ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Старец медленно и осторожно опустился на циновку, явно демонстрируя свою немощь. Мейгри знала, что похрустывание костей, подчеркивающее дряхлость, показное. Однажды, когда тигр забрел в поселок, этот проворный старик обогнал большинство молодых воинов. Но трясущиеся руки, ноги и похрустывание костей давали старику много преимуществ: лучшее место у костра, лакомые кусочки за трапезой, самых красивых молодых женщин, облегчавших его немощное существование.
Опустившись коленями на циновку, Мейгри посмотрела на старика и нервно улыбнулась.
– Вы принесли?
Старик сердито взглянул на нее, как бы упрекая в том, что она задала столь глупый вопрос, хотя три дня назад он заходил к ней, но не принес того, что она ждала. И вот – наконец... Он долго возился, распутывал узел на потрепанном мешочке, привязанном к поясу на его худом сморщенном теле. Руки Мейгри судорожно подергивались, готовые выхватить у него этот мешочек, но она сдерживала себя, и старик не мог не заметить этого.
Наконец он неторопливо вынул из первого мешочка второй, меньших размеров, и положил его на циновку.
– Я принес то, что ты просила, Зеленые Глаза, – сказал он дрожащим голосом, который был такой же показухой, как и хрустящие кости.
– Он подействует так, как вы и говорили? – Сейчас, когда мешочек находился на расстоянии протянутой руки, она даже не пошевелилась, чтобы взять его.
– Да-да. – Старик указал костлявой рукой на мешочек. – Вари эту кору в воде, пока не появится зеленая пена. Выпей отвар, затем...
– Медленно? Быстро? – Мейгри как зачарованная смотрела на мешочек.
– О, конечно, медленно! Говорят, вкус у отвара исключительный и пить его одно удовольствие.
– А затем?
– Ты почувствуешь сильную усталость.
– Боли не будет?
– Никакой. Когда выпьешь, ляг. Окажешь большую помощь своим служанкам, если предварительно наденешь погребальный наряд, – посоветовал старик.
– Понятно, – сказала Мейгри, подавив неожиданно подступивший к горлу смешок.
Решительно протянув руку, она взяла мешочек, открыла его и понюхала содержимое, словно оценивая, как это делала, когда покупала приправы на рынке. Запах был приятный, даже соблазнительный. Старец невозмутимо наблюдал за ней.
– Твоя смерть остановит предков? – спросил он неожиданно.
– Я... Я не знаю, – ответила Мейгри неуверенно, стараясь не смотреть ему в глаза. – Надеюсь, остановит.
– Мы устроим долгие похороны, на много дней, – торжественно пообещал старик, широко разводя руками, как бы подчеркивая продолжительность церемонии. – Много дней мы будем отмечать это событие и бить в барабаны. Предки наверняка услышат и уйдут.
Внезапно Мейгри представила, как ее тело день за днем лежит на тропической жаре.
– Да, – пробормотала она. – Конечно, они услышат и уйдут.
Решив подать старцу еду и питье, как это полагалось по обычаю, она поднялась с циновки. Вдруг глаза ее широко открылись, горло сжал спазм, и она чуть не задохнулась.
Старец, пристально наблюдавший за ней, увидел, как ее бледное лицо стало совсем белым, а глаза в испуге смотрят куда-то позади него. Поскольку он сидел спиной к двери, пришлось быстро обернуться: чти же так напугало Мейгри?
Это был дух.
Старик никогда не видел духов, но нисколько не удивился его появлению. Человека в его возрасте уже ничто не удивляет. Возможно, он бы испугался, будь дух враждебным. Но ничего враждебного в его облике не было, только усталость, словно он долгое время не спал. Дух стоял на пороге хижины и с тоской глядел на ее обитателей.
Наконец старец спохватился: как же так! Никто не поприветствовал духа, не пригласил его войти в хижину!
Собравшись с силами, старик встал.
– Добро пожаловать, дух, – сказал он и поклонился.
При этом раздался хруст костей, как будто его тело переломилось надвое. Насколько он помнил, духа полагалось пригласить в жилище, иначе он не переступит порог. Старик взглянул на Мейгри: жилище-то было ее. Но она молчала, уставившись на духа и сжимая в руке мешочек с зельем.
Подойдя к женщине, старик дотронулся до нее пальцем.
– Пригласи его войти!
– Платус! – прошептала Мейгри.
Старик оглянулся на духа, подумав, что женщина произнесла приглашение, сказав его на том странном языке, на котором иногда разговаривала сама с собой. Но, видимо, это было не приглашение, потому что дух по-прежнему стоял в дверях, глядя на женщину грустными глазами.
Мейгри повернулась спиной к духу.
– Нет-нет! – хрипло вскрикнул старик в замешательстве.
Никогда еще он не сталкивался с духом и, видит Бог, не собирался упустить этого случая.
– Входи, уважаемый дух, – сказал он, пододвигая к нему ногой свою циновку. – Я не хозяин этого дома, – он укоризненно посмотрел на Мейгри, – но зато самый старый человек в этом поселке, – при этих словах он гордо вскинул голову, – а потому приглашаю тебя быть нашим гостем.
Дух с некоторым удивлением переводил взгляд с Мейгри на старика.
– Не знаю, – сказала Мейгри беспомощным тоном. – Не знаю, как и почему он видит тебя, Платус, разве только тому, кто послал тебя, нужен свидетель.
– Он не нуждается в свидетеле, сестра, – сказал Платус мягким голосом, который Мейгри так хорошо помнила, хотя уже семнадцать лет не слышала. – Он все видит, все знает. И все прощает, в чем я убедился.
Старик не понимал, о чем идет речь, потому что дух и Мейгри говорили на незнакомом ему языке, но видел, что дух все еще стоит на пороге хижины, а потому снова ткнул пальцем Мейгри.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики