ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем он сунул пистолет в кобуру и включил терморезак,
кончик которого почти сразу же засветился ярко-белым огнем. Не колеблясь,
Уэрри чуть-чуть отодвинулся от стены отеля и поднялся повыше. Оператор
показывал, как далеко внизу, подобно размытым огонькам свечек,
поблескивают фары машин.
Уэрри переключил управление и бросился к окну. Как только он попал в
зону интерференции полей, тут же началось падение, но Эл правильно
рассчитал расстояние и успел просунуть левую руку в подготовленное
отверстие. Ноги его заскользили по поверхности окна в поисках опоры. Ему
удалось ее найти, он устроился понадежнее и, взяв резак в свободную руку,
поднес его к оконной раме. Солнечно-белый клинок легко заскользил по
металлу и стеклу, оставляя за собой светящуюся оранжевым линию. Крепко
цепляясь за раму, Уэрри начал увеличивать разрез. Ветер ожесточенно рвал
его мундир, и в горле Хэссона поднялась волна холодной тошноты.
Он отвернулся, боясь, что его вырвет, но справился с собой и вновь
взглянул на экран. В это время во мраке за распластавшимся на окне Уэрри
мелькнула мужская фигура в летном костюме без каких-либо опознавательных
знаков Треугольный бледный мазок лица. Вытянутая правая рука Хэссон
невольно вскрикнул: Эл Уэрри сорвался! Терморезак выпал у него из руки и
исчез из вида. Уэрри некоторое время падал, но инерция падения вывела его
из зоны интерференции, и его тело поплыло по ветру. Руки и ноги слабо и
несогласованно двигались, фуражка сорвалась и исчезла в темноте, как
улетающая, птица.
Зловещий прямоугольный провал окна снова был пуст.
Для Хэссона наступил мучительный период смятения, во время которого
он лишь смутно осознал, что Виктор Куигг прыгнул в небо и выпустил
пластиковый шнур рулетки на поясе. Рядом с ним кто-то кричал, но голоса
казались странно далекими. Мириады ярких точек кружили в ночном небе.
Вновь появился какой-то сразу постаревший Куигг, он тащил за собой на
привязи неподвижное тело Уэрри, к которому потянулось множество рук. Оно
было тяжелым и обмякшим. Эла положили на траву.
Неожиданно оказалось, что Хэссон стоит на коленях рядом с Уэрри и с
разрывающим сердце отчаянием смотрит на пулевое ранение в левом плече
полицейского Местоположение раны казалось относительно безобидным - чуть
выше подмышки. Такое ранение заставило бы персонаж голопьесы только чуть
поморщиться, но вся левая часть мундира Уэрри намокла от крови и блестела
как кусок свежей печени. Лицо Уэрри было бледно почти до прозрачности. Его
блуждающий взгляд вдруг остановился на Хэссоне и губы зашевелились. Хэссон
нагнулся ниже.
- Все валится на тебя, - прошептал Уэрри. - Забавно, как все...
- Молчи, - приказал Хэссон. - Не пытайся говорить.
Уэрри слабо пожал его пальцы.
- Ты не поверишь, Роб, но я даже не... даже не беспокоюсь о...
И он умолк. Пальцы его разжались, и рука безжизненно упала на траву.
Хэссон выпрямился и посмотрел по сторонам полными слез глазами.
Ожидавший неподалеку мужчина вручил ему фуражку Уэрри, которая почему-то
упала в непосредственной близости от них. Виктор Куигг поднялся с колен,
схватил фуражку и положил ее Уэрри на грудь. Он несколько секунд постоял
над телом, потом повернулся и пошел по направлению к ближайшей полицейской
машине, волоча по траве налившиеся свинцом ступни. Хэссон побежал за ним и
схватил за руку.
- Куда ты собрался, Виктор? - спросил он.
- Мне нужно ружье, - каменным голосом проговорил Куигг. - Я поднимусь
на крышу отеля и буду там ждать с ружьем.
- Латц может даже не добраться до крыши.
- Если доберется, я буду ждать его там с ружьем.
- Подумай лучше о Тео, - проговорил Хэссон, не узнавая своего голоса.
- Дай мне пистолет и запасной АГ-аппарат

10
"Ничего не происходит Я еще на земле, в безопасности. Ничего не
происходит".
Хэссон смотрел, как нижняя часть отеля "Чинук" расцветает и
разворачивает лепестки, подобно какому-нибудь растению Когда круглое
здание заполнило все его поле зрения, он начал различать детали
конструкции: пакет горизонтальных консолей, паутину балок и межреберных
впадин, два круглых отверстия лифтовых шахт, одно из которых переливалось
бликами жуткого красноватого света, что делало его похожим на черный вход
в ад.
"Вот видишь, все очень просто. Основание опорной колонны было
помещено над геологически слабым слоем или трясиной, и вот теперь все
строение погружается в нее наподобие поршня. Я все еще на земле, в
безопасности, и наблюдаю, как отель опускается ко мне".
Оказавшись возле нижнего края здания, Хэссон впервые услышал, как
ревет и клокочет пламя. Вниз пожар пока не шел только несколько сверкающих
узких щелей свидетельствовали о том, что балки и плиты терзает жар, но
пламя и горячие газы прорывались через лестничные и вентиляционные ходы к
другим этажам. Их продвижение отмечалось треском дерева, взрывами
лопающегося стекла и бочек с краской. Облака дыма, перемешанные с лентами
долго не гаснущих искр, уносились ветром вдаль.
"Это совершенно завораживает: это просто честь, хотя и несколько
мрачная, стоять здесь на земле и так хорошо видеть все, происходящее в
отеле. Нельзя не вспомнить о Содоме и Гоморре. Все же, хоть я и стою в
безопасности на земле это окно второго этажа уже очень близко, и если я
собираюсь туда небрежно залезть, просто для того, чтобы быстренько
осмотреться, мне пора подумать о том, как я собираюсь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики