ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

» Я скромно ответи
л, что не знаю. «Раз так, Ц сказала она, Ц придерживайтесь ее в точности, н
е добавляйте к ней разных вариаций, потому что она и без того достаточно д
ействует на жильцов».
На деле же она действовала, по-моему, более чем достаточно, ибо половина ж
ильцов съехала, а другая половина последовала бы их примеру, не отделайс
я миссис Джонс от меня.
На следующем своем месте жительства я задержался всего на одну ночь. Мис
сис Смит заявилась ко мне с утра, пораньше. Она сказала: «Сэр, вы можете ухо
дить отсюда. Вы мне не нужны. У меня был тут один бедняга вроде вас, тоже сум
асшедший, он играл на банджо и отплясывал так, что все окна дребезжали. Вы
всю ночь не давали мне спать, а если вы собираетесь проделать это еще раз,
я возьму и разобью эту штуковину о вашу голову». Я понял, что эта женщина н
е любит музыки, и переехал к миссис Браун.
Три ночи я без помех преподносил соседям «Застольную» в чистом виде, без
всякой фальсификации, разве только с несколькими диссонансами, по-моему
даже улучшавшими общее впечатление. Но едва я принялся за вариации, как ж
ильцы восстали. Я ни разу не встречал человека, который мог бы спокойно пе
ренести эти вариации. Все же я был вполне доволен своими успехами в этом д
оме и покинул его без сожаления. Под влиянием моей игры один жилец спятил
почище мартовского зайца, а другой сделал попытку оскальпировать свою м
ать. И я уверен, что, если бы этот последний чуть дольше послушал мои вариа
ции, он бы прикончил старушку.
Я переехал к миссис Мэрфи, итальянке, женщине весьма достойной. Сразу, как
только я принялся за свои вариации, ко мне в комнату вошел осунувшийся, из
можденный, бледный, как мертвец, старик и уставился па меня, сияя улыбкой н
евыразимого счастья. Затем он положил мне руку на голову, устремил в пото
лок благочестивый взор и с искренней набожностью произнес дрожащим от и
збытка чувств голосом: «Господь да благословит тебя, сынок! Да благослов
ит тебя господь, ибо то, что ты сделал для меня, превыше всех благодарносте
й. Много лет я страдал от неизлечимой болезни, и, зная, что приговор мой под
писан, что я должен умереть, я изо всех сил старался примириться со своей з
лосчастной судьбой, но тщетно Ц жажда жизни была слишком сильна по мне. Д
а пребудет с тобой благословение небес, благодетель мой! С тех пор как я ус
лышал твою игру и эти вариации, я не томлюсь более жаждой жизни, я хочу уме
реть, точнее сказать Ц я тороплюсь умереть». Тут старик упал мне на шею и
затопил меня счастливыми слезами. Я был удивлен этим происшествием, но н
е мог удержаться от некоторого чувства гордости за дело рук своих. Не мог
я удержаться и от того, чтобы не послать вдогонку старику прощального пр
ивета в виде особенно душераздирающих вариаций. Он скрючился пополам, ка
к большой складной нож, и в следующий раз расстался со своим ложем страда
ний уже навсегда Ц в металлическом гробу.
В конце концов моя страсть к аккордеону изжила себя, испарилась, и я был оч
ень рад, когда почувствовал, что свободен от ее нездорового влияния. Пока
эта зараза сидела во мне, я был неким живым передвижным бедствием; куда бы
я ни пошел, несчастья и запустение следовали за мной по пятам. Я разрушал с
емейные очаги, я изгонял веселье, я превращал грусть в отчаяние, я торопил
недужных к преждевременному концу и даже, боюсь, нарушал покой мертвецов
в могилах. Я причинил неисчислимый вред, неописуемые страдания окружающ
им своей жуткой музыкой, но во искупление всего этого я сделал и одно добр
ое дело, внушив тому усталому старцу желание переселиться в свой последн
ий приют.
Однако я извлек и некоторую пользу из этого аккордеона, потому что, пока я
упражнялся на нем, я ни разу не платил за квартиру, Ц хозяевам всегда был
о достаточно того, что я съеду до истечения месяца.
Так вот, все это я написал, имея в виду две цели: во-первых, примирить людей
с несчастными горемыками, которые чувствуют в себе музыкальный талант и
еженощно сводят с ума своих соседей, пытаясь вынянчить и развить его; во-в
торых, я хотел подготовиться должным образом к рассказу О Маленьком Джор
дже Вашингтоне, Который Не Умел Лгать, и о Яблоне Ц или там Вишне, Ц не пом
ню точно, хотя мне только вчера рассказали этот замечательный случай. Од
нако, пока я писал столь длинное и всесторонне разработанное вступление
, я позабыл суть этого рассказа; но уверяю вас, он очень трогательный.


1 2

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики