ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь она уже и сама в
спотела и неожиданно для себя осознала всю глубину испытываемых Тулли ч
увств: кифы в холле, замкнутое пространство... Один удобный момент, и он мог
удрать. Или броситься на кого-нибудь. Ч Друзья, Ч напомнила она ему, и тот
устало кивнул.
Дежурный администратор пригласил их в роскошный зал ожидания, у
стланный толстым цветастым ковром и выложенный крупными цветными поду
шками в форме кресел, а затем предложил им подкрепиться.
Ч Садись, садись, Ч подбодрила Пианфар Тулли, опускаясь на ближ
айшую подушку и закидывая ногу за ногу. Шур подождала, пока Чужак последу
ет примеру капитана, и устроилась рядом.
Администратор принес поднос и поставил его на небольшой столик.
Его темные глаза горели любопытством.
Ч Прошу прощения, капитан хейни. Это... ваш пассажир?
Ч Это член моей команды, Ч сказала Пианфар, обиженно скривив гу
бы. Она взяла бокал, протянутый ей сидевшим на корточках махе, и мысленно в
здохнула, увидев, что он наполнил еще два: второй он отдал Шур, а третий Ч х
оть и не без колебания Ч Тулли.
Чужак принял его, одарив администратора вежливой улыбкой, и Пиан
фар поспешила спрятать свою собственную, уткнувшись с бокал с ликером. М
ахе что-то пробормотал, неловко поклонился и оставил их одних. Неизвестн
о, насколько понравилось Тулли угощение,Ч лицо его не дрогнуло ни едины
м мускулом.
Ч Друг, Ч повторил он опять, но как-то грустно. Шур положила руку
ему на колено, и, похоже, это его немного успокоило. Впрочем, кожа Тулли по-п
режнему блестела от нервного пота, и весь он был напряжен как струна. Вско
ре в коридоре послышались чьи-то шаги, и Тулли начал разворачиваться в ту
сторону, но Шур опять похлопала его по колену, л он послушно расслабился в
кресле.
Дверь отворилась, и в комнату вошла группа махендосет, Ч судя по
длинным одеждам, отделанным затейливыми воротничками,Ч весьма важных
особ. Впереди выступал махе огромного роста, и сначала Пианфар показалос
ь, что низ его волочившегося по полу платья был украшен оторочкой из бело
го и коричневого меха, однако, едва приблизившись к хейни, «отделка» ощет
инилась, и хозяин быстро взял ее на руки. Пианфар поднялась в знак уважени
я к прибывшим. Шур и Тулли тоже. Кланяясь, Пианфар заметила, с каким жгучим,
оценивающим интересом смотрел высокий махе на Чужака. Пришедшие о чем-то
посовещались между собой вполголоса, но пара коротких восклицаний, доле
тевших до ее ушей, убедила ее в том, что речь шла о Тулли. Наконец великан ша
гнул ей навстречу, и пушистый комочек предупреждающе зарычал. Его владел
ец (вне всякого сомнения, главный из присутствовавших в комнате ма-хенов),
с седеющей шерстью и темным морщинистым лицом, окинул гостью внимательн
ым взглядом: Ч Капитан Шанур?
Ч Совершенно верно. Могу я узнать ваше имя?
Ч Ахе Стастебуранату.
Начальник станции собственной персоной! Пианфар снова поклонил
ась, и на этот раз он ответил ей изысканным поклоном, чем привел в очередно
е возбуждение капризный шарик у себя на руках, а затем отошел на нескольк
о шагов назад, уступая место одной из своих спутниц, которая тут же наброс
илась на хейни:
Ч Капитан Шанур, вам придется заплатить штраф за то, что вы наруш
или правила при входе в систему Кирду, принесли у себя на хвосте рой метео
ритов, представляющих собой угрозу для других кораблей, превысили скоро
сть при подлете к станции и в итоге спровоцировали возникновение нервоз
ной ситуации в целом.
Ч А я плевать хотела на ваши штрафы. Мы врезались в метеоритное о
блако в районе Киты, и, приближаясь к вашей станции, я честно предупредила
вас о том, что «Гордость» получила серьезные повреждения и потому плохо
слушается управления. И по моему мнению, нужно быть настоящими бандитами
и кровопийцами, чтобы сдирать с нас штрафы, в то время как мы прилетели к в
ам в надежде на помощь Ч нам и всему Соглашению. Вы сами-то подумайте: хей
ни попросили у вас убежища. Разве мы часто так поступаем? Или жадность зат
мила ваш хваленый разум?
Ч У нас произошел возмутительный случай Ч нашествие сумасшед
ших кненнов. Нам доложили...
Тут Консул Стастебурана поднял свою старческую, но хорошо ухоже
нную руку, и его Голос замолчала. Стастебурана шагнул в сторону Пианфар, н
е переставая поглаживать свой меховой шарик, упорно продолжавший рычат
ь.
Ч Вы причинили нам много беспокойства, капитан Шанур, великий хе
йнийский капитан... Да-да, мы знаем вас. Конечно, вы нас давненько не навещал
и Ч должно быть, торговали с нашими соперниками на Аджире, но тем не менее
мы вас не забыли. Вы Ч хороший друг, и скорее всего мы сделаем вам кое-каки
е скидки в отношении суммы назначенного штрафа. Однако это не оправдывае
т вашего поведения в целом. Каким путем вы прибыли к нам?
Ч С Центральной через Уртур и Киту, мудрейший махе.
Ч С этим? Ч Он вопросительно взглянул на Тулли.
Ч Этот несчастный Ч чувствительное и очень ранимое существо, д
обрый махе. Его корабль потерпел крушение, а товарищи погибли. Он доверил
ся моей милости и оказался весьма ценной личностью.
Ч Ценной?
Ч Ему нужны документы, мудрый махе, а моему кораблю Ч ремонт.

При этих словах Стастебурана вернулся к своей свите.
Ч На вашем корабле нет груза, Ч прошипела сменившая его Голос.
Ч Вы не привезли сюда ничего, кроме проблем. Вы просите о помощи, но она мо
жет состоять лишь в одном: мы согласны приютить вас до тех пор, пока Ануурн
не расплатится за ущерб, который вы нам нанесли. Подумать только Ч вы при
тащили на Кирду кненнов!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики