ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Тут дело темное, Тони. Ребята не хотят, чтобы я все рассказывал, но, по-моему, тебе надо знать. Эта Ева была замужем за парнем по имени Джонни Ролле. На днях Джонни вышел из Сент-Квентина. Отбывал там срок за непреднамеренное убийство. Это из-за нее он сел. Как-то вечером ехал на машине, поддатый был. И она с ним. Сбил прохожего. И не остановился. Она ему говорит: иди, признавайся, а то сама пойду. Он не пошел. Ну, в общем, егозабрали.– Сочувствую, – сказал Тони.– Понял теперь? Ролсс всю дорогу хвастался, что когда выйдет, сразу двинет к своей мадемуазель. Вернусь, дескать, все прощу. Главное, чтобы ждала.– Я-то тут при чем?Голос Тони прозвучал хрипло, как треск рвущейся материи. Эл рассмеялся.– Да это не все, Тони. Даже не главное. В общем, с ним хотят поговорить крутые ребята, У Джонни был прикол в одной хате. Он и еще один козел дернули от коллектива и забрали пятьдесят штук. Дружка его подкололи, теперь очередь за Джонни. Что-нибудь понимаешь? Его ждут здесь, возле его рыженькой. Теперь усек?Тони нервно оглянулся. Один из таксистов докурил и бросил в сторону окурок. Тони проследил его траекторию, увидел, как он с шипением гаснет на мокром тротуаре. Мотор черной машины продолжал урчать.– Я-то тут при чем? – сказал он. – Передам ей, чтобы вышла.– Молодец, все понял. – Как там мама? Эл пошел обратно к машине. Остановился.– Нормально, – сказал Тони. – Скажи ей, что я про нее спрашивал.– Спрашивать – это еще не все, – сказал Тони.Эл резко повернулся и сел в машину. Машина словно нехотя тронулась с места и стала набирать скорость. Фары осветили здание на углу; машина свернула в переулок и исчезла, оставив за собой запах выхлопных газов.Тони смотрел ей вслед, о чем-то размышлял. Потом пожал плечами и пошел в отель.Радиоприемник еще работал, но девушка уже ушла. Подушки, на которых она сидела, до сих пор сохраняли форму ее тела. Тони нагнулся и потрогал их. Они как будто до сих пор удерживали ее тепло. Тони выключил радио. Уходить не хотелось. Постоял около глиняной пепельницы с белым песком и пошел к лифту. Дежурный за конторкой изо всех сил боролся со сном. Воздух был густым и тяжелым.Около лифтов тоже был полумрак. Табло высвечивало цифру «четырнадцать», значит, лифт на четырнадцатом этаже.– Спать пошла, – пробормотал он про себя.Дверь в комнатку портье открылась и оттуда вышел лифтер-мексиканец. Он уже снял форму. Его черные глаза встретились с глазами Тони.– Спокойной ночи, начальник.– Ага, – рассеянно бросил Тони.Он достал из кармана пиджака сигару и понюхал ее. Покрутил ее перед глазами, внимательно изучая. Нашел трещинку. Нахмурился и спрятал сигару обратно в карман.Сверху раздался звук закрывающейся двери. На табло замелькали цифры. Ярко освещенная кабина медленно опустилась на площадку. Открылась дверь, и из лифта вышел Карл.Его глаза встретились с глазами Тони. Во взгляде чувствовалось едва уловимое замешательство. Верхняя губа влажно блестела.– Слушай, Тони.,.Тони ухватил его за руку и потащил в темноту холла. Горло сжимала неизвестно от чего возникшая спазма.– Где?.. – Вопрос прозвучал бессмысленно. – Откуда ты?Портье сунул руку в карман и вытащил доллар.– Вот что мне дали. – Его глаза были как в тумане. За услуги. Имбирное пиво со льдом в два часа ночи.– Не увиливай, – чуть не взвизгнул Тони.– Парень из номера 14-Б, – сказал Карл.– А ну, дыхни!Портье подышал рядом с его носом.– Напился, – констатировал Тони с отвращением.– Ну, выпил глоточек. Этот парень и угостил. Тони поднес к глазам доллар.– По моим сведениям, в номере 14-Б никто не живет.– Теперь живут. – Карл облизал губы и несколько раз моргнул. – Высокий брюнет.– Ладно, – в голосе Тони сквозило раздражение. – Хорошо. Значит, парень из номера 14-Б налил тебе стакан и дал доллар. И что теперь?– Под мышкой у него пушка, – сказал Карл и снова моргнул.Губы Тони сложились в улыбке, но в глазах появился безжизненный ледяной блеск.– Ты проводил мисс Кресси в ее комнату? Карл отрицательно покачал головой.– Гомес. Я видел, как они поднимались.– Убирайся, – сквозь зубы процедил Тони. – И больше не пей с жильцами.Он не двинулся с места, пока Карл не зашел к себе в комнатку рядом с лифтами и дверь за ним не закрылась. Тогда он направился к конторке. Плита из розового мрамора, чернильный прибор, регистрационный журнал в кожаном переплете. Он постучал ладонью по мраморной плите. Дежурный выскочил из-за матовой перегородки, как белка из своего дупла.Тони достал из кармана список и положил его рядом с журналом.– В номере 14-Б никто не живет, – произнес он строго.Дежурный вежливо поправил галстук.– Ты выходил, когда пришел этот парень?– Кто именно?– Тот, что приехал из Сан-Диего. Дежурный зевнул.– Он ни про кого не спрашивал? Дежурный не закончил зевок и с изумлением посмотрел на Тони.– Спросил... Спросил, играют ли у нас тут свинг по вечерам. А что?– Все. Вежливо, точно, быстро. Так и надо работать, – сказал Тони.Он записал что-то на листочке и положил его в карман.– Пойду проверю, все ли двери заперты. Наверху есть четыре пустых номера. Не спи, парень.– Да я не сплю, – пробормотал дежурный, снова зевая. – Приходи быстрее. Без тебя не знаю, что мне и делать.– Можешь пока сбрить свои усы, – сказал Тони и пошел к лифтам.Он включил свет в одной из кабинок, нажал кнопку четырнадцатого этажа. Когда лифт остановился, он выключил свет, вышел и закрыл дверь.Вестибюль на этом этаже был самый маленький, не считая тринадцатого. На каждой двери золотистыми буквами был обозначен номер. Тони подошел к 14-А и приложил ухо к двери. Тихо. Ева Кресси, должно быть, или спит, или принимает ванну, или вышла на балкон.
1 2 3 4 5

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики