ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Офицер глядел как раз в ту сторону, где притаились Годдарт и его
спутница.
Отпрянув за дерево, разведчик в ту же минуту понял, что он совершил
промах - надо было не прятаться, а как ни в чем не бывало идти вперед, и
тогда ничего неестественного в его поведении не было бы, мало ли тут народу
ходит по своим делам, здесь ведь не граница. Он слишком нервничал - и вот
результат. Конечно, виновата во всем проводница, она слишком бравировала. А
теперь не оставалось ничего иного как ждать, что будет делать офицер. Успел
ли он заметить?
Женщина ухватила его за руку, куда-то тащила, но теперь разведчик
хорошо знал, что именно ему надлежит делать. Прежде всего следовало
проследить за повозкой, так неожиданно появившейся тут в этот утренний час.
Притаившись, Годдарт наблюдал. Повозка остановилась. Офицер что-то
сказал солдату-повозочнику, взял с телеги автомат и, придерживая рукой
фуражку, побежал к лесу, туда, где притаились нарушители. Теперь можно было
не сомневаться - их заметили.
Женщина зло выругалась.
- Быстрей уходите, я задержу его... - сказала она Годдарту.
Разведчик исчез. Взяв автомат наизготовку, женщина прислонилась к
широкому стволу дерева и приготовилась стрелять. Но пограничник - это был
младший лейтенант - оказался хитрее, чем она предполагала, - он не пошел
напрямик, а проник в лес на некотором расстоянии от того места, где заметил
подозрительного человека, и теперь осторожно пробирался вперед.
Вступать в перестрелку на опушке было опасно, слишком большие
расстояния между деревьями и отсутствие там подлеска не позволяли
маскироваться, и женщина бросилась назад, в чащу. Она успела выполнить свое
намерение, но тотчас остановилась, замерев без движения: пока жив этот
пограничник, нечего и думать о том, чтобы спастись, он будет без конца
преследовать ее, да скоро появятся и другие пограничники, которых приведет
сюда солдат-повозочник. в этом можно не сомневаться. Поэтому бежать было
просто нельзя. Она осторожно выглянула из кустов - пограничник находился
сейчас на том самом месте, где только что прятались она и агент, которого
она вела по маршруту "Дрисса". Пограничник тщательно исследовал следы, -
значит, теперь он уже знает, что их тут двое. Женщина притаилась и, как
только пограничник мелькнул между деревьев - дала по нему очередь. Он упал,
она отлично видела это, но продолжала оставаться на месте, выжидая. И она
оказалась права: кустарник зашевелился уже в другом месте, поняла -
пограничник решил отрезать ей путь назад.
У него было большое преимущество перед нею: достаточно выиграть время
до подхода пограничных нарядов - и ее песенка будет спета; ей же для того
чтобы спастись, необходимо во что бы то ни стало уничтожить его, но сделать
этого никак не удавалось, и потому волей-неволей приходилось отходить в
глубь леса. Она видела, как он осторожно озирался, должно быть, хотел
установить, где же мужчина, тот, что так неосторожно выскочил недавно на
опушку, у ярового клина. Ее могут схватить - эта мысль внезапно обожгла ее,
и она опрометью, что было мочи бросилась бежать - в конце концов можно ведь
и оторваться от преследовавшего ее пограничника. Она бежала петляя, потеряв
преследователя из виду. Он почему-то даже не стрелял по ней.
Подлесок неожиданно кончился, и она почувствовала, что вот теперь ей,
пожалуй, не уйти. Она не слышала выстрела, того самого, после которого уже
не могла идти - из левой ноги била кровь. И она переменила тактику -
бросилась не от пограничника, как он, наверное, рассчитывает, а наоборот,
навстречу ему.
Они встретились явно неожиданно для офицера-пограничника, этим
следовало воспользоваться.
- Руки вверх! - приказал пограничник.
Она рванулась назад и с силой перебросила автомат из одной руки в
другую, чтобы было сподручнее прошить его очередью.
Но в тот же момент что-то с силой вырвало оружие из ее рук - ремень
зацепился за сук дерева, и автомат отлетел в сторону. Она стояла
безоружная.
- Руки вверх! - повторил офицер.
Она сделала порывистое движение, но тотчас загремел выстрел, и ее
перебитая рука повисла, - достать ампулу с цианистым калием ей не удалось.
Дрожа, она подняла вверх вторую, здоровую руку.
Офицер осторожно сделал несколько шагов по направлению к ней. В тот
миг он думал только о ней, женщине-враге, которую нужно взять живой и
доставить на заставу. Он думал о ней одной, и это подвело его. Когда он
рухнул ничком, продолжая сжимать в руках оружие, из-за дерева появился
Годдарт. В глазах женщины мелькнуло удивление - она никак не ожидала от
него такого рыцарского поступка. Годдарт нагнулся и выхватил у пограничника
его автомат, он даже не поинтересовался - убит тот или только ранен.
- Мне надо перевязать ногу, - сказала женщина, опускаясь на траву.
- Поздно, - произнес Годдарт, приближаясь к ней. Она вскинула голову и
на фоне ясного утреннего неба увидела большое, обрюзгшее лицо человека,
которого привела сюда с той стороны Буга.
- Поздно, - почти беззвучно повторил Годдарт, вскидывая автомат. Она
хотела понять, что он собирается делать, но ей уже не суждено было что-либо
понимать...
Бросив автомат, Годдарт поспешно убегал прочь. Бежал, задыхаясь,
обливаясь потом, и боялся взглянуть на часы - если посланец от Грина не
захотел его ждать свыше положенного - то конец!
Выскочив на шоссе, осмотрелся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики