ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Быть может, вы и правы, Ч отозвался капитан.
Ч Но я думаю, вы склонны наделить этих неведомых существ излишней подоз
рительностью... Ч Он протянул руку к сумке с инструментами, закрепленной
на поясе. Ч Ухватитесь, пожалуйста, за мой ранец и включите свой двигател
ь на такую мощность, чтобы я не отлетел в сторону. Мне нужно взять образец...

Ч Друг Флетчер!!!
Ч Не бойтесь, доктор, Ч успокоил цинрусскийца землянин, излучая уверен
ность, и достал из сумки короткую отвертку с широким лезвием. Ч Это слишк
ом примитивный инструмент для того, чтобы его мог заразить компьютерный
вирус... Вот те на! Это странно.
Решительно нажав на отвертку, чтобы соскрести с обшивки самый большой ку
сок серебристого металла, капитан ухитрился продырявить обшивку! Остро
е лезвие отвертки вынуло из нее узенький треугольничек. Этот металличес
кий треугольник был удивительно тонок и непрочен. Его внутренняя сторон
а была покрыта крошечными геометрическими фигурками интегральных микр
осхем. Убрав в сумку образец постороннего металла, капитан уложил кусоче
к обшивки в герметичный контейнер из изолирующего материала, дабы от нег
о не проистекло никакой электронной инфекции. Свои действия капитан про
изводил на фоне такого волнения, что можно было не сомневаться: он бы с огр
омным удовольствием занялся чем-либо еще.
Ч Чувствую, вы также обнаружили что-то интересное, друг Флетчер, Ч замет
ил Приликла. Ч Что именно?
Ч Понятия не имею, Ч отозвался Флетчер, разместив оба образца в предназ
наченном для этого ящичке, и только потом продолжил:
Ч Я успел только одним глазком заглянуть под крышку. Там длинный глубок
ий ход. Легче показать, чем рассказать, доктор. И вы, и я без труда могли бы т
уда войти. Если вы тоже включите фонарик на шлеме, мы лучше разглядим, что
там внутри, и если потребуется, быстро ретируемся.

Глава 11
Огни фонариков осветили часть коридора, уводя
щего в глубь корабля. Стенки коридора, за исключением большого цилиндра
с одной стороны, заключенного в цельнопаяный кожух из искореженного и об
угленного металла, были изготовлены из какой-то легкой сетки, судя по все
му Ч не металлической. К сетке снизу, сверху и по бокам были подсоединены
бесчисленные линии проводов. Примерно в тридцати метрах впереди сетчат
ый коридор пересекал еще один, точно такой же проход. Когда капитан случа
йно задел носком ботинка провода, весь коридор на миг задрожал, но потом в
се сразу стихло.
Ч Это устройство стенок позволяет сделать важный вывод насчет уровня р
азвития техники хозяев корабля, Ч сообщил Флетчер как для записи, так и д
ля Приликлы. Ч У них на корабле отсутствует система искусственной грави
тации. Взгляните-ка на внутренние опорные конструкции обшивки. Это напом
инает мне о древних земных дирижаблях Ч изнутри они выглядели именно та
к. Легкая сетка-каркас, на которую натянута тонкая оболочка. В корабле так
ой конструкции легко войти в атмосферу планеты.
Ч И эта оболочка, Ч тактично напомнил Приликл
а, Ч судя по взятому вами второму образцу, может представлять собой един
ый, общий, многоцелевой датчик.
Ч Вот именно, Ч кивнул Флетчер и, указав на искореженный цилиндр, продол
жал:
Ч Хотелось бы позднее повнимательнее осмотреть вот эту штуковину. Судя
по ее размерам и форме, я бы сказал, что внутри нее размещен один из двух си
нхронизированных генераторов гипердрайва, вышедший из строя либо в рез
ультате какой-то случайности, либо вследствие злонамеренного действия.
Вероятно, именно из-за этого хозяева корабля подали сигнал бедствия.
Флетчер осторожно разместил видеокамеру так, чтобы ее объектив попал в п
роем между проводками, и навел ее внутрь корабля. Приликла сориентировал
в этом же направлении луч своего фонарика.
Ч Видны еще несколько покрытых кожухами конструкций, Ч продолжил комм
ентарии капитан. Ч Все они на вид прочные, некоторые имеют сложные очерт
ания и снабжены множеством ответвлений, для защиты которых весьма оправ
дано использование обтекаемой наружной обшивки. Похоже, эти конструкци
и связаны между собой системой опорных элементов. Все конструкции, котор
ые мы в данный момент наблюдаем, кроме того, соединены наружно короткими
отрезками сетчатых переходов, подобных тому, в котором мы находимся. Но т
от коридор, в который проникли мы и который может являться не единственн
ым такого рода, ведет глубоко в недра корабля, и при этом доступ в него был
закрыт примитивной дверью, подвешенной на петлях. Мы не обнаружили герме
тичного люка и ничего хотя бы смутно напоминающего шлюзовую камеру.
Между тем, Ч добавил капитан, негромко гавкнув, Ч команде разумных робо
тов воздух ни к чему.
В данный момент очевидной опасности не наблюдается, Ч сообщил он, Ч поэ
тому я намерен продолжить исследование и проникнуть дальше внутрь кора
бля. На случай непредвиденного развития событий, доктор, не желаете ли вы
остаться здесь, чтобы быстро удалиться?
Приликла ответил не сразу. Здравый смысл и эволюционный императив самос
охранения через посредство трусости вступили в борьбу с сильнейшим люб
опытством и проиграли.
Ч Мне бы хотелось остаться здесь, Ч честно признался он, Ч но я не остан
усь. Пойдемте.
Капитан промолчал, но его чувства по поводу такого глупого поведения цин
русскийца были яснее ясного.
Медленно, осторожно, со множеством остановок, во время которых Флетчер н
аправлял видеокамеру на предметы, которые могли как представлять некую
важность, так и нет, они с Приликлой продвигались внутрь корабля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики