ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А сейчас никто
его не зовет иначе как "межштатное сороковое"... Тому уж наверняка лет
сорок, а может, и пятьдесят. Эге! Вы, значит, путешествуете во времени,
так что ли?
- А какой сейчас год?
- 1994-й.
- И у нас тот же. Среда, восемнадцатое мая. Во всяком случае с утра
было так. До перемены.
- Так оно и есть пока. Но... слушайте, давайте перестанем
перепрыгивать с темы на тему. Начинайте сначала, каким бы оно ни было, и
расскажите, как вы оказались за этой стеной, да еще в чем мать родила.
Я ему все и выложил.
Выслушав, он сказал:
- Насчет этой ямы огненной... Вы обожглись?
- Только маленький волдырь вскочил.
- Только волдырь, значит. Полагаю, вам бы и в аду пришлось
недурственно.
- Слушайте, Джерри, они действительно расхаживают по раскаленным
углям.
- Я знаю. Видел. В Новой Гвинее. Но попробовать не соблазнился. Этот
айсберг... что-то меня в нем настораживает. Как может айсберг врезаться в
борт судна? Айсберг лежит в воде неподвижно. Всегда. Конечно, корабль
может в него врезаться, но тогда вмятина будет в _н_о_с_о_в_о_й_ части.
Верно?
- Маргрета!
- Не знаю, Алек. То, что говорит Джерри, в общем-то логично. Но
случилось все именно так.
- Джерри, я тоже ничего не знаю. Мы были в одной из носовых кают, так
что, может быть, смяло весь нос. Но если Маргрета ничего не знает, то я уж
тем более, поскольку меня стукнуло по голове и я потерял сознание. Марга
удерживала меня на воде, как я вам и рассказывал.
Фарнсуорт задумчиво разглядывал меня. Он развернул свое сиденье так,
чтобы видеть нас обоих, пока я рассказывал, и показал Маргрете, как
сделать, чтобы ее сиденье тоже могло повернуться. Теперь мы сидели дружным
кружком и наши колени почти соприкасались, Джерри сидел спиной к движению.
- Алек, а что стало с Хергенсхаймером?
- Может, я плохо объяснил, но мне самому не все ясно. Пропал-то
Г_р_э_х_е_м_. А я - Хергенсхаймер. Когда я прошел сквозь пламя и оказался
в другой Вселенной, то, как уже говорил, обнаружил себя на месте Грэхема.
Все звали меня Грэхемом и, кажется, в самом деле думали, что я - Грэхем...
а Грэхема не было - пропал. Догадываюсь, что вы считаете, будто я
воспользовался самым простым выходом из этой ситуации... но поймите, я
оказался там, в тысячах милях от дома, без денег, без билета, и никто на
корабле и не слыхивал о Хергенсхаймере! - Я пожал плечами и беспомощно
всплеснул руками. - Я согрешил. Я надел его одежду, я ел за его столом, я
откликался на его имя.
- И все равно не могу ухватить суть. Возможно, вы так похожи на
Грэхема, что обманулись почти все... но жена-то _д_о_л_ж_н_а_ была почуять
разницу. Марджи!
Маргрета печально и с любовью взглянула мне в глаза и ответила без
колебаний:
- Джерри, мой муж ошибается. У него странная амнезия. Он и есть Алек
Грэхем. Нет никакого Александра Хергенсхаймера. И никогда не было.
Я онемел. Правда, мы с Маргретой уже много недель не касались этой
проблемы. Правда, она никогда решительно не заявляла, что я - не Алек
Грэхем. Я понял (уже в который раз), что Маргрету невозможно переспорить.
Всякий раз, когда я думал, что победил, оказывалось, что она просто
перестала разговаривать.
Фарнсуорт обратился ко мне:
- Может быть, все дело в ударе по голове, Алек?
- Слушайте, удар был пустяковый - несколько минут забытья и все. И в
моей памяти нет никаких пробелов. Тем более что все произошло спустя две
недели _п_о_с_л_е_ хождения по углям. Джерри, моя жена - удивительная
женщина... но тут я _д_о_л_ж_е_н_ с ней не согласиться. Ей _х_о_ч_е_т_с_я
верить, что я Алек Грэхем, потому что она полюбила его задолго до того,
как мы с ней встретились. Она верит в это, потому что это стало для нее
необходимостью. Но я-то, конечно, знаю, кто я такой. Я - Хергенсхаймер. Я
признаю, что амнезия может давать любопытнейшие отклонения, но есть один
ключ, который я не могу подделать, который бесспорно доказывает, что я
Александр Хергенсхаймер и никогда не был Алеком Грэхемом. - Я хлопнул себя
по голому животу там, где когда-то у меня отвисали жировые складки. - Вот
оно, это доказательство: я носил одежду Грэхема, о чем уже упоминал. Но
его костюмы мне были не совсем впору. В тот день, когда я прошел через
пламя, я был несколько толстоват, слишком тяжел, и вот тут у меня
накопился излишек жира. - Я опять хлопнул себя по животу. - Костюмы
Грэхема оказались мне узковаты в талии. Мне приходилось втягивать живот и
задерживать дыхание, чтобы застегнуть пояс на любых его брюках. За те
мгновения, что я шел через пламя, так растолстеть я не мог. И этого не
случилось. За две недели сытной пищи на круизном корабле я отрастил это
брюхо... Что и доказывает, что я вовсе не Алек Грэхем.
Маргрета сидела неподвижно, ее лицо было лишено всякого выражения.
Однако Фарнсуорт спросил:
- Марджи?
- Алек, у тебя были точно такие же трудности с одеждой до прогулки
сквозь пламя. И по той же причине. Слишком много вкусной еды. - Она
улыбнулась. - Мне страшно неприятно противоречить тебе, мой любимый... и я
вне себя от радости, что ты - это ты.
Джерри прервал ее:
- Алек, найдется немало мужчин, которые согласятся пройти через огонь
только ради того, чтобы женщина взглянула на них вот так хоть разок. Когда
попадете в Канзас, вам надо будет повидаться с хорошим специалистом по
мозгам - надо же распутать дело с амнезией. Никто не может обмануть
женщину, когда дело касается ее мужа. Когда она живет с ним, спит с ним,
ставит ему клизмы и выслушивает его шуточки, подмена невозможна, как бы ни
был похож на мужа его двойник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики