ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мы двигались уже около часа, когда я увидел среди деревьев впереди какое-то движение, и на открытое место выбежали и вереницей побежали от нас три великолепных капских сернобыка. Двигались они тяжело, точно толстые пони, их бледно-багровая шкура и сложный черно-белый узор на мордах были отлично видны на фоне серой почвы.
Лорен нажал на тормоза, и старый матабеле точно рассчитанным профессиональным движением сунул ему в руки большой «Магнум Холланд и Холланд» 375-го калибра. Лорен выпрыгнул из машины и побежал, пригибаясь, прячась за жесткой травой, которая росла по краю котловины.
— Он собирается их убить? — тихо спросила Салли. Я кивнул, и она продолжала: — Но зачем?
— Это одно из его любимых занятий.
— Но они так прекрасны, — возразила она.
— Да, — согласился я.
В котловине, примерно в шестистах ярдах от «лендровера», сернобыки остановились. Теперь они стояли к нам боком. И внимательно смотрели, высоко подняв головы с прямыми тонкими рогами.
— Что он делает? — Салли указала на Лорена, который все еще бежал по краю котловины.
— Он играет по правилам, — объяснил я. — Неприлично стрелять ближе чем в пятистах ярдах от машины.
— Веселый спорт, — пробормотала она, прикусив губу и переводя взгляд с Лорена на сернобыков. Неожиданно она выпрыгнула из «лендровера» и взобралась на капот. Сложила руки у рта и крикнула:
— Бегите, глупые! Бегите, черт вас возьми!
Она сорвала шляпу и замахала ею над головой, подпрыгивая на капоте и завывая, как привидение. В котловине сернобыки галопом бросились в сторону, в кусты. Я взглянул на маленькую фигурку Лорена: он сел, упершись локтями в колени, наклонив голову к телескопическому прицелу. Ружье дернулось, из ствола вырвался дым, но прошло не менее двух секунд, прежде чем мы услышали звук выстрела. Первый сернобык ткнулся носом в землю и опрокинулся в белую пыль. Лорен выстрелил снова, и второе животное перевернулось, дергая ногами в воздухе. Последний сернобык бежал в одиночестве.
За моей спиной старый подносчик ружей сказал другому на синдебеле:
— Да. Вот это охотник!
Салли слезла с кузова и молча села, а я повел «лендровер» туда, где ждал Лорен. Он протянул ружье подносчику, и когда я передавал ему руль, кабину заполнил едкий запах сгоревшего кордита. Лорен взглянул на Салли.
— Спасибо, — сказал он, — я предпочитаю стрелять по бегущему зверю.
— Почему вы не убили всех трех? — Голос ее звучал ровно, без злобы.
— Лицензия у меня только на двух.
— Боже, — сказала Салли голосом, в котором теперь звучали гнев и возмущение, — как чертовски трогательно. Не часто встретишь истинного джентльмена.
Лорен подъехал туда, где лежали мертвые животные. Пока слуги свежевали и разделывали добычу, Салли сидела молча, отвернувшись, низко надвинув шляпу на лоб, не отрываясь от книги.
Я стоял рядом с Лореном в ярком солнечном свете, который казался еще более ослепительным от блеска соленой поверхности, и смотрел, как подносчики оружия делают надрезы на шкурах и разделывают туши с уверенностью и точностью хирургов с Харли-стрит.
— Мог бы предупредить, что она из этих, — горько сказал мне Лорен. — Мы не раз еще пожалеем, что я послушался тебя и разрешил ей поехать с нами. — Я не ответил, и он продолжал: — Я готов отправить ее назад в Маун на одном из грузовиков. — Это было настолько невыполнимо, что я и ухом не повел, а Лорен сразу добавил: — Она твоя ассистентка — постарайся держать ее в узде!
Я отошел, давая ему время успокоиться, и с сиденья рядом с Салли — она не отрывалась от книги — взял папку с картами. Я обошел машину и расстелил на капоте крупномасштабную космическую карту. Спустя две минуты подошел Лорен. Навигация — одно из его увлечений, и он в ней хорошо разбирается.
— Мы выедем здесь, — он указал на сухое русло, проходившее по восточному краю котловины, — и пойдем по компасу.
— Интересно, какова там местность.
— Песчаный вельд, скорее всего. Я там никогда не был.
— Спросим шоферов, — предложил я.
— Хорошая мысль. — Лорен подозвал двух шоферов и подносчиков оружия, которые закончили разделывать добычу, предоставив остальное — с полным на то правом — слугам.
— Нам надо туда. — Лорен показал на карте. — Вон к тем холмам. У них нет названия, но они отходят от противоположного края котловины вот тут.
Шоферам понадобилось несколько минут, чтобы разобраться в обозначениях, и тут в них произошла замечательная перемена: их лица превратились в тупые непонимающие маски.
— Что за местность между котловиной и холмами? — спросил Лорен. Он ничего не заметил. (Шоферы украдкой переглянулись.) — Ну? — поторопил Лорен.
— Я не знаю эту землю. Никогда не слышал о холмах, — сказал старший, Джозеф, и продолжил лгать: — Там много песка и речные русла, которые невозможно пересечь.
— Там нет воды, — подхватил второй шофер, Дэвид. — Я там никогда не был. И никогда не слышал о холмах.
— Что ищут белые люди? — спросил старик-подносчик на синдебеле. Очевидно, карта ничего ему не говорила.
— Они хотят отправиться к Катуба Нгази, — быстро ответил шофер. Они были убеждены, что ни Лорен, ни я не понимаем их языка и можно свободно разговаривать в нашем присутствии. Так я впервые услышал это название. Катуба Нгази — Кровавые холмы.
— Что ты им сказал? — спросил старик.
— Что мы ничего не знаем об этом месте.
— Хорошо, — согласился старик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики