ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сначала они мчались по широкой
автостраде. Местность постепенно менялась, появились холмы, леса, небольшие
озера. Все реже стали попадаться города и поселки, сиротливо выглядели
одинокие, почерневшие от времени фермы. Неожиданно шофер резко свернул в
сторону, автострада осталась позади, машина двигалась теперь по проселочной
дороге. Лес подступал здесь с обеих сторон. Порой ветви деревьев почти
преграждали путь. Зеленый полумрак господствовал в лесу. Оттуда тянуло
запахом цветов, сыростью, прелыми прошлогодними листьями. Так ехали,
наверно, не менее получаса. И вдруг густой лес остался позади - летчики
неожиданно оказались на берегу широкой, многоводной реки. Величественное
зеркало воды отражало лучи предвечернего солнца. Тугие волны, одна за
другой, шли к океану.
- Гудзон, - прошептал Гейм.
Да, они были на берегу реки Гудзон. Теперь их машина повернула вдоль
берега, вверх по течению. Прошло еще часа два. И вот наконец показалась
серая каменная ограда, ворота. Через несколько минут автомобиль остановился
у подъезда большого двухэтажного дома.
"Так вот где она находится - вилла короля атомной энергии,
могущественного Уильяма Прайса!" - думали друзья, осматриваясь по сторонам.
Заходящее солнце ласкало мягкую хвою окружающих дом сосен и елей,
аккуратно подстриженную лужайку, клумбы георгин, флоксов и роз. Неподалеку
слышались веселые молодые голоса, смех - там была площадка для тенниса.
Летчиков встретил невысокий толстый человек с совершенно лысой
головой, густыми седыми бровями и румяным лицом. Он улыбался. Добродушие и
благожелательность, казалось, излучались из каждой клетки его упитанного,
шарообразного тела.
- Томас Вуд - управляющий, - представился он, энергично и с выражением
крайнего дружелюбия пожимая им руки. - Ваш покорный слуга... Рад
приветствовать вас, капитан, и вас, сержант... Полагаю, вы будете очень
довольны... Можете звать меня просто старина Том - в обиде не буду.
Продолжая с простодушным видом болтать, Томас Вуд привел друзей в
просторную комнату на первом этаже.
- Располагайтесь пока тут, - сказал он. - Здесь хорошо, не правда
ли? - И, не дожидаясь ответа, понизив голос, сообщил: - В этой самой
комнате еще недавно помещался кабинет самого хозяина, понимаете? Мистера
Уильяма Прайса... Между нами, только сегодня мы оборудовали ему кабинет в
другом помещении. Отдыхайте, сейчас я пришлю вам что-нибудь покушать.
Джентльмены извинят меня, но я не хотел бы, чтобы вы предстали уставшими и
голодными перед гостями мистера Прайса, а их сейчас у нас много, впрочем,
как обычно. Вон, видите, идет корреспондент светской хроники нью-йоркской
"Таймс".
Летчики бросили взгляд в окно и увидели спешащего куда-то мужчину в
клетчатом, в обтяжку, костюмчике.
- Светская хроника? - с недоумением протянул Финчли.
Вуд, казалось, только и ждал этого выражения недоумения. Он рассмеялся
добродушным смехом, отчего его лицо стало еще симпатичнее.
- Именно, сержант, именно. Почти не проходит недели, чтобы у мисс
Бэтси - это единственная дочка Уильяма Прайса, сами увидите, очаровательное
создание, - не проходит недели, чтобы у нас тут не гостила молодежь из
высших кругов. Мистер Уильям не жалеет денег на развлечения дочери.
- Когда я мог бы увидеть мистера Прайса? - спросил Гейм.
- Сейчас хозяина здесь нет. Когда приедет, полагаю, он сейчас же
пригласит вас к себе.
Наконец не в меру болтливый управляющий исчез. Вскоре слуга принес
закуски, вино. И только теперь друзья почувствовали, что они действительно
проголодались. Молодой слуга негр, с открытым лицом и большими печальными
глазами, молча накрывал на стол и казался чем-то напуганным. Желая как-то
ободрить парня, общительный Финчли дружески хлопнул его по плечу и сказал:
- У вас здесь всегда так хорошо, приятель?
- О да! - поспешил ответить негр, но в голосе и в выражении его глаз
скрывалось что-то иное, и Финчли стало жаль его.
- Да что ты трясешься? - дружески спросил он. - Уж не нас ли ты
испугался?
- О нет, что вы... Я вас знаю, - смущенно ответил негр.
- Ты нас знаешь? - с удивлением спросил сержант.
- Да, во время войны я служил в части аэродромного обслуживания и не
раз встречал вас на фронте... Я знаю - вы хорошие, настоящие люди.
- Тогда выпьем за встречу, - добродушно предложил Финчли.
Но негр отрицательно покачал головой.
- Мне нельзя задерживаться тут, - шепотом пояснил он. - Я хотел бы
только предупредить вас: эта вилла - сам ад. Если вам дорога жизнь, не
оставайтесь здесь ни минуты. Здесь - страшное место.
Послышались шаги, и в комнату вошел Томас Вуд.
- Ты что-то замешкался тут, Джо? - обратился он к негру. В его тоне и
взгляде, который он бросил на слугу, друзья отчетливо заметили плохо
скрытую подозрительность.
Негр пробормотал что-то в свое оправдание и выскользнул из комнаты. А
вслед за ним удалился и управляющий.
Что хотел сказать им негр, о чем предупредить?
Приятно было, вытянувшись в удобных креслах, сидеть у открытого окна и
попивать вкусное виноградное вино, привезенное из Франции. Солнце уже село.
С Гудзона потянуло холодком, тени сгустились. Зашелестели ветви деревьев.
За деревьями меж цветочных клумб виднелись группы оживленных людей.
Гирлянды разноцветных электрических лампочек разгоняли наступающую темноту.
Слышалось пение; кто-то играл на рояле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики