ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Если лишь одна сторона получит известие, его "антиоружие"
автоматически превратится в оружие. Даже сейчас, назначив столь близкий
срок, он поставил в опасное положение все великие державы, где
специалистам придется работать из последних сил, чтобы разобрать ядерные
боеголовки в срок.
Продолжая медленно двигаться по шоссе, Хачмен вдруг неожиданно
вспомнил смутно знакомое женское лицо. Кажется... Андреа Найт, биолог.
Когда-то Хачмена знакомили с ней в университете. Много позже он видел ее
несколько раз издалека в институте во время редких перерывов на кофе,
которые он себе позволял, работая над машиной. Так же неожиданно в памяти
всплыл отрывок из "Университетского бюллетеня новостей": она едет в Москву
на семинар по ДНК!
Он попытался восстановить в памяти дату отъезда делегации, но
вспоминалось лишь, что группа отбывает буквально на днях. Или они уже
уехали?..
Если ему удастся убедить Андреа взять конверт с собой, он был уверен,
что письмо надежно попадет в руки адресату. А если дать ей один из
конвертов, адресованных научному журналу, тогда будет нетрудно придумать
какое-нибудь объяснение. Конечно, если делегация уже в пути, придется
разработать еще какой-нибудь ход, но сейчас лучше узнать, как
действительно обстоят дела.
Хачмен прибавил скорость и через пять минут уже был на окраине
Олдершота. Миновав аккуратные ряды армейских построек, растянувшихся по
обе стороны дороги на несколько миль, он остановился у телефонной будки и
разыскал по справочнику номер Роджера Дафи. Дафи был в Вестфилде
специалистом по связям с прессой, иногда сам писал для научных журналов, и
довольно часто его материалы появлялись в "Университетском бюллетене". К
телефону долго не подходили, но потом ответил сам Дафи.
- Привет, Роджер! - Хачмен старался, чтобы его голос звучал сердечно
и беззаботно. - Извини, что беспокою тебя дома, но только ты можешь мне
помочь.
- Ничего, все в порядке, - Дафи ответил дружелюбно, но в то же время
немного настороженно. - А в чем дело?
- Хочу разыскать кое-кого из той группы, что отправляется в Москву на
семинар по ДНК, да вот думаю, не поздно ли?
- Даже не знаю. А кто именно тебе нужен?
Хачмен хотел было придумать какое-нибудь имя, но Дафи был как раз
одним из тех настораживающе знающих людей, кто вполне способен запомнить
всю делегацию.
- Э-э-э... Андреа Найт.
- Ага! У тебя губа не дура, Хач!
- Ну что ты, Роджер, - отбился Хачмен, устало подумав: "Господи! И
этот туда же", - и потом, разве я бы тебе в чем-нибудь признался?
- Не надо, старик, не надо. Ну, чертяка! Не даром...
- Послушай, Роджер, может, у тебя где записано, когда отправляется
наша делегация? Я тороплюсь.
- Я думаю! Ладно, подожди секунду.
Хачмен чуть пригнулся в будке и взглянул на себя в зеркальце на
стене. Щеки ввалились, резко обозначился подбородок. И впервые за долгие
годы он забыл побриться...
- Алло, Хач? Они вылетают из Гэтвика завтра в полдень.
- Спасибо, Роджер. - Хачмен повесил трубку и отправился на поиски
местного почтового отделения. Отыскав по справочнику адрес и телефонный
номер Андреа Найт, он записал их на листке бумаги, затем позвонил.
- Андреа Найт слушает. - Она сняла трубку быстро, еще до конца
первого гудка, и Хачмен невольно вздрогнул.
- Добрый день, мисс Найт. - Он поискал нужные слова и продолжил: - Не
уверен, что вы меня помните. Я Лукас Хачмен. Мы учились вместе...
- Лукас Хачмен! - Голос звучал удивленно, но в нем чувствовались
нотки удовольствия. - Конечно, помню. Я видела тебя несколько раз в
институте, но ты не подошел.
- Я не был уверен, что меня помнят.
- Однако то, что ты даже не поздоровался, вряд ли улучшило мою
память.
- Очевидно, да. - Хачмен почувствовал, как краснеет, и внезапно с
удивлением осознал, что буквально через несколько секунд они уже
разговаривают, словно близко знакомые люди. Слишком близко. - Я всегда
теряюсь в таких случаях.
- В самом деле? Тогда зачем же ты звонишь? Или мне не следовало
задавать этот вопрос?
- Я думал... - Хачмен замялся. - Я знаю, что на слишком многое
рассчитываю так сразу, но не могла бы ты оказать мне небольшую услугу?
- Надеюсь, что смогу, но должна предупредить: завтра я улетаю в
Москву и вернусь только через три недели.
- Именно поэтому я и позвонил. Мне надо отправить редактору
"Советской науки" статью по микроволновым излучениям. И довольно срочно. Я
мог бы послать ее почтой, но выглядит вся эта математика жутковато, и
будет столько бюрократических задержек - цензура и все такое, - что
потребуется, наверное, несколько месяцев. Вот я и подумал...
- Ты хочешь, чтобы я ее доставила лично? Что-то вроде транссибирского
курьера? - Андреа заразительно засмеялась, и Хачмен понял, что главное
сделано.
- Да нет, зачем же. Я подпишу конверт, и его просто нужно будет
бросить там в почтовый ящик.
- Хорошо, но есть одна трудность.
- Какая? - Хачмен постарался не выдать голосом своего волнения.
- У меня нет конверта. Как я его получу?
- О, это не сложно. Я могу подъехать сегодня.
- Вообще-то я тут вся в сборах, но к вечеру, надеюсь, буду свободна.
- Отлично. Где мне?..
- Где ты обычно встречаешься с женщинами?
Хачмен чуть не сказал, что он обычно не встречается с женщинами, но
вовремя остановился. "Поделом тебе, Викки".
- Как насчет "Погребка" в Кемберне? Может быть, мы поужинаем?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики