ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Алиса постаралась не забыть даже о мелких деталях и искренне надеялась, что выглядит настоящим юношей. Дуглас, увидев ее, кивнул в знак одобрения, а дядя скептически усмехнулся.
Алиса прекрасно понимала, что если уж пассажиры так косились на нее, то наверняка начальник экспедиции, этот женоненавистник, выгонит ее сразу же, как только увидит. Но она не уйдет без боя, и оба ее сообщника знали это. Теперь главное – насколько она сможет притвориться парнем.
– Ну, как я выгляжу? – Алиса уселась между ними и стала ждать вердикта.
– Как очень женственный юноша, – решил Дуглас. – Вся проблема в том, что у мальчиков нет таких красивых лиц.
– Ну, нет. Красивые черты лица могут передаться мальчику от родителей, – проворчал профессор, сердито поглядев на племянницу. – Пожалуй, я соглашусь с Дугласом. Ты не очень похожа на мальчишку.
– Тогда можно подкраситься и сказать, что я простыла в дороге, – настаивала Алиса, к чему дядя отнесся еще более скептически.
– В таком случае тебя точно никуда не возьмут, чтоб не заразила других, – заверил он ее. – Давайте подождем и посмотрим, что из всего этого выйдет. Может, он ничего не заметит.
Дуглас подозрительно взглянул на красивое, с изящными чертами лицо Алисы, на голубые глаза, обрамленные густыми темными ресницами, на тело почти совершенных очертаний. Хотя Алиса и отличалась довольно высоким ростом, она была чисто по-женски гибкой. Впрочем, женские формы скрывала мужская одежда, однако лицо выдавало ее. Пожалуй, только жуткая кепка могла спасти положение, так как такое ни одна женщина не наденет.
Ему было жалко Алису, ведь, скорее всего, она следующим же рейсом улетит обратно, но зато с профессором останется он. Чем больше Дуглас думал о Билле Фентоне, тем больше убеждался, что Алиса ошибается, считая своего дядю неспособным позаботиться о себе. Профессор Фентон выглядел очень рассудительным и здравомыслящим человеком. По-видимому, Алиса просто зациклилась на роли наседки. Он еще раз оценивающе взглянул на нее и тяжело вздохнул.
– Дядя, как ты думаешь, может, этот мужчина ждет, что мы прибудем в более цивилизованном виде? – поинтересовалась Алиса, внезапно сообразив, что не подумала о том, как ей вести себя до отправления экспедиции.
– Лукас? Нет, – заверил ее дядя. – Отель, где мы остановимся, не самый лучший в Ла-Пасе, да и стоит где-то на окраине. Зато там чистые номера, и он ближе всех к Андам. А это стоит всех остальных удобств. Мы проведем там всего две ночи – сегодня и перед отъездом. Лукас и сам будет одет в рабочую одежду. Так что не волнуйся.
Но Алиса ничего не могла с собой поделать: ее очень беспокоило, что же представляет собой начальник экспедиции и почему дядя именно с ним решил отправиться в Анды. Все, что она знала, это что он терпеть не может женщин и не желает иметь с ними никаких дел. А дядя продолжал петь дифирамбы этому Лукасу, но через некоторое время заговорил об экспедиции, и этот профессиональный разговор полностью захватил мужчин.
Вместе с одеждой Алиса везла с собой пару платьев на тот случай, если маскарад не удастся и ей придется улететь домой. Сейчас они лежали на самом дне ее чемодана, и она думала оставить их в отеле. Когда они вернутся в цивилизованный мир, она наденет платье и с победной улыбкой предстанет перед обескураженным мистером Лукасом. Это будет чувствительным ударом по его «я» и местью за всех женщин.
Сейчас же брюки как нельзя лучше скрывали ее стройную фигуру, а упругая, высокая грудь была надежно спрятана под просторной рубашкой. Теперь все, что от нее требуется, – это не поднимать головы до тех пор, пока они не отойдут на достаточно большое расстояние от города и когда возвращаться будет поздно.
* * *
Фойе отеля не было ни большим, ни роскошным, и Алиса, все еще находившаяся под впечатлением поездки из аэропорта в Ла-Пас, вздохнула с облегчением, увидев, что никто ими особо не интересуется. Ее внешний вид тоже не привлек внимания, так что одним беспокойством стало меньше. Отель был оформлен под старый Дикий Запад, и они не выделялись на его фоне.
– О! Профессор Фентон со своей компанией! – приветствовал их управляющий отелем, и Алиса подумала, что он догадался об этом по их багажу: рюкзаки, спальные мешки и остальное снаряжение могло принадлежать только тем, кто собирается идти в горы. – Все остальные уже здесь, профессор, и мне велено передать, что в семь они ждут вас на ужин. Мы припасли для вас немного вашего любимого сала . – Он крепко пожал руку дяде. – Мы так рады, что вы опять приехали сюда.
– Ты уже бывал здесь раньше? – возмущенно поинтересовалась Алиса, когда они поднимались в свои комнаты на старом, дребезжащем лифте.
– Несколько раз, – беззаботно ответил дядя Билл. – Как бы я мог преподавать историю древних цивилизаций, не побывав в этих краях?
– А когда ты был здесь в последний раз? – продолжала упорствовать Алиса. – Управляющий хорошо помнит тебя.
– Разумеется, он помнит меня, дорогая. Я был тут четыре месяца назад. – Это заявление ошеломило Алису. Значит, он приезжал сюда в декабре, сразу после Рождества. Тогда он в очередной раз исчез и вернулся домой через три недели со светящимися от радости глазами. Она не спрашивала, где его носило, решив, что он был в Голландии на конференции.
Девушка укоризненно посмотрела на него и поджала губы, ничего не говоря, но это никак не повлияло на настроение профессора. Он просто проигнорировал ее недовольство. Алисе пришлось утешить себя тем, что, скорее всего, в свой прошлый приезд сюда дядя не ездил дальше отеля. Наверное, он просто встречался здесь с Лукасом и осматривал местность – может, они даже из Англии прилетели сюда вместе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики