хорошенько разглядеть, что там творилось.
- Кое-что видел. - Гарри по-прежнему не хотелось говорить о том, как он прорывался из Омикрона. - Хотя как-то не улавливаю, при чём здесь это. Я не отступлюсь от мнения, что измышленный вами новый план сунуть людей в железные гробы, чтобы выдать их за берсеркеров просто ничего не даст. А чтобы прорваться туда с бою, у вас просто не хватит сабель.
Марут набрал побольше воздуха, словно для резкой отповеди, но тут же решил, что лучше отложить её на потом.
- Полагаю, вы прогоняли какие-то симуляции операции перед отлётом из Порт-Даймонда, - произнёс Гарри.
- Конечно. В исчерпывающем объёме.
- Ещё бы. И шансы, полагаю, оценивали гораздо выше десяти процентов. А первоначально на операцию в экспедиционный корпус выделили шесть боевых кораблей…
- Не порите чушь! - Марут воззрился на него испепеляющим взором. - По нашим оценкам, вероятность успеха была куда ближе к девяноста процентам, чем к десяти.
- Ладно, даже если тогда вы набирали девяносто процентов, _теперь_ это смахивает на попытку остановить танк, швыряя в него яйцами.
Теперь уже стало ясно, что пересмотренный план нападения на Шиву получит одобрение или хотя бы согласие коменданта Норманди. Персонал станции и экипажи экспедиционного корпуса работали не покладая рук, опираясь на помощь всех роботов, каких только Клер могла предоставить в их распоряжение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики