ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Фриборд поправила свою каску и заверила:
Ч Ничего новее вы не найдете.
Коротышка-лифтер кивнул. Сгорбленный, морщинистый, чем-то напоминающий с
казочного гнома, в рваном мешковатом сером свитере, он широко улыбался, о
бнажая беззубые десны.
Ч Лучший вид во всем городе. Гляньте Ч мост Уильямсбург да и вся река под
нами. Слай Сталлоне собирается здесь поселиться. Я сам видел его вчера.
Здание безраздельно царило над Ист-ривер. Супруги хотели чего-то новеньк
ого, они уже насмотрелись старых квартир, выставленных жильцами на прода
жу.
Ч Интересно, почему это, Ч проворчал муж, Ч во всех этих роскошных апарт
аментах, которые стоят к тому же до небес и выше, все парадные комнаты Ч х
оть сейчас на выставку, но стоит сунуть нос на кухню или в ванную Ч с души
воротит?
Оказалось, что в доме напротив Музея естественной истории хозяйская спа
льня освещалась всего одной лампочкой, даже без абажура, подвешенной на
ржавой проволоке к закопченному, с отвалившейся штукатуркой потолку. В д
ругой квартире душевая кабинка была вделана прямо в стену спальни: хозяй
ка использовала ее для хранения обуви, зато в третьей свободного места н
е было от огромных картин в массивных багетовых рамах, изображавших обна
женных мужчин и женщин, поглощенных к тому же весьма странным занятием: к
аждый, сжимая в руке шприц, старательно делал себе инъекцию.
Ч Вероятно, владельцы Ч диабетики, Ч мягко предположила жена.
Ч А здорово от тебя пахнет.
Фриборд тупо уставилась на лифтера. Тот пялился на нее, словно осененный
внезапной догадкой.
Ч Персиковая пена для ванн, Ч бесстрастно пояснила она. Аромат исходил
от ее шеи.
Ч И серьги премилые, Ч кивнул он.
Ч Спасибо.
Ч Эй, Эдди, остановись же, ради Бога! Сколько тебя ждать! Ч вопил взбешенн
ый рабочий, колотя в дверь подъемника.
Но крошка лифтер как ни в чем не бывало отмахнулся:
Ч От вас, парни, воняет дерьмом! Несет, спасу нет! А со мной приличные люди!
Загадите мне тут все!
Ч Ну, мать твою, Эдди, попадись только, за все заплатишь, Ч пригрозил рабо
тяга.
Пара из Хинсдейла квартиру одобрила. И тут случилось нечто из ряда вон вы
ходящее: стоя у окна и дыша известковой пылью, рассеянно глядя при этом на
моторную лодку, взбивавшую белую пену на мутной речной воде, Джоан Фрибо
рд, неутомимый ловец фортуны, вот уже много лет непобедимый "Риэлтор года
", совершила немыслимое.
Круто развернувшись к покупателям, она вдруг спросила:
Ч Уверены, что хотите жить в большом городе? Он такой уродливый, грязный и
перенаселенный!
Иисусе, что это я несу?
Она снова посмотрела на моторку. Что-то в ней такое...
Джоан наморщила лоб. Что? Она не знала. Пора давать обратный ход.
Ч Как насчет кондоминиума в Гринвиче?
Непонятное ощущение преследовало ее, буквально не давая дышать. Уже к ко
нцу дня, когда сделка была благополучно завершена (слава Небесам, не сорв
алась!), а бумаги подписаны, Фриборд отчего-то отправилась в последнее каф
е-автомат на Манхэттене, где, усевшись за бежевый в крапинку столик, набро
силась на бобы с дымящимся рисом и смела все так быстро, словно не ела неде
лю. Взяв из открытой миски горсть лимонных долек, предназначенных для ох
лажденного чая, она выжала их в стакан со льдом и холодной водой, добавила
сахара, как часто делала в дни бедной юности, и запила еду. Рис и бобы прият
но грели желудок, а если бы она не наелась, можно было наполнить чашку горя
чей водой, посолить, добавить кетчупа из бутылки на столе, размешать и пол
учить вполне съедобный томатный суп.
Зачем я делаю все это?
Фриборд пожала плечами и вгляделась в ряды стеклянных окошечек, за котор
ыми стояли тарелочки с едой. Опустишь монетку Ч получай конфетку... то биш
ь жратву. Интересно, остался ли у них горячий яблочный пирог с ромовым соу
сом? Когда-то давно мартовский ветер швырнул ей в лицо долларовую банкно
ту. Как же она пригодилась! Да где же пирог? У нее в желудке осталось место к
ак раз для кусочка!
Ч Вы часто сюда приходите?
Фриборд подняла глаза на бомжа, сидевшего напротив. Откуда его черт прин
ес? Жирные седоватые волосы до плеч, старая, чересчур широкая армейская ш
инель, засаленная джинсовая рубашка и штаны-хаки.
Ч Смахиваете на актрису. Пробовали просматриваться? Я ассистент. Набира
ю актеров, Ч заверил бомж. От него несло винным перегаром и помоечной вон
ью. Большой палец с обломанным ногтем выглядывал сквозь дыру в кроссовке
.
Ч И продюсер тоже, Ч непринужденно добавил он.
Ч Ну да, а я все думаю, кого вы мне напоминаете? Дэвида Селзника, разумеетс
я.
Ч Напоминаю? Откуда такой тон, малышка? На кого хвост поднимаешь? Поимей х
оть немного уважения. Покажи класс. Вижу, у тебя нет денег на хавку. Я мог бы
помочь.
Ч Судя по вашему виду, вам самому не мешало бы немного подкинуть.
Что-то мелькнуло в глазах бомжа... некое смутное воспоминание о прошлой жи
зни. Залихватски выдвинув челюсть, он подался вперед.
Ч Ничего, Ч победно ухмыльнулся он, Ч мы еще повоюем.
Сдержав сочувственную улыбку, риэлтор полезла в голубую кожаную сумочк
у, выудила что-то из бумажника и сунула бомжу.
Ч По-моему, вы уронили это, мистер Селзник.
Ч Сотня?!
Фриборд встала и пошла к выходу.
Ч Минутку, Ч окликнул бомж.
Риэлтор оглянулась.
Ч Я беру за интервью две сотни.
Фриборд кивнула, почти с любовью озирая бомжа... ничего не скажешь, родстве
нная душа.
Перед глазами промелькнула картина из давнего прошлого: в дупель пьяный
папаша хлещет по щекам ее, тогда шестилетнюю малышку.
Ч Ну, сучка? Будешь делать, как велено?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики