ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Миновав секцию махенд
осет, она сразу нахмурилась.
Итак. На станции присутствует большая неприятность под названи
ем «кифы», причем на сей раз, похоже, здесь собрались представители всех с
тупеней их преступной иерархии Ч от мелких воришек до капитанов разбой
ничьих звездолетов, о чьих истинных намерениях пока можно было лишь дога
дываться. Махендосет всегда любили изъясняться витиевато, однако сегод
няшний вполне недвусмысленно посоветовал Пианфар задержаться на Центр
альной, дождавшись отлета всех кифских кораблей. Сам он, вне всякого сомн
ения, именно так бы и поступил, но махендосет вовсе не считались безупреч
ными стратегами. Шанур могла отсиживаться на станции до бесконечности, з
аработав чудовищный счет, и при этом все же не иметь гарантий благополуч
ного исхода. Вылететь прямо сейчас, не дав кифам времени узнать о ее необы
чном грузе? Даже если они что-то и заподозрят, то вряд ли станут связыватьс
я с целой группой хейни, не располагая точными доказательствами их прича
стности к исчезновению Чужака...
Пианфар вспомнила о Хилфи. И надо же ей было пропустить десятки д
ругих, мирных торговых путешествий, чтобы угодить в нынешнее!
Причал выглядел абсолютно безопасным. Экипаж "Гордости» продол
жал работать, отправляя на борт корабля почту и товар. Хэрел уже вернулас
ь и теперь трудилась вместе с остальными. Тирен также находилась снаружи
, и рядом с ней маячили тоненькие фигурки Шур и Герен. Должно быть, Хилфи ус
тала и ушла охранять Чужака. Что же, пускай. Главное, чтобы она не вздумала
заниматься самодеятельно-стью и совать к нему свой нос.
Едва завидев капитана, члены команды как-то странно вздохнули, с
заметным облегчением подняв свои плотно прижатые к голове уши, и Пианфар
сразу поняла: что-то случилось.
Ч Хилфи? Ч спросила она Хэрел, которая, отделившись от сестер, ст
арательно изображавших само воплощение усердия, выступила ей навстреч
у.
Ч Кер Хилфи в безопасности. Она внутри, Ч ответила Хэрел.Ч Капи
тан, я достала нужные вам вещи. Вы найдете их в командном отсеке на нижней
палубе. Но на рынке было столько кифов! Они крутились в проходах, внимател
ьно рассматривали всех и вся и при этом ничего не покупали Ч не иначе как
что-то разнюхивали. А потом они явились сюда. Поэтому я приказала кер Хилф
и подняться на борт «Гордости» и прислать вместо себя Тирен.
Ч И где же эти кифы сейчас?
Ч У меня за спиной, капитан.
Пианфар метнула быстрый взгляд в указанном направлении.

Ч Я никого не вижу, Ч возразила она. Впрочем, это было естественн
о: контейнеры, нагроможденные друг на друга, превышали ростом взрослого
хейни я могли служить отличным укрытием даже для очень высокого наблюда
теля. Пианфар дружески положила руку на плечо Хэрел и повела ее к остальн
ым.
Ч Слушайте, у нас намечаются две выгодные сделки со стишо и махе
ндосет. Однако больше ни с кем не общайтесь. Неподалеку от секции дышащих
метаном находится еще один хейнийский корабль. Я не успела поговорить с
его командой. Это «Путешественник Хандур».
Ч Совсем маленький звездолет.
Ч Да, и к тому же уязвимый. Боюсь, «Гордость» должна незамедлител
ьно покинуть Центральную. Но прежде у меня будет к тебе поручение, Тирен: о
тправляйся на «Путешественник». Я не хочу обсуждать ситуацию с ними по р
ации. Предупреди их, что на станции присутствует кифский корабль «Хинукк
у» и что, судя по словам махендосет, нужно приготовиться к самому худшему.
Сразу же после этого возвращайся сюда... Нет, подожди. Возьми хороший набор
инструментов и два сварочных агрегата. Оставь их на борту «Махиджиру». Т
ы найдешь его в семи секциях отсюда. Махендосет это заслужили Ч не исклю
чено, что я натравила на них кифов, когда принялась задавать вопросы. Иди.

Ч Да, капитан,Ч отчеканила Тирен и, почтительно опустив уши, пос
пешила на «Гордость» собрать все необходимое.
Пианфар еще раз взглянула на контейнеры: пока никаких кифов не бы
ло видно. «Торопись, Ч мысленно умоляла она Тирен,Ч изо всех сил торопис
ь». Через минуту Тирен вынырнула из корабля с инструментами и, быстро про
шмыгнув мимо своего грозного капитана, благо та сама велела ей пошевелив
аться, зашагала вдоль причала.
Пианфар хмыкнула ей вслед и снова перевела взгляд на ящики с груз
ом.
Вот оно, началось: там, в тени, стоял высокий, одетый во все черное к
иф. Демонстративно подняв руку в приветственном жесте, Пианфар направил
ась к нему.
Киф медленно отступил назад. Сделав глубокий вдох, капитан «Горд
ости» решительно двинулась за ним и, едва свернув за контейнеры, уперлас
ь прямо ему в грудь. Киф посмотрел на нее сверху вниз своими темно-красным
и глазами, и без того продолговатое лицо вытянулось еще сильнее, и Пианфа
р отметила про себя, что его кожа имела нечто общее с цветом одежды, Ч каз
алось, она являлась ее продолжением.
Ч Уходите,Ч потребовала Пианфар.Ч Я уже знаю фокус с перемешив
анием товаров, так что со мной он не пройдет.
Ч Нас ограбили.
Пианфар искренне рассмеялась.
Ч Вас ограбили, господин вор? Непременно расскажу об этом дома!

Ч Было бы лучше, если бы пропажа отыскалась. Воистину лучше, капи
тан.
Пианфар прижала уши и оскалилась, намекая на то, что мирная часть
переговоров подошла к концу.
Ч Куда отправилась ваша подчиненная со всеми этими коробками?
Ч спросил киф.
Пианфар ничего не ответила и выпустила когти.
Ч Ну хорошо. Возможно, вы случайно нашли то, что мы потеряли.

Ч Ах так, значит, теперь вы его уже просто потеряли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики