ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Такие же поражения наблюдаются в области головы. По всей вероя
тности, это могло произойти, когда земляне, потеряв сознание, прикоснули
сь лбами к разогретой внутренней поверхности шлемов. Кроме того, наблюда
ются ожоги третьей степени в области кистей рук, стоп, головы и пояса. Обща
я площадь обожженной поверхности составляет от десяти до пятнадцати пр
оцентов.
Немедленная помощь будет заключаться в помещении пострадавших на отде
льные носилки, Ч продолжал Приликла, излагая сведения, необходимые Мэрч
исон, и вместе тем отдавая тактичные распоряжения своим подчиненным, раб
отавшим рядом с ним, Ч после чего колпаки носилок будут герметично закр
ыты, а под колпаками будет поддерживаться низкая температура. Пострадав
шим срочно требуется регидратация, но с этим придется подождать до того
момента, как они будут доставлены на берег. Друг Найдрад доставит их к вам
, а я...
Ч Значит, четвертый член экипажа скончался? Ч негромко перебила его Мэ
рчисон.
Ч Может быть, он жив, Ч ответил Приликла. Ч У меня есть такое ощущение Ч
очень слабое, более похожее на желание, чтобы это было так Ч что он еще жи
в и находится где-то ближе к корме. Со мной останется друг Данальта и помож
ет мне в поисках.
Даже на расстоянии в сто метров Приликла почувствовал тревогу, охвативш
ую Мэрчисон.
Ч Сэр, Ч сказала она, Ч капитан только что сказал мне о том, что находить
ся на "Террагаре" небезопасно. После всего, что пережил этот корабль, он мо
жет развалиться в любую минуту. Кроме того, в районе кормы температура ещ
е слишком высока. Оставаться там рискованно. Быть может, вы все-таки перес
мотрите свое решение? Думаю, резоннее было бы поручить поиски отсутствую
щего члена экипажа Найдрад и Данальте...
Ч Ну, знаете ли... Ч пробурчала кельгианка, сердито наморщив шерсть под л
егким скафандром, Ч не очень-то приятно слышать, что тобой не дорожат!
Ч ...а вы тем временем доставите на берег носилки с тремя пострадавшими,
Ч продолжала Мэрчисон. Ч Судя по их состоянию, в работе с ними может сроч
но потребоваться ваш хирургический опыт.
Ч Я совершенно с вами согласен, друг Мэрчисон, Ч отозвался Приликла. Ч
Но если Данальта или Найдрад обнаружат четвертого члена экипажа, ни он, н
и она не сумеют определить, кто перед ними Ч живой человек без сознания и
ли труп, не сняв с него скафандр, что крайне опасно при том, какая высокая т
емпература сохраняется в районе кормы. Вам хорошо известно, что только я
способен, не прикасаясь к пострадавшему, определить, жив он или мертв.
С этими словами Приликла подлетел к четвертым носилкам, забрался в них и
закрыл колпак, после чего дал Данальте знак двигаться в сторону кормы.
Ч Прошу вас, не давайте волю материнским чувствам, друг Мэрчисон, Ч попр
осил цинрусскиец. Ч Я буду предельно осторожен.
Ситуация в кормовых отсеках оказалась намного хуже той, какую ожидал уви
деть Приликла. Путь носилкам преградил почти непроходимый завал. Разогр
ев обшивки в плотных слоях атмосферы вкупе с напряжением, которое она ис
пытала под воздействием тяги, созданной гравилучами, привел к тому, что в
се переборки искорежились и треснули. На пути носилок торчали острые кра
я треснувших стенок, сквозь трещины в наружной обшивке светило солнце. П
риликла даже под колпаком носилок чувствовал, как нарастает температур
а. Система охлаждения его скафандра заработала на повышенных оборотах. А
вот Данальта уже в который раз доказал, что он, как существо полиморфное,
представляет собой нечто вроде идеального органического инструмента.

Лапки Приликлы подрагивали. Данальта видел это, но молчал. Он понимал, что
эта дрожь вызвана робостью.
Бояться всех и вся все время Ч это тяжелейшая психологическая нагрузка
, а Приликла боялся постоянно. Его не покидали опасения, что в любое мгнове
ние кто-то случайно или нарочно может причинить ему вред. Однако и в этом б
ыли свои преимущества. Существо, имевшее в отношении цинрусскийца вражд
ебные намерения, не могло скрыть от него таковых намерений при всем свое
м желании, и тогда Приликла мог либо спастись бегством, либо (если речь шла
о разумном существе) постараться изменить отношение данного существа н
а равнодушное или доброжелательное. Благодаря своему сильнейшему инст
инкту самосохранения Приликла сумел обзавестись множеством друзей, мн
огие из которых были готовы защитить его в случае необходимости. Но что о
н мог поделать при встрече с глупыми, безмозглыми острыми кусками металл
а и пластика? Он мог только стараться избежать столкновения с ними.
Нужно было во что бы то ни стало разыскать четвертого члена экипажа. Прил
икла, управляя носилками и руководя действиями Данальты, старался унять
страх и расширить уровень эмпатического охвата.
Данальта никогда не создавал особых помех, как источник эмоционального
излучения, поскольку мало что могло сподвигнуть его на отрицательные эм
оции. Кроме того, Данальта практически ничего не боялся, поскольку повре
дить ему мог бы разве что сильный взрыв или попадание между двумя очень т
яжелыми предметами. И вот теперь он занимался разборкой завалов, отращив
ая потребные для этой работы конечности нужной формы, длины и силы. Время
от времени он принимал совершенно невообразимую форму, чтобы сначала пр
обраться через препятствие самостоятельно, а затем провести носилки.
Фотаун, родная планета Данальты, была одним из самых враждебных миров, ко
гда-либо открытых представителями Галактической Федерации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики