ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рядом стояла Соня, а радист Беннет, похожий на суетливого колобка, возился за своим столом с «Жирнилом Свизи», подбирая подходящий штекер.
— Это действительно Журнал связи, — сказал он, на секунду отрываясь от своей работы. — Причем довольно старый — видите, какая мощная защита? Я почти уверен, что информация уцелела — их делали специально в расчете на облучение. Во всяком случае, скоро увидим.
— Вы уверены, что ничего не спалите? — внезапно забеспокоился Граймс.
— Почти уверен, сэр, — вежливо ответил Беннет. — Это стандартный накопитель. Лет пятьдесят назад на кораблях нашей Космической… простите, миссис Граймс — вашей ФИКС — только такими и пользовались. Правда, меня тогда еще на свете не было. Я ведь не коренной приграничник. Я родом с Лира — это Шекспировский сектор. Лир — бедная планета. Знаете, коммодор, приграничники — не первые, кто стал скупать списанные суда у федералов. Помнится, я только начал служить, и нам перепало несколько кораблей Службы. На них даже не понадобилось перенастраивать компьютеры — все работало как по маслу… О, теперь можно запускать.
— А Вы когда-нибудь занимались дешифровкой, Беннет? — спросила Соня.
— Конечно, мэм. Причем случалось работать именно с сигнальными журналами. Помнится, я служил старшим радистом на «Тэте Близнецов», и мы наткнулись на то, что осталось от старого «Менестреля». У них был точно такой же журнал. Я покопался в нем немножко, и мы узнали по записям переговоров, что это дело рук Черного Барта… Ну, того самого…
— Я о нем слышал, — холодно сказал Граймс.
— Но я бы не сказала, что этому журналу полвека, — заметила Соня.
— Само собой, миссис Граймс. Это меня и удивляет. Прямо как с конвейера… Вот только где заводская марка?
— Включайте, мистер Беннет, — перебил Граймс.
Беннет щелкнул выключателем, и журнал тихо загудел. Он повернулся к компьютеру и начал поочередно набирать коды доступа к информации.
— Господи, да тут даже пароля нет, — пробормотал он. — Готово!
В компьютере что-то затрещало, динамик пискнул, и на экране появилась надпись: «Последняя запись. Подтвердить?»
Беннет щелкнул кнопкой.
Тот, чей голос раздался из динамика, говорил по-английски. Но этот голос не мог принадлежать человеку. Тонкий, визгливый — и невероятно чужой, чуждый. «Нашли общий язык» — так говорят о тех, кто добился взаимопонимания. Другое дело, что языка порой бывает недостаточно…
Это был даже не особый акцент. Все согласные произносились четко, а вот гласные…
«Мстити-иль — Истри-ибитили… Мстити-иль — Истри-ибитили… вирнии-итись… нимидлинни-и…»
— «Истребитель», — прошептала Соня. — Ну конечно.
В ответ прозвучал другой голос, не слишком убедительно пытавшийся сымитировать странный акцент:
«Истри-ибитиль — Мстити-или… Истри-ибитиль — Мстити-или… Пивтири-ити…»
— Это человек, — выдохнула Соня, — женщина.
«Мстити-иль — Истри-ибитили… Вирни-итись, иничи иткри-им игинь!»
Пауза, затем снова женский голос, прозвучавший еще менее убедительно:
«Истри-ибитиль — Мстители… Истри-ибитиль — Мсти-итили… Вишли-и из стри-и рикитни-и двигитили-и…»
«Тянут время, — подумал Граймс. — Им нужно выиграть время, чтобы освоиться с оружием… Они пытались выбраться!»
«Сми-ирть! — пронзительный визг невыносимо ударил по ушам. — Лидски-им пидинкиим — смирть!»
Динамик затрещал, потом стало тихо.
— Так оно и произошло, — прошептал Граймс.
— Именно так, — ответила Соня.
— Она ошиблась всего один раз… Она сказала «Мстители»… непроизвольно сказала слово, существующее в человеческом языке… и это стоило им жизни.
— Похоже, ты прав, — согласилась Соня.
— «Смерть», — повторил коммодор. — «Людским подонкам — смерть». Понятия не имею, кто они, эти создания. И почему-то не очень хочу с ними познакомиться.
— «При-итни пизнии-икимитьси»… — она усмехнулась. — Только боюсь, что познакомиться все-таки придется.
Глава 9

Мертвый корабль был отбуксирован на орбиту Лорна. Уровень радиации на борту оказался не слишком высоким, и команда техников и ученых взялась за дело. Они отправлялись на борт — и возвращались печальные и подавленные, в столь же тяжелом настроении, какое установилось на борту «Маламута» после того, как Граймс, Соня и Пендин вернулись после своей экспедиции.
Этот корабль действительно был назван «Истребителем» — а потом переименован в «Свободу». Увы, люди, которые дали кораблю это имя, обрели ее ненадолго… Корабль был полностью оснащен для межзвездного перелета. Дрожжи, водоросли и клеточная культура давно превратились в мертвую гниющую массу, но баки явно не пустовали, а гидропонные поддоны были покрыты толстой подушкой сухих стеблей и листьев. Но нигде — ни в каютах, ни в служебных помещениях — не было того пестрого хлама, который с годами оседает на любом корабле, порой изрядно увеличивая его массу. Обычно кабинеты старших офицеров завалены бумагами самого разного толка — начиная с официальной переписки и кончая литературными опусами собственного сочинения. В каютах младшего состава всегда можно увидеть целые галереи голограмм, кристаллофото, календарей с обнаженными девушками, а также изрядное количество книг и журналов. Но несчастные, которые хотели обрести на борту корабля свободу, а нашли гибель, не принесли с собой ничего, кроме тех жалких тряпок, в которые были одеты. Исчезли судовые журналы — их не оказалось ни в двигательном отсеке, ни в рубке. Однако в каютах было все необходимое. И все стулья и кресла с отверстием в спинке — то есть изготовлены для неизвестной ксенологам расы разумных гуманоидов. На каждой двери висела аккуратная табличка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики