ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И я сейчас припоминаю странное ощущение, появив-
шееся у меня тогда, будто я наблюдал за кораблем из какого-то другого
измерения. Знаете, на несколько секунд эта безумная мысль овладела мной
полностью, отодвинув всякие логические рассуждения о сути явления в сто-
рону. Она, похоже, самым точным образом выразила те полуоформившиеся
идеи, что блуждали в моей голове с того момента, как я увидел эту посу-
дину в океане.
Неожиданно за моей спиной раздался шум парусов и скрип рей, и в то же
мгновение я услышал голос капитана:
- Какого черта, Джессоп, каким курсом мы идем?
Я повернулся быстро к штурвалу и сказал, запинаясь:
- Не знаю, сэр.
Я даже забыл, что несу вахту на штурвале.
- Он не знает! - взревел капитан. - Я и вижу, что ты ничего не зна-
ешь, черт побери! Право руля, идиот! Сейчас корму занесет вперед носа!
- Слушаюсь, сэр, - ответил я, налегая на штурвал. Я действовал почти
машинально, поскольку все еще находился в состоянии крайнего потрясения
и у меня не было времени собраться с мыслями.
Еще с полминуты после этого я воспринимал лишь брань Старика. Но вот
оцепенение схлынуло, и я очнулся, разглядывая мысленно компас, не совсем
еще, правда, отдавая отчет в своих действиях. Однако теперь я видел, что
корабль возвращается на правильный курс. И только Богу известно, на
сколько градусов в сторону я увел его.
С осознанием того, что я почти положил судно в дрейф, пришло воспоми-
нание об изменении курса другого корабля. В последний раз он появился на
нашем траверзе, а не сбоку. Теперь, когда ко мне вернулась способность
соображать, я понял причину этого очевидного, но до сих пор необъяснимо-
го факта. Все произошло из-за изменения нашего курса - мы свернули прямо
на тот корабль.
Интересно, что раздумывая обо всем этом, я, видимо, совершенно забыл
о капитане - он тряс меня за плечо.
- Что с тобой, парень? - орал он. А я смотрел на него, словно осел, и
молчал.
- Ты что, спятил, черт тебя дери? - продолжал кричать капитан. - Тебя
в сумасшедший дом отправить? На солнце перегрелся, парень? Да отвечай,
что ты рот разеваешь, как идиот!
Я пытался что-то сказать, но получалось нечто нечленораздельное. Со
мной все было в порядке, но я был совершенно потрясен сделанными мной
открытиями, и потом, у меня было такое ощущение, будто я вернулся на па-
лубу откуда-то издалека.
- Ты спятил! - сказал он снова. Потом он повторил это еще несколько
раз, точно желая убедить меня в этом. Затем он отпустил мое плечо и ото-
шел на несколько шагов.
- Я не спятил! - заявил я, обретая с большим трудом дар речи. - А ес-
ли и так, то не больше, чем вы.
- Тогда почему ты не отвечаешь на мои вопросы, черт возьми! - закри-
чал он. - Что с тобой случилось? Отвечай!
- Я разглядывал тот корабль справа по борту, сэр, - окрикнул я. - Они
сигналили нам...
- Что? - перебил он своим вопросом. - Какой корабль?
Он повернулся быстро и посмотрел в море. Затем снова накинулся на ме-
ня:
- Там нет никакого корабля! Что за бред ты несешь!
- Корабль есть, сэр, - возразил я, указывая на море: - Он там...
- Замолчи! - крикнул он. - Хватит!
- Я видел его, сэр, - настаивал я.
- Ты еще смеешь огрызаться! - рявкнул он, теряя терпение.
Затем он неожиданно замолчал. Он сделал шаг в мою сторону и заглянул
мне в лицо. Полагаю, старый козел подумал, что я тронулся рассудком. Во
всяком случае, не проронив больше ни слова, он отошел от меня.
- Мистер Тулипсон! - крикнул он.
Я услышал, как откликнулся второй помощник:
- Слушаю, сэр?
- Поставьте другого матроса на штурвал.
- Так точно, сэр, - ответил второй помощник.
Минуты через две пришел старина Джаскетт, чтобы сменить меня. Я наз-
вал ему наш курс, он повторил его.
- Что случилось, приятель? - спросил он, вставая вместо меня к руле-
вому колесу.
- Ничего особенного, - сказал я и отправился с докладом к капитану.
Но он даже не взглянул в мою сторону. Тогда спустившись на главную палу-
бу, я доложил о курсе корабля второму помощнику. Тот спокойно выслушал
меня, а затем спросил, что я такого натворил, что у Старика шерсть вста-
ла дыбом.
- Я сказал ему, что справа по борту идет корабль, подавая нам сигна-
лы, - ответил я.
- Но там нет никакого корабля, Джессоп, - возразил второй помощник,
вопросительно глядя на меня.
- Он там, сэр, - начал я. - Дело в том...
- Отставить, Джессоп! - приказал он. - Идите на бак, можете переку-
рить. Позже вы потребуетесь для починки лееров. Возвращаясь, прихватите
киянку, она вам понадобится.
- Есть, сэр, - пробормотал я и ушел на нос.
ГЛАВА 8
В ТУМАНЕ
С появлением тумана события начали развиваться с удвоенной скоростью.
В последующие два-три дня произошло очень много всего.
Ночью того дня, когда капитан снял меня со штурвала, мы заступили на
вечернюю вахту, и с десяти часов до полуночи я стоял впередсмотрящим.
Медленно расхаживая вдоль поручней бака, я раздумывал об утреннем
происшествии. Поначалу мои мысли обратились к Старику. Я клял его пос-
ледними словами, но затем мне пришло в голову, что, если б я был на его
месте и, выйдя на палубу, обнаружил, что корабль развернуло почти против
ветра, а матрос за штурвалом уставился куда-то в море, пренебрегая свои-
ми обязанностями, я наверняка вел бы себя точно так же. Кроме того, я
выставил себя последним идиотом, сказав ему про увиденный мной корабль.
Я никогда бы не сделал подобной глупости, если б у меня в тот момент не
произошло помутнения в мозгах.
Потом я мысленно обратился ко второму помощнику:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики