ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не хотела сделать тебе больно. Я просто думала, что ты обсудишь это со мной, вместо.., вместо этой толпы в «Золотом лугу». — Каландра не смогла удержать всхлипа. Вынув безукоризненно чистый и выглаженный платок, она поднесла его к глазам.Слезы дочери (не то чтобы непреднамеренные) повергли Лентана Квиндиниара на замшелый пол и погребли на глубине двенадцати ладоней.Ее плач и трепетание воротника волшебника — это было уж слишком для эльфа средних лет.— Вы оба правы, — сказал Лентан, виновато поглядывая то на него, то на нее. — Теперь-то я это понял. Я совершим ужасную ошибку, и, когда священник явится, я немедленно отправлю его обратно.— Когда он явится! — Каландра воззрилась на отца совершенно сухими глазами. — Что ты подразумеваешь под этим? Пайтан сказал, что он не придет.— Откуда Пайтан знает? — спросил Лентан. — Он что, говорил с ним после меня? — Эльф сунул руку в карман шелкового жилета и вытащил измятый кусок бумаги. — Взгляни, доРегая.Он протянул ей письмо. Каландра выхватила его и прочитала. Ее глаза могли бы прожечь в бумаге дырки.— «Когда ты увидишь меня, я буду на месте». Подписано — «Людской священник». Ого! — Ка ландра бросила лист отцу. — Это самое смешное — Пайтан шутит шуточки. Никто в здравом уме не пошлет такое письмо, даже человек. Вот уж вправду «людской священник»!— Возможно, он вовсе и не в здравом уме, — зловеще сказал мастер-астролог.Свихнувшийся людской священник направлялся в ее дом!— Избави Ори!— пробормотала Каландра, ухватившись за край лабораторного стола, чтобы не упасть.— Ну ничего, моя доРегая, — сказал Лентан, обнимая ее за плечи. — Я обо всем позабочусь. Предоставь это мне. Тебя это ни в малейшей мере не должно смущать.— А если я могу чем-нибудь помочь… — мастер-астролог понюхал воздух — с кухни пахло жареным таргом, — ..я буду счастлив предложить свою помощь. Я даже оставлю без внимания слова, сказанные в запале.Каландра не обратила на волшебника никакого внимания. К ней вернулось самообладание, и она думала теперь о том, как найти беспутного братца и выжать из него признание. Она не сомневалась — ну, разве что чуть-чуть, — что все это устроил Пайтан шутки ради. Он, вероятно, от всей души смеется над ней. Интересно, долго ли он будет смеяться, когда она вдвое урежет ему содержание?Оставив отца и астролога заниматься в подвале чем им угодно, Каландра вихрем пронеслась по лестницам. Она прошла через кухню, и судомойка прикрылась посудным полотенцем при ее появлении. Поднявшись на третий ярус дома — там находились спальни, — Каландра остановилась перед дверью в комнату брата и постучала.— Пайтан! Открой немедленно!— Его там нет, — послышался сонный голос сзади, из холла.Каландра постучала еще раз. Ни звука.Повернувшись, Каландра пересекла холл и вошла в комнату младшей сестры.Одетая в кружевную ночную сорочку, обнажавшую плечи и едва прикрывавшую грудь, Алеа та развалилась в кресле перед туалетным столиком, лениво расчесывая волосы и любуясь своим отражением. Волшебнее зеркало нашептывало ей комплименты и полезные советы.Каландра остановилась на пороге, не в силах выговорить ни слова.— Что ты себе позволяешь! Сидишь полураздетая среди белого дня с открытой дверью! Что, если пройдет кто-нибудь из слуг?Алеата томно подняла глаза. Она проделывала это медленно и неторопливо, зная, какое это производит впечатление, и наслаждаясь им.Глаза юной эльфийки были ярко-голубые, но в тени тяжелых век и длинных густых ресниц казались лиловыми. Так что когда она широко их раскрывала, казалось, что цвет глаз совершенно меняется Множество эльфов посвящало этим глазам сонеты, а один, по слухам, даже умер ради них.— О, один-то слуга уже проходил, — сказала Алеата без малейшего смущения.— Посыльный.Он пробегал через холл раза три за последние полчаса.Она отвернулась от сестры и принялась расправлять кружева ночной сорочки, открывая длинную стройную шею.У Алеаты был низкий глубокий голос, который звучал так, как будто она вот-вот заснет глубоким сном. В сочетании с полуприкрытыми глазами это производила впечатление сладостной безмятежности, вне зависимости от того, что она делала и где находилась. Среди лихорадочного веселья королевского бала Алеата — не обращая внимания на ритм музыки — могла танцевать медленно, почти впадая в дрему, всем телом приникнув к кавалеру, что создавало у него приятное впечатление, что без его поддержки она просто осядет на пол. Томный взгляд был устремлен прямо ему в глаза, в лиловой глубине вспыхивали искры, отчего кавалер начинал думать о том, как бы сделать так, чтобы эти глаза раскрылись.— О тебе ходят сплетни в Эквилане, Теа! — вскричала Каландра, поднося к носу платок, поскольку Алеата как раз брызгала благовониями на шею и грудь.— Где ты была в темновремя?Лиловые глаза приоткрылись — Алеата никогда не тратила сил на то, чтобы очаровать свою сестру.— А почему это тебя так интересует? Что попало тебе за корсет нынче с рассветия, Калли?— Рассветия? Уже почти виновремя! Ты проспала полдня!— Если тебе непременно нужно это знать, то я была с лордом Кеванишем и мы ходили в Темно…— Кеваниш! — Каландра аж задохнулась. — Этот солдафон! Все приличные эльфы отказали ему от дома после той злосчастной дуэли. Это из-за него бедная Луцилия повесилась, а он еще брата ее убил! А ты, Алеата.., ты показываешься с ним…Каландра умолкла.— Чепуха. Луциллия была дурой, поверив, будто такой кавалер, как Кеваниш, способен влюбиться в нее. А ее брат был еще большим дураком, потребовав удовлетворения.Кеваниш лучший стрелок в Эквилане.— Есть еще такое понятие, как честь, Алеата!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики