ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Видимо, Бомпипи нашел для вас особого покупателя. Обычно мы также удаляем и другой орган, – заметил парень, готовя оборудование для анестезии. По тембру голоса Йэхард догадался, что сам ассистент давно лишен пресловутого органа.
– Слушай, друг, тебе лучше не лишать меня зрения и речи.
– Конечно, лучше. Все так говорят, да я и сам так думаю. Только, – парень в белом халате вздохнул, – ничего от этого не меняется. Если они чего-то захотели сотворить над тобой, то сотворят, и никто тут не поможет. Ты еще счастливчик, тебя прооперируют в лучших традициях обычной, а не местной хирургии – Дол знает свое дело. А насчет предстоящей участи – запомни правило: самая собачья жизнь лучше смерти.
Йэхард тихо застонал от отчаяния.
– Не делай глупостей. Я могу дать за себя хороший выкуп.
– Да что ты говоришь? – ассистент весело улыбнулся, словно услышав веселую шутку. – Итак, чем мы богаты? Затерянные золотые россыпи, богатейшие месторождения чистого радия, сокровища древних? Как ты думаешь, сколько подобных сказочек я выслушал на своем веку от бедняг, попавших в твое положение? Ты даже не представляешь, какие щедрые посулы мне тут делались.
– Дурак! – крикнул Джон. – Я знаю, где находится песочник!
Парень заразительно рассмеялся.
– Вот теперь ты точно врешь! Песочники исчезли лет пятьсот назад, их давно раскупили богатые лоовоны. Придумай басню поубедительнее.
– А я говорю, что знаю!
– Ложь!
– Нет, правда.
Йэхард произнес последнюю фразу с такой необычайной убежденностью, что ассистент окинул его долгим изучающим взглядом.
– Если я расскажу ей твою байку, а потом на поверку это окажется блефом, мне не поздоровится. Она совершенно лишена чувства юмора.
– Кто «она»?
– Доктор Дол, конечно, тот самый хирург, который вырежет тебе глаза за три минуты.
– Скажи своей костоправке, пусть хоть применит гипноген. Если я вас обманываю, вы всегда успеете меня ослепить.
– Смотри, приятель, – покачал головой ассистент, – когда ты ей покажешь, Дол заберет песочника к себе, а с тобой расправится, как велел Бомпипи.
– Без меня она даже близко не подойдет к песочнику. Иди, поговори с ней, только сначала убедись, что Бомпипи убрался.
– Ты, кажется, недавно на Барафе, – протянул парень, подозрительно рассматривая Йэхар-да, – ладно, надеюсь, ты не врешь.
Ассистент вышел, но вскоре вернулся вместе с высокой черноволосой женщиной. Худое бескровное лицо, узкие бледные губы, безжалостный стальной блеск в глазах делали ее похожей скорее на вампира, чем на целителя людских недугов.
– Лжешь? – резко спросила женщина.
– Я же говорил, что согласен на гипноген. Попробуйте, а там обвиняйте меня.
– Гипноген, да? Я на твоем месте предпочла бы его, чем ослепление и потерю языка. Тебя ждет новая жизнь, дружок, – она усмехнулась. – Бомпипи рассказал мне, для чего тебя купили. Ты еще обрадуешься, что вовремя перестал видеть и говорить.
– Никто еще не врал под гипногеном, вы знаете это.
– А если погибнешь? Я потеряю несколько тысяч кредитов и Бомпипи, моего основного клиента. Зачем мне рисковать верными деньгами ради бредней отчаявшегося раба?
– Затем, что, получив Глазастика, вы станете богатейшим человеком в Галактике. Вы сможете купить весь Бараф, как пару ботинок, а не подбирать крохи со стола жирных подонков.
Доктор Дол вздрогнула.
– Подожди немного, – сказала она и прошла в смежную комнату. Через минуту оттуда раздался ее голос. – Да, такой вид песочников известен, иначе их называют димплами. Место прежнего обитания – район экваториальных пустынь и южнее. Ты мог слышать об этом раньше.
Женщина вернулась в операционную и задумчиво забарабанила пальцами по столику с инструментами.
– Ничего не поделаешь, придется рискнуть. Ты выглядишь достаточно здоровым для небольшой дозы гипногена. В конце концов, если даже ты лжешь, я потеряю не слишком много времени. – Дол кивнула ассистенту:
– Приготовь мне гипноген.
Через час все было кончено. Йэхард не держался на ногах, его мутило, перед глазами вертелись радужные круги. Звуки доходили до него как сквозь вату, Джон едва понимал человеческую речь.
Но он видел! Больше того, теперь Йэхард не чувствовал пут, стягивающих его руки и ноги, их успели разрезать. Правда, на бедре оказался небольшой ящичек, пристегнутый толстым ремнем, но Джон даже не обратил внимания на эту мелочь, опьяненный радостью долгожданной победы. Дол насмешливо наблюдала за ним.
– Погоди, дружок, ты еще не вольная птичка. Я прикрепила к твоей ноге заряд взрывчатки. Взрыватель здесь, у меня на запястье. Стоит мне нажать кнопку, и сработает детонатор. Только попробуй выкинуть какой-нибудь номер, и останешься калекой навсегда. Думаю, заказчица Бомпипи не очень расстроится, ведь ты ей нужен не для состязаний по бегу.
В дверь просунулась голова ассистента.
– Звонит Бомпипи, спрашивает, как идет операция.
– Скажи, что у меня срочный случай, его рабом я займусь позже.
Она взяла со столика шприц и сделала Йэхарду инъекцию для быстрейшей нейтрализации последствий гипногена. Когда Джон окончательно пришел в себя, Дол бросила ему грязную белую робу:
– Одевайся, да поживее. Сейчас мы пойдем в отель, ты покажешь мне песочника, из рук.
В свою заплечную сумку она положила небольшую холодильную камеру и сунула в кобуру крупнокалиберный пистолет. Через четверть часа велорикша уже доставил их к «Вольному ветру».
Здесь все было как прежде. Охранники с автоматами прохаживались вдоль защитного периметра, в холле толпились постояльцы. Джон взял у портье ключи и поднялся к своему номеру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики