ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
- О'кей, она - моя обожаемая сестра. Я защищаю ее от собак и
посторонних мужчин. Когда начинаем?
- Сначала зайди в "Косметику". Они сделают тебе новое лицо.
- Пусть лучше сделают новую голову. Ладно, увидимся. Пока, сестренка.
Голову мне, конечно, не сделали, зато примостили мой персональный
телефон у основания черепа и заклеили сверху волосами. Шевелюру выкрасили
в тот же цвет, что и у новоявленной сестры, осветлили кожу и сделали
что-то такое со скулами и подбородком. Из зеркала на меня уставился самый
настоящий рыжий - такой же, как сестра. Я смотрел на свои волосы и пытался
вспомнить, какого же цвета они были изначально, много-много лет назад.
Затем мне пришло в голову, что и с сестренкой могли сделать что-нибудь в
таком же духе. Но может, она и в самом деле так выглядит? Хорошо бы...
Я надел приготовленный костюм, и кто-то сунул мне в руку заранее
уложенную дорожную сумку. Старик и сам, очевидно, побывал в "Косметике":
на голове у него вился бело-розовый пух. Лицо ему тоже изменили. Не скажу
точно что, но теперь мы, без сомнения, выглядели родственниками - троица
законных представителей этой странной расы рыжеволосых.
- Пошли, Сэмми, - сказал Старик. - Я все расскажу в машине.
Мы выбрались в город новым маршрутом, о котором я еще не знал, и
оказались на стартовой платформе Нортсайд, высоко над Нью-Бруклином,
откуда открывался вид на Манхэттенский кратер.
Я вел машину, а Старик говорил. Когда мы вышли из зоны действия
городской службы управления движением, он велел запрограммировать
направление на Де-Мойн, штат Айова, после чего я присоединился к Мэри и
"дядюшке Чарли" в салоне. Первым делом Старик поведал нам наши легенды.
- Короче, мы - беззаботная, счастливая семейка, туристы, - закончил
он. - И если нам придется столкнуться с чем-то непредвиденным, так мы себя
и ведем - как любопытные бестолковые туристы.
- А ради чего все это затевалось? - спросил я. - Или на месте будем
разбираться?
- М-м-м... Возможно.
- О'кей. Хотя на том свете чувствуешь себя гораздо лучше, если
знаешь, за что туда попал, а, Мэри?
"Мэри" промолчала. Редкое для женщины качество - умение молчать,
когда нечего говорить. Старик бросил на меня оценивающий взгляд и спросил:
- Сэм, ты слышал о летающих тарелках?
- Э-э-э...
- Ну полно тебе! Ты ведь учил историю.
- А, эти... Повальное помешательство на тарелках, еще до Беспорядков?
Я думал, ты имеешь в виду что-то недавнее и настоящее. Тогда были просто
массовые галлюцинации...
- Ой ли?
- Я, в общем-то, не изучал статистическую аномальную психологию
специально, но уравнения, кажется, помню. Тогда само время было
ненормальное; человека, у которого все шарики на месте, могли запросто
запереть в психушку.
- А сейчас, по-твоему, наступило царство разума, да?
- Ну, утверждать не стану... - Я порылся у себя в памяти и нашел
нужный ответ. - Вспомнил: оценочный интеграл Дигби для данных второго и
более высокого порядка! Вероятность того, что летающие тарелки - за
вычетом объясненных случаев - лишь галлюцинация равна по Дигби 93,7
процента. Я запомнил, потому что это был первый случай, когда сообщения об
инопланетянах собрали, систематизировали и оценили. Одному богу известно,
зачем правительство затеяло этот проект.
Старик выслушал меня и с совершенно невинным видом сказал:
- Держись за сиденье, Сэмми: мы едем осматривать летающую тарелку. И
может быть, мы, как и положено настоящим туристам, даже отпилим кусочек на
память.

2
- Семнадцать часов... - Старик сверился с часами на пальце, - ...и
двадцать три минуты назад неопознанный космический корабль приземлился в
окрестностях Гриннела, штат Айова. Тип - неизвестен. Форма - дисковидная,
около ста пятидесяти футов диаметром. Откуда - неизвестно, но...
- Они что, не отследили траекторию? - перебил я.
- Нет, не отследили, - ответил Старик. - Вот фотография с космической
станции "Бета".
Я взглянул на снимок и передал Мэри. Обычная, не очень четкая
фотография с высоты пять тысяч миль. Деревья, как мох, тень облака,
испортившая самую хорошую часть снимка, и серый круг - возможно, и в самом
деле космический аппарат, но с таким же успехом это мог быть резервуар для
нефти или даже пруд.
Мэри вернула фото, и я сказал:
- Похоже на большой шатер. Что еще нам известно?
- Ничего.
- Как ничего? Спустя семнадцать часов? Там должно быть полно наших
агентов!
- Посылали. Двое были в окрестностях, и четверо отправились к
объекту. Никто не вернулся. Я очень не люблю терять агентов, особенно
когда это не дает никаких результатов.
Я вдруг осознал, насколько серьезная сложилась ситуация: Старик решил
поставить на карту свой собственный мозг, рискуя потерять всю организацию,
ибо он и есть Отдел. Мне стало не по себе. Обычно, агент обязан спасать
свою шкуру - чтобы выполнить задание и сообщить результаты. В данном
случае получалось, что вернуться с результатами должен был Старик, вторая
по значимости - Мэри, а сам я - не дороже скрепки. Радоваться тут,
понятно, нечему.
- Один из наших сотрудников успел-таки сообщить, - продолжил Старик.
- Он отправился к месту посадки, изображая обычного зеваку, и передал по
личному телефону, что это, по всей видимости, и в самом деле космический
корабль. Затем сообщил, что постарается подобраться ближе, за полицейский
кордон. Последнее, что он сказал, было: "Вот они.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики