ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И без тебя, живой и здоровой, он этот дом не покинет.Корделия была растроганна до глубины души. Члены ее ослабли, и по телу разлилось непонятное тепло — еще более непонятное оттого, что Алена даже не было рядом, не говоря уж о том, чтобы до него дотронуться. Это тепло растопило сердце девушки, она почувствовала на плече руку брата и собралась с духом.— Мы должны отыскать его, — мягко напомнил Джеффри.— Конечно. — Корделия улыбнулась сквозь слезы, снова поморгала и обратилась к маленькой женщине:— Передай ему, что со мной все в порядке, и я прошу его бежать отсюда в безопасное место.— Все будет исполнено, — и женщина-эльф юркнула за гобелен и была такова.Корделия встала и заговорила, не глядя на брата:— Пойдем. Мы должны найти и защитить его.— Да, разумеется, — кивнул Джеффри, поигрывая мечом в ножнах. — Ведь, насколько я знаю Алена, у него хватит ослиного упрямства не двинуться с места, пока не увидит тебя собственными глазами.— Неужели ты вправду так думаешь? — воскликнула Корделия.— Нисколько не сомневаюсь, — сухо отозвался Джеффри. — Начнем же поиски. Раз уж мы знаем, где он, давай позовем эту малышку, и она покажет нам эти потайные ходы, а там уж сами разберемся.Корделия задумалась на мгновение:— Нет! Давай закончим уже начатое! Отыщем леди Далилу!— К этому я всегда готов, — ухмыльнулся Джеффри.Корделия метнула на него негодующий взгляд;— Ты омерзителен, братец. Признаю, что рада твоей помощи, но не твоей скотской натуре. Будь уверен, я желаю найти эту даму по совсем другой причине, нежели ты.— Кто бы мог подумать! Но объясни, любезная сестрица, зачем она вообще нам нужна?— Потому, брат, что за ее красотой прячется мегера и разрушительница, и если ты этого не замечаешь, то я вижу ее насквозь.Джеффри нахмурился:— Но мы узнали, что Ален жив и здоров, а значит, она для него никакой опасности не представляет. Не лучше ли поискать того, кто напустил на принца этих убийц? — Он уставился на сестру, ибо наконец связал между собой факты. — Ты же не подозреваешь в этом злодеянии леди Далилу!— Я во всем ее подозреваю! — сверкая очами, воскликнула Корделия. — А кто, по-твоему, подослал этих людей?Джеффри вновь нахмурил брови:— Ну, и кто же?— Леди Далила! Ты не забыл наш общий сон? Именно она отдавала приказы! Если кто-то распорядился убить Алена, так это она!— Но это был всего лишь сон…— Сон, пришедший от телепата, не скрывающего своих мыслей, ибо она была уверена, что мы спим. И никак не ожидала, что слова ее пробьются сквозь сон и предстанут картинами в нашем сознании!Джеффри поджал губы, не желая верить в такое коварство столь прекрасной дамы. Но следуя логике войны, именно этого следовало ожидать от врага.Корделия, прищурившись, наблюдала бурю эмоций, разыгравшуюся на физиономии Джеффри.— Верь мне на слово, брат, пока не докажешь обратного, тем более, что и другие приказы, похоже, отдавала она. Разве не она разжигала вчера вечером твою похоть, а утолить ее подослала. девицу, чтобы ты оказался не в состоянии помочь Алену?От такого удара по самолюбию Джеффри потемнел лицом, но вынужден был согласиться, что все это не лишено смысла.— Да. — Тут он сложил концы с концами и сделал вывод:— В таком случае, она же послала негодяев, чтобы прикончить меня, пока я кувыркаюсь с девицей!— Я в этом не сомневаюсь, — согласилась Корделия. Лицо ее окаменело при мысли о том, что эта женщина и в самом деле пыталась убить ее младшего брата. — Мы отплатим ей той же монетой.И так она это сказала, что даже у Джеффри по спине пробежал холодок.— Но как же Ален?— Эльфы передадут ему мои слова и, я надеюсь, он примет их к сведению, удалившись из этого дома. А мы должны попытаться обеспечить его безопасность другими путями.— Закрыв источник зла, — по-волчьи оскалился Джеффри.Корделия чуть заметно кивнула:— Тебе по-прежнему хочется верить, что эта женщина невиновна? Так докажи, что я ошибаюсь, брат. Отыщи ее. Глава шестнадцатая И они пустились на поиски. Далила в свою комнату не возвращалась, не появился в своей и Бор.Джеффри неподвижно стоял посреди гостиной Далилы и с отсутствующим видом прощупывал мыслью весь дом. Наконец он кивнул:— Защищенная комната.— Вот именно! — воскликнула Корделия. — Какие еще злодеяния она там готовит?— Пойдем посмотрим, — и Джеффри направился к двери.Держась тени (а уж теней здесь было предостаточно), они пробежали по коридорам так тихо, что только шуршание одежды выдавало их присутствие. Под Большим залом, в подвале, там где следовало находиться кладовым, они обнаружили дубовую дверь, на страже у которой стояли часовые в ливреях.Джеффри потащил из ножен кинжал, но Корделия остановила его:— Они на страже всю ночь и уже устали, брат. — Несколько секунд она пристально смотрела на обоих часовых.Один из них поднял руку, подавляя зевок. Второй последовал его примеру.— Не зевай, — зарычал первый.— Нет, это ты не зевай.— Я сейчас…Оба повалились на пол и тут же захрапели.Корделия и Джеффри молча выскользнули из-за угла и подкрались к двери.— Тише, — прошептал Джеффри. — Надо захватить их врасплох.Корделия сосредоточила взор на замке, и он повернулся.Тогда она рукой подтолкнула дверь, и та бесшумно отворилась.Внутри горела лишь одна свеча, но пламя ее отражалось на мониторах компьютеров, голографических экранах и голограммах архивов. А на импровизированной постели, наспех сложенной из подушек, мыча и фыркая, содрогаясь и задыхаясь…Корделия застыла, вытаращив глаза. Будь ее воля, она тотчас бы отвернулась, но зрелище настолько притягивало и ужасало ее, что она не могла оторвать глаз.Она застала в высшей степени интимный момент, но…— Хватай врага, пока имеешь такую возможность, — выдохнул ей в ухо Джеффри.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики