ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Их командир крикнул с машины:
- Мы вам, ребята, не мешаем! Просто положено процессии
сопровождать!
Затопали, застучали каблуки по бетону. Шеренги смешались и лишь на
подступах к городу подровнялись. С тротуаров и из-за заборов на них
глазели обыватели. Многие, увидев гроб, обнажали головы. Мак
просчитался: на пути процессии по перекресткам были выставлены
полицейские, они останавливали движение или направляли машины в обход,
пропуская похоронное шествие. Вышли к деловым кварталам, солнце уже
светило вовсю, отражаясь в лужах. Потеплело, и от промокшей одежды шел
пар. Любопытных на тротуарах прибави лось: они глазели на гроб и на
подтянувшихся людей, те шагали ровнее, в ногу, лица сделались важными.
Никто не попадался им на пути, ни прохожие, ни машины.
Так вслед за грузовиком и прошагали через центр городка, миновали
окраины, направляясь к окружному кладбищу. Идти пришлось еще с милю.
Маленькое кладбище потонуло в траве. Над недавними могилами высились
блестящие металлические столбики сименами и дата ми. На задах у
свежевырытой ямы высилась куча не просохшей еще земли. Грузовик
остановился у ворот. Сидевшие в кузове соскочили наземь, вновь взяли
гроб на руки. Полицейские на мотоциклах выжидательно остановились на
дороге.
Альберт Джонсон достал из-под водительского сиденья моток
буксировочного троса и пошел к могиле. Толпа, смешав ряды, двинулась
следом. Джим выпрыгнул из кузова и хотел было присоединиться к
остальным, но его остановил Мак.
- Там они и без нас разберутся. Главное мы сделали - шествие
организовали. Подождем здесь.
Рыжий парень, миновав кладбищенские ворота, подошел к Маку.
- Не знаешь тут такого, Маком зовут?
- Ну, положим, меня Маком зовут.
- А приятель - Диком зовут - у тебя есть?
- Конечно.
- А как его фамилия?
- Холсинг. Что случилось-то?
- Ничего. Он вот записку просил передать.
Мак развернул листок, прочитал.
- Чудеса в решете! - воскликнул он. - Прочти-ка, Джим.
Джим взял записку. В ней говорилось:
"Не смог отказать даме - благодетельнице. У нее дешевенький домик,
э 212, Салинасская дорога. Высылайте грузовик незамедлительно: она дает
двух коров, бычка, десять мешков лимской фасоли. Пришлите ребят, чтоб
забили коров.
Дик.
P. S. Вчера вечером едва не попался.
Р. Р. S. Топорищ оказалось лишь двенадцать.
Мак рассмеялся.
- Ну, надо ж! Только подумать! Две коровы, бычок и фасоль! Живем!
Беги-ка, Джим, разыщи Лондона, пусть скорее сюда идет.
Джим нырнул в толпу и уже через минуту вернулся, за ним торопливо
шагал Лондон.
- Он, Лондон, уже рассказал? Или нет еще? - с ходу крикнул Мак.
- Сказал только, что теперь у нас жратва есть.
- И немало! Две коровы и теленок. Десять мешков фасоли! Пусть
ребята прямо сейчас на грузовике и едут за всем добром.
Слышно было, как застучали комья земли по крышке соснового гроба.
- У ребят сразу настроение поднимется, если их мясом да фасолью
накормить.
- Да и я б от кусочка мяса не отказался.
- На грузовике, Лондон, поеду я сам. Дай мне чело век десять на
охрану. Хочешь, Джим, поедем вместе. Мак призадумался. - Нам же Дров
нужно раздобыть.
В лагере почти ничего не осталось. Вот что, Лондон, пусть каждый из
ребят прихватит хоть щепку, хоть ветку, хоть доску от забора или
дренажной штольни - что угодно. Растолкуй, зачем это. Приедете в лагерь,
выройте яму, на дне костер разложите. Ну, а большой жестяной лист мы
где-нибудь в хламе отыщем. Чтоб к нашему приходу костер вовсю горел. -
Повернулся к рыжему парню и спросил: - А где эта Салинасская дорога?
- С милю отсюда. И меня подбросите - нам по пути.
- Схожу-ка за Альбертом Джонсоном и ребятами, решил Лондон и тут
же исчез в толпе.
А Мак все не мог нарадоваться.
- Вот уж повезло, так повезло! - приговаривал он. Теперь хоть с
голоду не умрем! Ай да Дик, молодчага! Чудо-парень!
Джим заметил, что толпа оживилась, заволновалась, засуетилась.
Люди вразнобой двинулись обратно. Впереди шагал Лондон и указывал, кому
ехать с Маком. Люди, смеясь, перекликиваясь, окружили грузовик. Альберт
Джонсон положил грязный трос обратно под сид енье, взобрался в кабину
сам. Мак сел рядом, помог залезть и Джиму.
- Лондон, пусть люди не расходятся, - крикнул Мак.
Его сопровождающие запрыгнули в кузов.
И тут в толпе принялись куражиться. Ухватили все разом машину за
борта и она не смогла двинуться с места, лишь беспомощно пробуксовывали
колеса; швыряли катышками мокрой земли в кузов. А полицейские на дороге
бесстрастно наблюдали за происходящим.
Альберт Джонсон поддал газу и вырвался с машиной из толпы. Мотор
надсадно гудел; вот грузовик выскочил на дорогу. Двое полицейских тут
же оседлали мотоциклы и поехали следом. Мак обернулся и посмотрел в
заднее окошечко. Толпа бурливой волной выкатила с кладбища и быстро
заполонила дорогу. Полицейские напрасно пытались освободить проезжую
часть. Ликующие люди лишь посмеивались над ними, подталкивали их,
прыгали вокруг точно дети. Грузовик вместе с эскортом завернул за угол и
вмиг исчез из виду.
Альберт безнадежно взглянул на спидометр.
- Чего доброго, эти молодчики нам превышение скорости припаяют.
- И то правда, - согласился Мак и повернулся к Джиму. - Если кто
попадется навстречу, Джим, пригнись, - и снова обратился к Альберту: -
А если нас кто вздумает остановить, гони, не сбавляя скорости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики