ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ну уж не думаю. — Он указал на трупы. — Насколько я понимаю, вы не собираетесь объяснять нам, что произошло?— Совершенно верно.— У вас здесь довольно солидные документы. С каких это пор?— Позвоните капитану Чемберсу. Это в его компетенции.— Вполне возможно. Но в отделе новый инспектор, и ему это не очень понравится.— Не страдайте, приятель. И не волнуйтесь.— Я не волнуюсь. Я только напоминаю, что вы и капитан Чемберс были друзьями.— Мы больше не друзья.— Это я тоже слышал... Насколько я понимаю, это серьезное дело?— Да. Можно мне позвонить?— Позвольте сделать это за вас.— Хорошо.Я дал номер телефона и назвал знакомую ему фамилию. Он вышел из дома и вызвал номер по полицейской рации. Когда он вернулся, на его лице было написано почтение, и со мной стали обращаться, словно я обладал дипломатической неприкосновенностью.Спустя пять минут приехал Пат. Дождавшись, пока сделают снимки и заберут трупы, он сделал знак всем уйти. Это не касалось только маленького человека в сером, действиями которого никто не мог распоряжаться. Тщательно осмотрев мой пистолет, он сказал:— Все тот же, не правда ли?— Я пользуюсь только им.— Сколько человек ты из него убил?— Девять, — ответил я и добавил:— Из этого оружия — Хороший счет.— А я еще жив.— Иногда я спрашиваю себя: хорошо ли это? Я рассмеялся:— Ты терпеть меня не можешь, дружище, но все-таки ты рад, правда?— Тому, что ты еще жив?— Ага.Он медленно повернулся, и его взгляд, казалось, искал ответа на этот вопрос.— Не знаю, — наконец сказал он — Не могу сказать, кому из нас было труднее рвать старую дружбу Иногда мне кажется, что я прав, но при мысли о стоящей между нами женщине я теряю уверенность. Ты чертов ублюдок. Я вижу, что ты делаешь, и вижу, как тебе достается, и задаю себе вопрос, почему это происходит? И я боюсь ответить на этот вопрос. Я знаю ответ, но просто не решаюсь его высказать.— Скажи сейчас — Когда-нибудь потом.— Ладно.— Итак, что же здесь произошло?Он посмотрел на Арта Рикерби, сидящего в кресле.Я ответил ему:— Здесь была Вельда. Я пришел к ней. Вдруг ворвались эти два парня. Сначала первый — вот этот, а потом второй, который стукнул его дверью по локтю как раз в тот момент, когда он собирался выстрелить в меня.— Хороший рассказ.— Но именно так и было.— Для бывшего пьяницы неплохо проделано. Пат опять взглянул на Рикерби.— У некоторых людей бывает шестое чувство, — пояснил я.— Может быть, мне уйти? — спросил Пат. — Раз этим делом занялось ФБР, я здесь больше не нужен.Впервые с момента своего пребывания в этой комнате Рикерби открыл рот. Он говорил, как всегда, спокойно, и я знал, что могу на него положиться.— Бывают случаи, капитан, — сказал он, — когда сложно объяснить все до конца. Это вы поставили мистера Хаммера в невыносимо трудное положение. Мы поручили ему задание, мы вызвали к жизни этого демона из прошлого. Мы вернули в настоящее человека, которому следовало давно быть мертвым. В настоящем просто нет места для таких людей. Сегодня торжествуют компромиссы, нерешительность, страх... А мы бросили обществу на колени раскаленное железо. Мы вернули этого человека из прошлого, а теперь мы должны постараться — вы, я и общество — поладить с ним — Премного благодарен, — сказал я.— Хаммер всегда позволял себе слишком много свободы, — сказал Пат. — У вас есть связи, Рикерби. Я еще не раскусил это дело, но понимаю, что в нем все не так просто. Вам следовало бы прокомментировать для меня некоторые факты.— Пат... — вмешался я.— Нет, нет, Майк. Он должен мне кое-что рассказать. — Пат вымученно улыбнулся и продолжал:— Я прошу вас рассказать поподробней. Перед нами лежат два трупа, и я не намерен закрывать на это глаза. Больше не намерен...Арт кивнул и взглянул на часы.— Это дело было связано с Вельдой, — сказал он. — Ей удалось получить очень важную для нашей страны информацию. Наемные убийцы из группы “Дракон” были посланы, чтобы устранить Вельду. Никто не мог бы справиться с этими людьми. Никто, кроме него. — Кивком он указал на меня. — Ну, и как видите, он выполнил задание. К вашему сведению, правительство было готово заплатить за это любую цену. Часть этой цены заключается в том, что Хаммер восстановлен в своих правах, ему возвращены удостоверение детектива и пистолет. С группой “Дракон” теперь покончено. Вельда в, безопасности. Цена еще не уплачена полностью, и Хаммер может ставить нам свои условия. Нам не остается ничего другого, как покрыть его. Ясно?— Нет, но картина постепенно начинает вырисовываться, — сказал Пат. — Я слышал кое-что об этой истории, но не мог в нее поверить.— Пат. — сказал я.— Что?— Давай забудем нашу вражду. Мы оба по-своему были правы, но Вельда решила за нас. Можешь попробовать отнять ее у меня, но у тебя нет ни одного шанса на успех — Да, пока ты жив... — сказал он.— Разумеется, Пат.— А закон средних чисел на моей стороне.— Возможно.Я не думал, что он пойдет на это, но он протянул мне руку, и я инстинктивно пожал ее.— Ладно, старина. Начнем все сызнова. Ты расскажешь мне свою историю или сначала послушает он?— Сначала он, приятель, — сказал я, кивком указывая на Арта. — Потом ты. Ведь здесь не местный профсоюз, и, кроме того, я теперь не мелкий частный детектив...— Да, я уже слышал о твоем новом удостоверении. Это ты ловко состряпал.— Ты же меня знаешь. Я с пустяками не вожусь.— Ты прав. Всегда находятся люди, которые вылезают в герои.— Ерунда! Если уж я связался с таким крупным делом, то должен был начать с наилучшими исходными данными.— И они помогли?— Еще как! Стоило мне взяться за это дело, как оно было кончено. Всем захотелось похоронить меня, но в конце концов все получилось наоборот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики