ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Генерал закрыл
глаза, открыл их еще раз, бросив короткий живой взгляд, и удобно устроился
на подушках. Веки его снова опустились. Он уже не обращал на меня никакого
внимания.
Я встал, снял пиджак со спинки влажного плетеного стула и направился,
обходя орхидеи, к двери. Открыл одну и другую и оказался вне теплицы,
жадно вдыхая свежий октябрьский воздух. Шофера уже не было возле гаража.
Лакей, официальный и торжественный, бесшумно и спокойно шел ко мне по
красной тропинке. Набросив на плечи пиджак, я наблюдал за тем, как он
приближается. Он остановился в полуметре от меня и торжественно произнес:
- Миссис Риган хотела бы поговорить с вами, прежде чем вы нас
покинете. Что касается денег, генерал поручил мне вручить вам чек на
какую-нибудь приемлемую сумму в благоразумных пределах.
- Он уполномочил вас? Каким образом?
Он удивленно посмотрел на меня и улыбнулся.
- Ах, да. Понимаю. Вы же детектив... Генерал нажал звонок.
- Вы выписываете чеки за генерала?
- У меня есть такая привилегия.
- В таком случае вам наверняка не грозят похороны за счет городских
средств. Пока что мне не нужны никакие деньги. По какому делу миссис Риган
хочет говорить со мной?
Его голубые глаза смотрели на меня с бесстрастным спокойствием.
- Кажется, она неправильно поняла причину вашего визита, сэр.
- А кто сообщил ей о моем визите?
- Ее окна выходят к теплице. Она видела, как вы туда входили. Я
вынужден был сказать, кто вы.
- Мне это не нравится, - сказал я.
Его голубые глаза стали холодными.
- Вы собираетесь поучать меня, как мне исполнять мои обязанности,
мистер?
- Нет, но я неплохо развлекаюсь, пытаясь угадать, в чем они,
собственно, состоят.
Какое-то мгновение мы молча смотрели друг на друга. Наконец, окинув
меня голубым взглядом, он отвернулся.

3
Эта комната тоже была прямо-таки необъятных размеров. Потолок слишком
высок, дверь огромная, а белый ковер, покрывавший пол от стены до стены,
был похож на снег, только что выпавший на огромную гладь озера. На стенах
висели гигантские зеркала, а также длинная хрустальная полка. Мебель цвета
слоновой кости была богато украшена хромом, а огромные, тоже цвета
слоновой кости, шторы спадали на белый ковер по меньшей мере в метре от
окон. Из-за белизны цвет слоновой кости казался грязным, а цвет слоновой
кости буквально забивал белый. Окна выходили на темные холмы. В воздухе
висела пелена дождя.
Я присел на краешек глубокого мягкого кресла и посмотрел на миссис
Риган. На нее стоило посмотреть. Было похоже, что у нее большие
неприятности. Она лежала, растянувшись, на сверхсовременном диване. Без
тапок, так что я имел возможность таращиться на ее ноги, прикрытые
паутиной шелковых чулок. Впрочем, было похоже, что их специально положили
так, чтобы предоставить возможность глазеть на них. Они были приоткрыты до
колен, а одна даже значительно выше. У нее были красивые колени, не
слишком угловатые и не слишком острые, с ямочками, и ровные красивые икры
с длинными тонкими лодыжками, достойными по меньшей мере лирической поэмы.
Высокая, стройная и сильная. Ее голова покоилась на атласной подушке цвета
слоновой кости. У нее были черные жесткие волосы, разделенные пробором
посередине, и страстные черные глаза портрета из холла. Подбородок красиво
очерчен, губы тоже, хотя уголки их были слегка опущены, а нижняя губа
казалась слишком полной.
В руке у нее был бокал. Отхлебнув солидный глоток, она поверх него
кинула на меня холодный оценивающий взгляд и сказала:
- Так, значит, вы частный детектив. Не думала, что они существуют в
реальной жизни, скорее только в книжках. А кроме того, я представляла их
себе угодливыми бесполезными людишками, рыскающими в отельных коридорах.
Я сделал вид, что меня это не касается и пропустил ее вызов мимо
ушей.
Она поставила стакан на широкий валик дивана и на ее пальце блеснул
изумруд, когда она подняла руку, чтобы поправить волосы.
- Вам понравился мой отец? - неторопливо спросила она.
- Понравился, - ответил я.
- Он очень любил Расти. Я думаю, вы знаете, кто такой Расти?
- Угм, - проворчал я.
- Расти был груб и зауряден, но не лицемерен. Он не должен был
исчезать так. Отец огорчен этим, хотя ничего не говорит по этому поводу. А
может, он сказал вам?
- Что-то такое он сказал, - подтвердил я.
- Вы не очень словоохотливы, мистер Марлоу, правда? Но отец очень
хотел бы найти его... По крайней мере мне так кажется...
Некоторое время я смотрел на нее с необычайно учтивой миной, затем
ответил:
- И да, и нет.
- Довольно странный ответ. Вы считаете, что можете его отыскать?
- Ведь я не утверждал, что попытаюсь сделать это. Почему вы не
обратились в полицию, в отдел по розыску пропавших? Это работа не для
одного человека.
- Ах, отец не хочет даже слышать о том, чтобы вмешивать в это дело
полицию. - Она спокойно посмотрела на меня поверх бокала, осушила его и
нажала кнопку звонка. Через боковую дверь вошла горничная. Это была
женщина среднего возраста с длинным желтоватым дружелюбным лицом, длинным
носом, маленьким подбородком и большими влажными глазами. Она была похожа
на старую клячу, которую после многих лет верной службы пускают на выпас.
Миссис Риган протянула ей пустой бокал. Горничная приготовила новую порцию
напитка, подала его своей хозяйке и удалилась из комнаты, не произнеся ни
слова и не глянув в мою сторону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики