ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все, кто находился там, выжидательно посмотрели на него.— Неплохо, ребята, совсем неплохо, — сказал он, и все расплылись в улыбках.Поднявшись в штабную комнату, он внимательно изучил карту, на которой отмечалось продвижение десантников. Выслушал доклады об обстановке, идущие через общую связь, и вернулся к пилотам.— Третье звено эскадрильи Синих, отправляйтесь! Монгол, ты за старшего, доложись Белому Рыцарю. Она скажет, что вам делать.— Спасибо, сэр! — Монгол радостно ухмыльнулся и вместе с тремя другими пилотами отправился выполнять приказание.В комнату вошел Раундтоп, и Ясон пожал ему руку.— Отличная работа, Раундтоп. Еще парочка таких походов — и ты станешь настоящим асом.— Я все время ужасно боялся, — признался Раундтоп.— Вот и хорошо, бойся дальше, просто стреляй метко, понял?Кто-то из пилотов поставил перед Ясоном чашку кофе, он с наслаждением выпил его и, используя электронную доску оперативной информации, вывел на голоэкран данные о каждом корабле. Оказалось, что уничтожены три истребителя, один разведывательный корабль и один истребитель-бомбардировщик «Сэйбр».В комнату вошел Думсдэй и со злостью швырнул шлем на кресло.— Они подобрали Гриффина и его стрелка. Оба до сих пор в себя прийти не могут.— Черт возьми, меня после первого катапультирования неделю трясло, — ответил Ясон.— Второй пилот, Джим Конклин, погиб.Ясон еще раньше, увидев всего две спасательных капсулы, понял, что кто-то из членов экипажа не смог спастись.— Дело рук этого избалованного сукиного сыночка. — Думсдэй кивнул на обзорный экран, на котором было видно, что Кевин заходит на посадку.Ничего не ответив, Ясон вышел из комнаты и зашагал к полетной палубе. Истребитель Толвина только что остановился. Фонарь кабины открылся, пилот, живой и невредимый, поднялся, выбрался из корабля и сбежал по трапу, жизнерадостно хлопнув по заду женщину-механика.— Я сделал его! Я сделал «Дракхри»! — сообщил он, подойдя к Ясону.Ясон молчал, холодно глядя на него.— Вы слышите меня? Я сбил «Дракхри»!— Насколько я помню, ты погнался за «Сартхой».— Простите, сэр, конечно. Я просто волнуюсь, поэтому оговорился.— Тот «Сэйбр», которого я тебе приказал прикрывать… — начал было Ясон, но Кевин перебил его:— Представляете? Эта нахальная «Сартха» шла прямо на нас. Я полетел ей навстречу, тогда кот развернулся и помчался к луне. Не отпускать же его было! Черт его знает, что он мог натворить, правда? Напасть, например, на десантный корабль с ранеными… Я погнался за ним и сделал его.Ясон, не говоря ни слова, глядел на него.— «Сэйбр» добрался нормально? — начиная нервничать, спросил Кевин.— Ты мне голову не морочь, — негромко, но с угрозой в голосе сказал Ясон. — Тебе было поручено прикрывать товарищей, а ты их бросил и погнался за «Сартхой». Пока ты там болтался, трое килратхов воспользовались этим и уничтожили «Сэйбр».Кевин опустил глаза.— Экипаж?— Помнишь Джима Конклина?— Да.— Хорошо помнишь? Больше ты его не увидишь — он погиб.— А что с Гриффином и Тарку? — еле слышно спросил Кевин, стоя с опущенной головой.— Их спасатели подобрали. Кевин молчал.— Это ты убил Джима — тебе, видишь ли, слава понадобилась! Ослушался моего приказа, погнался за килратхом и бросил своих.— Но, сэр…— Не надо говорить мне «но, сэр», — почти мягко сказал Ясон, но что-то такое чувствовалось в его голосе, что даже члены палубной обслуги благоразумно обходили их стороной.— Какого приказа, сэр? Я ничего не слышал, — тихо сказал Кевин.— У тебя что, радио испортилось? Кевин кивнул:— Меня немного подпалили.— Расскажи эту сказку своей бабушке, а меня не проведешь. С тех пор как на свете существуют пилоты, они всегда так говорят, когда у них возникает желание плюнуть на полученный приказ. Так что не принимай меня за дурака.Кевин вызывающе вскинул голову:— А я считаю, что поступил правильно!— Я отстраняю тебя от полетов. Твой истребитель я отдаю Нове, ее машина подбита.— Черт возьми, да ведь она летать не умеет!— Мне плевать, даже если она не способна пролететь через центр Кольцевой туманности! Если бы мне пришлось выбирать, я взял бы в напарники ее, а не тебя, — не выдержав, Ясон повысил голос. — Все, отправляйся в свою каюту и жди дальнейших распоряжений.Побледневший Кевин тем не менее гордо вскинул голову и удалился, а Ясон вернулся в комнату подготовки пилотов.— Что ты решил с Толвином? — спросил Думсдэй.— Отстранил его от полетов до конца этой операции.— Отстранил? И это все? Да этого ублюдка нельзя вообще к истребителю подпускать! Мы потеряли из-за него очень толкового парня и «Сэйбр»! Отстранил…Только тут Ясон заметил, что рядом с ними стоит Спаркс.— Какого черта, Спаркс?! — огрызнулся он.— Сэр, механик, который занимается истребителем Одинокого Волка, только что сказал мне, что у этого парня снизу полетела вся система защиты, а от остальной брони осталось всего двадцать миллиметров. Его и вправду здорово поджарили.— А радио?— Не работает.— Спасибо, Спаркс, и прости, что я на тебя набросился.— Все в порядке, сэр. — Она озарила его своей лучезарной улыбкой и отошла к другим механикам, издалека наблюдавшим за ними.Ясон вздохнул и посмотрел на Думсдэя:— Я думаю, он посчитал, что, если разделается с этим килратхом, ему все простят. Только он ошибся. То, что он натворил, никакими подвигами не прикроешь. Конечно, если бы «Сэйбр» уцелел, он отделался бы дешевле. Я бы только отругал его, и все пошло бы по-прежнему. Да, но что ты думаешь насчет радио? Черт его знает, когда оно сломалось, может, до того, как он бросил «Сэйбр», а может — после, теперь не узнаешь. Это старый трюк. Все мы так поступаем, если хотим оправдаться, когда не оказываемся там, где должны быть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики