ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они лежали на расстоянии в несколько футов один от другого, их боковые выросты вяло подрагивали, воздух с шипением входил в дыхательные отверстия и выходил из них. А потом они снова пошли на сближение.
– Они так стараются… – вырвалось у Мерчисон.
– Друг Конвей, – проговорил Приликла, – эмоциональное излучение обоих существ стало более сложным. Присутствует сильное волнение, но я бы не сказал, что оно связано с личным страхом. Кроме того, имеют чувства понимания и решительности, причем решительность преобладает. По моим предположениям, оба существа полностью понимают ситуацию и отчаянно стараются нам помочь. Но их неудачные попытки слияния вызывают сильнейшую боль, друг Конвей.
Маленький эмпат имел обыкновение не упоминать о собственной боли, которая всегда бывала лишь чуть более слабой, чем та, которую испытывали пациенты. Однако дрожь его хрупкого тельца и тоненьких лапок говорила яснее всяких слов.
– Придется снова ввести их в спячку, – резюмировал Конвей.
Пока не начало действовать вещество, вызывающее анабиоз, все молчали. Первым тишину нарушил Приликла.
– Они теряют сознание, – сообщил он, – но в эмоциональном излучении наметились изменения. Существа излучают волнение и надежду. Я думаю, они ждут, что мы решим их проблему, друг Конвей.
Все смотрели на Конвея, но только Нэйдрад, чья подвижная серебристая шерсть отражала смятение и тревогу, испытываемую кельгианкой, задала вопрос, произнести который больше никто не решался:
– Как?
Конвей не сразу ответил. Он думал о том, что двое взрослых и умудренных опытом КРЛТ, взятые из отсеков, расположенных ближе к передней части корабля, должны были после первой же неудачной попытки соединения понять, что оно для них невозможно. Тем не менее они предприняли еще две попытки соединиться, и во время первой попытки одно из существ видоизменило рельеф соединительной поверхности, а во время второй оба существа пытались добиться слияния за счет грубой силы. Конвей гадал: уж не отвечали ли КРЛТ на старания «поговорить» с ними? До тех пор, пока лингвисты с «Декарта» не получили бы возможность изучить язык КРЛТ, об адекватной беседе с ними не могло быть и речи. Но демонстрационный фильм явно был понят КРЛТ, а все не подумали о том, что действия, как и графическая информация, часто говорят яснее слов.
Прокрутив в памяти три неудачные попытки соединения, Конвей задумался о том, не пытались ли КРЛТ показать, что их соединение между собой невозможно без посторонней помощи и что его, вероятно, можно добиться за счет смены положений и размеров ряда особенностей рельефа.
– Друг Конвей, – оповестил присутствующих Приликла, – излучает чувство оптимизма.
– Быть может, – язвительно проговорила Мерчисон, – он найдет время, чтобы объяснить нам, неэмпатам, по какой причине его вдруг охватило чувство оптимизма?
Не обращая внимания на насмешку, Конвей коротко рассказал о том, что ему только что пришло в голову, хотя сам он не назвал бы охватившие его чувства оптимизмом. Скорее то были слабые надежды на лучшее.
– Я думаю, – сказал он, – что эти КРЛТ пытались дать нам понять, что для успешного соединения им необходима хирургическая помощь, а не грубая сила. И мне только что пришло в голову, что у этой процедуры есть прецедент. При исследовании одного из трупов на «Ргабваре» мы обратили внимание на то, что одна из торцевых поверхностей претерпела в прошлом хирургическое вмешательство, а это может означать, что…
– Но то был совсем юный, хотя физически зрелый КРЛТ, – вмешалась Мерчисон, – и операция ему была проделана незначительная. Мы тогда пришли к выводу о том, что она, вероятно, имела косметический характер.
– А теперь я думаю, что мы ошиблись, – заявил Конвей и взволнованно продолжал: – Давайте подумаем о том, каким образом организовано групповое существо. Ближе к головной части располагаются наиболее зрелые мужские особи, а ближе к хвосту – недавно появившиеся на свет женские, хотя нам известно, что младенцы достигают физической зрелости, не отсоединяясь от родителя. От головы к хвосту возраст КРЛТ постепенно убывает. Но Приликла говорил об аномалиях в этой прогрессии. Юные КРЛТ, располагавшиеся в непосредственной близости от хвоста, оказались физически более зрелыми, а их мозг был более развитым, нежели у тех существ, что располагались ближе к середине. До сих пор я не мог догадаться, с чем связана эта аномалия.
А теперь давайте представим, – торопливо продолжал он, – что перед тем, как КРЛТ отправились в полет, целью которого было переселение на другую планету, длина группового существа была искусственно увеличена. Мне все время не давало покоя необычайно высокое число индивидуумов в этом сообществе, а теперь мне кажется, что для этого есть очень простое объяснение. Давайте предположим, что здесь имеется одна голова – вернее, довольно большое число соединенных между собой взрослых особей, формирующих головные сегменты, и несколько хвостов, соединенных между собой «встык». Эти несколько хвостовых отделов по идее должны быть составлены из самых юных КРЛТ, поскольку именно их легче было подвергнуть операциям, которые бы в итоге обеспечили их успешное соединение между собой. Следовательно, перед нами коллективное существо-колонист, разум и жизненный опыт которого сосредоточен в головном отделе, к которому присоединено некоторое число юных и неопытных подгрупп, образующих искусственно удлиненный хвост. Эти подгруппы соединены между собой хирургическим путем. Я так думаю, что сделано это временно: очутившись на поверхности избранной для переселения планеты, подгруппы смогут отсоединиться, а со временем юные головные сегменты достигнут зрелости, и тогда КРЛТ избегут опасностей, связанных с кровосмешением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики