ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я действительно колдунья, - мягко повторила она. Снова протянула к
нему руки; изящные пальчики затеребили кожаные рукава, хрипловатая нотка
вкралась в ее нежный голос: - И кто сказал, что наш союз должен быть столь
варварским, Драконья Погибель? Если ожидание тебе невыносимо, я могу
сделать его приятным.
Тем не менее, когда пальцы Зиерн коснулись его лица, Джон взял
колдунью за хрупкие запястья и отодвинул ее от себя насколько мог.
Какое-то время они стояли неподвижно лицом к лицу, полная тишина
нарушалась лишь их прерывистым дыханием. Зиерн неотрывно смотрела Аверсину
в глаза, и Дженни знала, что колдунья проникает сейчас в разум Джона,
нащупывая слабую точку, ища согласия.
Наконец Зиерн с проклятием освободилась от его хватки.
- Ладно, - прошептала она. - Значит, эта сука может по крайней мере
правильно сплести свои школярские заклинания. Судя по ней, на большее она
не способна... Но я скажу тебе одно, Драконья Погибель: когда ты поедешь
на поединок с драконом, то рядом с тобой, нравится тебе это или не
нравится, поеду я, а не она. Тебе нужна моя помощь, и поедешь ты лишь
тогда, когда я посоветую королю послать тебя, не раньше. Так что учись
искусству ждать, мой варвар, ибо без моей помощи Моркелеб наверняка убьет
тебя.
Она отступила и снова скрылась в опочивальне, пройдя достаточно
близко от лампы. В медовом свете ее лицо было нежным и наивным, как у
семнадцатилетней девчонки, не отмеченное ни яростью, ни извращениями, ни
мелочностью, ни злобой. Джон глядел ей вслед; бриллиантовая россыпь
испарины мерцала на его лице. Он стоял неподвижно, потирая обожженные
вспышкой кисти рук.
А спустя миг окно позади него ожило, мягко озарилось. Сквозь
переплетение виноградных лоз Дженни увидела часть комнаты, производящей
впечатление наполовину прикрытой фрески: роскошный сосуд из золота и
серебра и мерцание парчи балдахина. Лежащий в постели человек беспокойно
шевелился во сне, его золотистые выгоревшие волосы лежали в беспорядке на
вышитой подушке, а лицо было изможденным и безжизненным, как после поцелуя
вампира.

- Ты бы хорошо проучил ее, отправившись уже сегодня! - бушевал Гарет.
- Возвращайся в Уинтерлэнд и предоставь ей самой разбираться с ее жалким
гадом, если ей этого так хочется!
Он метался по обширной отведенной для гостей комнате и только что не
плевался от бешенства. Он забыл свой страх перед Зиерн, забыл свои просьбы
о защите от колдуньи, забыл даже долгий путь из Уинтерлэнда и отчаяние при
мысли, что Аверсин может вернуться. Дженни, сидя на подоконнике, отрешенно
наблюдала, как он мечет громы и молнии; лицо ее было задумчиво.
Джон поднял глаза от клапанов шарманки.
- К сожалению, не выходит, мой герой, - сказал он тихо. - Как бы там
ни было, а дракон здесь. Южанам на меня, конечно, наплевать, но это еще не
повод оставлять их на съедение дракону. Даже если забыть о гномах, о весне
ты подумал?
Юноша остановился и уставился на него.
- Хм?..
Джон пожал плечами; пальцы его покручивали клапаны.
- Урожай погиб, - пояснил он. - Если дракон останется здесь до весны,
значит, не будет посеяно ни зернышка, и вот тогда, мой герой, жди
настоящего голода.
Гарет молчал. Ничего подобного ему и в голову не приходило. Он
никогда не испытывал недостатка в пище.
- Кроме того, - продолжал Джон, - если гномы вновь не займут в
ближайшее время свою Бездну, Зиерн их уничтожит, как совершенно правильно
говорит Дромар. А заодно и твоего друга Поликарпа в его Цитадели. Хотя
Дромар и боится раскрыть секреты Бездны, гномы сделали для нас что могли.
А Поликарп, насколько я понимаю, спас тебе жизнь. Во всяком случае, не дал
пойти по пути отца, который теперь, благодаря Зиерн, вряд ли уже отличает
одну неделю от другой... Нет, дракон должен быть убит.
- Да пойми ты! - возопил Гарет. - Если ты убьешь дракона, она
захватит Бездну, и Цитадель будет атакована с тыла... - Он беспокойно
посмотрел на Дженни. - А что, она в самом деле могла вызвать дракона?
Дженни молчала, размышляя о чудовищной колдовской силе, явившейся им
в саду, и об опасном, извращенном отзвуке ее в освещенной комнате
охотничьего домика Зиерн. Она сказала:
- Я не знаю. В первый раз слышу, чтобы человеческая магия могла
подействовать на дракона, но, правда, Зиерн училась у гномов. Нет, о таком
я никогда не слышала...
- "Шпорой - петух, гривою - конь..." - процитировал Джон. - А не
могла она приманить дракона, назвав его имя? Она, вроде, его знает.
Дженни покачала головой.
- Моркелеб - это имя, данное дракону людьми. Называем же мы
Азуилкартушерандса Дромаром... Нет, если бы она знала подлинное имя
дракона, его сущность, она бы справилась с ним сама. А она не может, иначе
бы она просто убила тебя там, в саду.
Дженни накинула на плечи шаль - тонкую мерцающую паутинку шелка;
масса темных волос улеглась сверху, как вторая шаль. Казалось, от окна в
спину потянуло холодом.
Гарет снова зашагал по комнате, засунув руки в карманы старых кожаных
штанов, надеваемых обычно лишь для охоты.
- Но она же не знает его имени, так ведь?
- Нет, - ответила Дженни. - Разве что... - Она помедлила и
нахмурилась, отгоняя мысль.
- Что? - быстро спросил Джон, уловив сомнение в ее голосе.
- Нет, - повторила она. - Это невероятно, чтобы колдунья такой мощи
не владела Ограничениями. Это азы магии. - И, видя, что Гарет не понимает,
пояснила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики