ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Демпси вел себя образцово. Я была приятно поражена… это единственный раз, когда я могу хорошо сказать о нем. Никогда не ожидала, что человек его темперамента проявит такое хладнокровие и отнесется к ночному происшествию так спокойно. Он вдруг как-то присмирел. А с другой стороны, стал более нервозным. Он все время справлялся у меня о том, известила ли я полицию о ночном происшествии. Конечно, я этого не делала… поскольку речь идет о пальце мистера Сюпербуса.
— Демпси?..
— Да. Он говорит, что будет ждать меня хоть тысячу лет. За все утро ни разу не упомянул о венчании. Из-за этого я даже лучше стала к нему относиться.
Через несколько минут появился Демпси. Он осунулся и, по мнению Боба, очень подурнел.
— С добрым утром, мистер Сюпербус. Вы не видели тетю Лиззи? Я хочу выразить ей соболезнование. Ужасно, когда любящие друг друга люди разлучены! И какой ужасный удар для вас… А ведь, сказали, что дядя был Двойником. Дрожь пробегает по телу, когда я вспоминаю об этом. Но маленькая Диана, — он восторженно посмотрел на нее, — не проявила малодушия… ах, это великолепно! Прошу тебя, дорогая, расскажи мне, кто такая тетя Лиззи?
— Моя приятельница.
Демпси печально покачал головой.
— Я никогда не прощу себе, что… что… пустил мистеру Сюпербусу пулю в палец… — с сожалением сказал он.
Боб рассмеялся.
— Это звучит почти так, как будто вам жаль, что не пустили ему пулю в голову.
Демпси в ужасе отскочил. Он был возмущен.
— Что вы такое говорите? Господи, помилуй! Я обожаю Сюпербуса! Я принял его за Двойника.
— Отчасти он заслужил наказание. Не надо было спать, он обещал бодрствовать, — заметила девушка.
Она бросилась к двери, так как стук палки по полу возвестил о приходе «инвалида». Правая нога Сюпербуса была забинтована. Под рукой он держал палку и медленно продвигался вперед. Бедняга слабо улыбнулся Диане. Боб взял его под правую, Демпси — под левую, под аккомпанемент вздохов и стонов добрались до дивана.
— Теперь лучше, мистер Сюпербус?
Он покачал головой. Ему не хотелось так скоро лишиться ухода и попечения со стороны окружающих, внимание которых он, по его мнению, всецело заслужил.
— Немного лучше, мисс, но только немного! Конечно, мои нервы расстроены… но со мной это бывает всегда, когда я участвую в перестрелках. Ах, это ужасно! Как вспомню, что еще вчера, — он шумно вздохнул, — мой мизинец был невредим…
Демпси прикрыл лицо своей длинной тонкой рукой.
— И это сделал я — Джузеппе Демпси, — сказал он с горечью.
— Ах, не принимайте этого так близко к сердцу, — успокоил его Сюпербус, лицо которого приняло выражение христианского мученика, извиняющегося перед львами за то, что они собираются растерзать его. — Это могло случиться с каждым. Не огорчайтесь! Я только желал бы, чтобы пуля попала в него или в не…
— В нее? — спросила Диана. — Разве вторым злоумышленником была женщина?
— Вполне возможно. Я не могу утверждать с точностью, — мрачно заявил он. — Но во время следствия все разъяснится.
— Но что, собственно, случилось ночью?
Это спросил Боб. У него было очень смутное представление о происшедшем.
Сюпербус вынул из кармана толстую записную книжку. Перелистав ее, он нашел нужное место и торжественно прочитал: «В два часа утра, пятнадцатого сего месяца, мой сон был потревожен неприятным чувством, будто случилось нечто странное, вроде налета громил или других нежелательных субъектов. Будучи чутким и храбрым человеком, я вскочил с кровати, которая была отдалена от окна на два фута и шесть дюймов (вчера я попросил тетю Лиззи измерить это расстояние). Рабочий кабинет — просторная комната, в которой могут незаметно спрятаться несколько человек. Везде царил мрак, но мой зоркий глаз заметил темную фигуру человека. Когда я бросился к нему, чтобы схватить его, предо мной, как из-под земли, выросло несколько человек. Увидев грозящую дому опасность, я вступил с ними в рукопашную…» Я полагаю, что вы слышали шум борьбы? — опасливо спросил горе-сыщик.
Диана ничего не слышала. Боб тоже отрицательно покачал головой.
— Я ничего не слыхал, но, возможно, что я был слишком далеко от места борьбы, — заметил он.
Демпси, заложив руки за спину, опустил голову и ни на что не реагировал.
— Вдруг раздался выстрел… и больше я ничего не помню, — произнес Сюпербус трагическим тоном.
— Но вы сказали, что злоумышленником могла быть и женщина.
Диана твердо решила выяснить этот вопрос.
— Этот вопрос разъяснится позже, — возразил Сюпербус. — Сейчас вы должны удовлетвориться тем, что было несколько… Кстати, где дядя Исаак?.. Я еще не видел его сегодня?..
— Но когда вы боролись со злоумышленником, мистер Сюпербус, должны были заметить, кто это был, — упорствовала Диана.
Сюпербус стыдливо опустил голову.
— Как человек женатый я, собственно говоря, должен был это знать, — смутился он.
— Но ведь вы боролись с неизвестным злоумышленником?
— В некоторой степени — да! Но только в некоторой степени. Я употребил это выражение в общем смысле.
— Но вы ведь видели…
— Злоумышленник выглядел, как мужчина… Я вам расскажу всю правду. Он выглядел, как дядя Исаак. Но я не дал себя обмануть тем, что это, якобы, был он. Я ни на кого не хочу бросить тень подозрения. Злоумышленник бежал через дверь, прежде чем я мог его опознать.
— Но вы ошибаетесь, мистер Сюпербус, — сказала Диана.
— Он прошмыгнул позади меня через дверь, — сыщик указал на выход.
— Тогда вы ошиблись, — возразила она, — злоумышленник бежал через окно, спрыгнул во двор и перелез через стену. Окно оказалось открытым.
— Расскажите нам, Сюпербус, как это вышло, что вы крепко спали в то время, как злоумышленники взломали сейф?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики