ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нельзя позволить этому
продолжаться. До сегодняшнего дня нам везло - насколько мне известно, - но
мы не можем и дальше рассчитывать на везение. Это надо брать под контроль.
Преподобный Хьюберт побледнел.
- Это ужасно, - сказал он. - Я имею в виду - это не просто ужасно.
Это... так страшно... непонятно... Как вы думаете, со сколькими это
произошло?
Доктор Уиллерс поколебался.
- С определенностью я могу сказать лишь о нескольких случаях, но судя
по некоторым признакам, по словам районной медсестры и по наблюдениям моей
жены, их достаточно много.
Преподобный Хьюберт с раздражением сказал:
- "Достаточно много" мне ничего не говорит. Десять, двенадцать? Мы
должны иметь какое-то представление о масштабах проблемы, прежде чем
пытаться ее решать.
Доктор снова зажег трубку, затем вынул ее изо рта и внимательно
осмотрел, после чего перевел взгляд на викария.
- Это, как Вы понимаете, неизвестно, - сказал он. - Но я предполагаю
- несколько больше шестидесяти.
Преподобный Хьюберт уставился на него, не в силах вымолвить ни слова.
Он молча застыл с открытым ртом, и наконец выговорил:
- Больше шестидесяти?..
Доктор Уиллерс кивнул.
- Но почему шестьдесят? Почему не пятьдесят, например, или тридцать,
или двадцать?
- Может быть и так, - заметил доктор, - но шестьдесят с небольшим -
это, по моим оценкам, количество женщин в поселке, способных иметь детей.
Наступила долгая тишина. Викарий побледнел еще больше и стал нервно
потирать ладони и переплетать пальцы.
- Но, Уиллерс, не хотите же вы сказать... Ведь не все же они...
- С научной точки зрения, викарий, меня поражает не само количество.
Единственный случай я считаю столь же невероятным, как и шестьдесят. На
самом деле, если одинаковые условия приводят к одинаковым результатам, это
уже не столь удивительно. Но, естественно, будет и некоторый процент
ошибок.
- Но как вообще могло произойти такое?
- Честно скажу, на этот счет у меня нет никаких идей, - сказал
доктор. - Однако с идеями можно и подождать. Главный вопрос сейчас - что с
этим делать? Больше всего будут страдать незамужние женщины. Как мне
кажется, сейчас первое и самое важное - перестать делать из этого тайну,
разделить с ними их беду и снять их страхи. Это позволит избавится от
неразберихи, чувства вины и тревоги. Я хотел бы сделать это как можно
скорее, пока очередные мои пациентки не стали прыгать с лестниц и тому
подобное.
- Да, да, конечно, я понимаю, - согласился викарий. - Но позвольте
мне немного подумать. Для меня это слишком большое потрясение.
Доктор Уиллерс, однако, продолжал настаивать на своем.
- Времени на раздумья нет. Это крайне срочно. Опасен каждый день
промедления. Я и так отложил этот разговор на несколько дней позже, чем
следовало, - ждал, пока не состоится свадьба. Мне кажется, что к этому
стоит привлечь Зеллаби.
- Зеллаби? - с некоторым сомнением переспросил викарий.
- Я имел в виду миссис Зеллаби. Это предложение моей жены, и я думаю,
вполне разумное. Миссис Зеллаби - женщина умная, рассудительная, еще
молодая, но и достаточно взрослая, чтобы вынести этот груз. Она мыслит
здраво, и ее будут слушать - тем более что она... э... сама в таком же
положении.
Викарий задумался. И хотя он был почти уверен, что миссис Либоди тоже
находится "в положении" и ее, как жену, следовало бы посвятить в суть
дела, он вынужден был признать, что вряд ли стоит рассчитывать на ее
помощь. Что же касается миссис Зеллаби, то она, несомненно, была
инициативна, общительна и пользовалась уважением. Он кивнул в знак
согласия.
- Хорошо, - одобрительно сказал доктор. - Сегодня Зеллаби лучше не
беспокоить, но лучше бы договориться о встрече на завтра. Тогда, если
миссис Зеллаби... - Его прервал стук в дверь.
Викарий пошел к двери и быстро вернулся.
- Вас хочет видеть молодой Плэтч, доктор. Он говорит, что его сестре
внезапно стало очень плохо, и не могли бы вы немедленно приехать?

Полтора часа спустя доктор Уиллерс снова ехал в поместье Кайл. За
время, прошедшее после беседы с викарием, он еще сильнее стал ощущать
необходимость безотлагательного принятия мер. Однако они не учли одного
щекотливого момента - наверняка миссис Зеллаби считает свою беременность
вполне нормальной, каковой она могла оказаться и на самом деле, но
посвятив ее в суть дела и попросив о помощи, они посеяли бы в ее душе
сомнения.
Тем не менее, прежде чем предложить миссис Зеллаби принять участие в
обсуждении плана действий - а подобное совещание следовало созвать как
можно скорее, - необходимо было все ей объяснить.
К несчастью, это приходилось делать в спешке, но спешить было
необходимо. Как раз в этот момент несколько женщин могли собираться с
духом, готовясь к отчаянным поступкам, последствия которых могли бы
оказаться намного хуже, чем для бедной перепуганной Рози Плэтч, выпившей
полбутылки средства для дезинфекции...
В усадьбе Кайл никто не открыл на его стук, и он вошел внутрь.
Конфетти было уже подметено, и холл принял свой нормальный вид. Из дальних
комнат доносились женские голоса и звон посуды. Доктор подошел к двери
кабинета и постучал. Приглушенный голос сказал: "Войдите". Зеллаби с
утомленным видом возлежал в кресле.
- В чем дело? - не оборачиваясь, спросил он. - Свой долг я исполнил.
Я тщательно выполнил все, что было мне поручено. В холле... о, это вы,
доктор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики