ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Или я попрошу твоего брата запереть тебя в медицинском центре. И я серьезно, моя дорогая.Лучше бы он не заикался о брате! Люк совсем один, среди имперцев… но с ним все в порядке. Должно быть в порядке.— Хорошо, — сказала принцесса. — Как только вернемся, я проверюсь у врачей. Обещаю.— Ладно, — проворчал Соло, заметно добрея. — А на Фильве ты что почувствовала?— Не знаю, — Лейя помедлила. — Может быть, то же самое, что Люк почувствовал на «Катане». Ты знаешь… когда импы высадили на ее борт клонов.— Ага, — с сомнением согласился Хэн. — Может быть. Эти дредноуты довольно далеко были.— А может на них клонов больше?— Ага, — повторил Хэн. — Может быть. Ладно… полагаю, нам с Чуй все-таки стоит заняться подъемным механизмом стержней, пока реактор не потек окончательно. Справишься с управлением без нас, конфетка?— Я в порядке, — с нажимом произнесла Лейя, радуясь, что неприятный разговор окончен. — Вы двое, идите, поработайте немного.Уж лучше бы дело было в клонах, потому что о втором варианте думать не хотелось. Ходили упорные слухи, что Император умел контролировать передвижения войск с помощью Великой силы. А что, если магистр, с которым Люк схватился на Йомарке, обладает такой же способностью?..Принцесса положила ладонь на раздутый живот. Уж лучше думать о тех двух крохах, которые прячутся внутри нее. А о магистрах, Императоре, клонах и Великой силе ей думать совсем не интересно.* * *— Полагаю, — ровным голосом произнес Гранд адмирал Траун, жмурясь от слишком яркого света, — у вас имеется какое-то объяснение.Медленным, рассчитанным движением К'баот поднял голову. До этого он упрямо разглядывал двойное кольцо мониторов. А сейчас решил метать яростные взгляды на Гранд адмирала. На Гранд адмирала и — даже не трудясь скрыть раздражения — на йсаламири у него на плече.— А у вас имеется объяснение, Гранд адмирал Траун ?— Вы нарушили ход операции на Фильве, — чисс словно не услышал вопроса. — Мало того, вы послали весь флот в погоню, которая к тому же не увенчалась успехом.— А вам, Гранд адмирал Траун, не удалось привести ко мне моих джедаев, — нанес ответный удар магистр.Пеллаэон поежился, отметив, как повышается по громкости и высоте голос старика. От его звука у капитана начинало болезненно звенеть в ушах.— Вы, ваши ручные ногри, вся ваша Империя — вы все потерпели поражение.Пылающие красным огнем глаза Трауна превратились в две узкие щелки.— Да неужели? И наша вина в том, что вы оказались не способны удержать при себе Скайуокера после того, как мы доставили его на Йомарк?— Вы не доставляли мне его, Гранд адмирал Траун, — пренебрежительно фыркнул дед. — Я вызвал его при помощи Великой силы…— Имперская разведка распустила слухи, что Йорууса К'баота видели на Йомарке, — холодно оборвал его Траун. — Имперский транспорт перевез вас туда. Имперские снабженцы обеспечивали вам пропитание и условия для жизни. Имперские инженеры оборудовали вам жилище. Империя выполнила свою часть сделки. Скайуокер был в ваших руках. А вы не сумели его удержать.— Нет! — взвизгнул старик, брызнув слюной. — Скайуокер улетел с Йомарка, потому что Мара Джейд сбежала от вас и настроила его против меня! И она за это заплатит! Слышите меня? Она заплатит!Траун долго молчал. Даже слишком долго, если бы кто-то поинтересовался мнением Пеллаэона. Но его никто не спрашивал. Гилад украдкой потер ноющий висок.— Вы бросили ударное соединение на Фильве против «Тысячелетнего сокола» и дюжины истребителей, — Траун заговорил не раньше, чем справился с собственным голосом. — Вам удалось захватить Лейю Органу Соло?— Нет, — прорычал К'баот. — Но не потому, что она не хочет ко мне. Она хочет. Как и ее брат.Траун мельком глянул на капитана. Пеллаэон, тяжко ссутулившись, обмяк в кресле Очень хотелось выбраться из него и укрыться в спасительном коконе йсаламири, но не было сил.— Она хочет прийти к вам? — уточнил Траун. Старик усмехнулся, любовно приглаживая бороду.— Она хочет.Он успокоился в одно мгновение; голос стал даже мечтательным.— Она хочет, чтобы я учил ее детей, — взгляд магистра бесцельно блуждал по помещению. — Наставлял их, открыл перед ними пути Великой силы. Вылепил из них джедаев по своему образу и подобию. Потому что я — магистр… единственный…Речь его превратилась в бессвязный лепет, но потом старик словно очнулся.— Вы должны привести ее ко мне, Гранд адмирал Траун, — он с трудом балансировал на границе между приказом и мольбой. — Мы должны освободить ее из ловушки, сейчас она в плену тех, кто боится ее могущества. Они уничтожат ее, если мы не спасем…— Разумеется, мы просто обязаны ее спасти, — успокоил разволновавшегося магистра Траун. — Но предоставьте это мне. Все, что нужно, это немного времени.Сдвинув кустистые брови, К'баот обмозговал слова собеседника. Кажется, они ему не понравились. Потом неугомонный старик запустил пальцы в бороду и долго там шарил, пока не отыскал медальон, который висел на цепочке у него на шее. Пеллаэон почувствовал, как его пробирает озноб. Неважно, сколько раз он видел, как магистр хватается за свой неведомый талисман, капитан никак не мог привыкнуть к этим неожиданным провалам в сумерки безумия. Про небольшую, но неустранимую проблему в процессе клонирования Гилад был наслышан. С ней столкнулись еще на ранних стадиях работы: постоянная умственная и эмоциональная нестабильность при попытке ускоренно вырастить клон. От эпохи Войны клонов осталось не слишком много научных документов и записей, но любопытный по молодости лет Гилад прочитал тогда все, что сумел отыскать, и наткнулся на мнение, что ни один клон, чей полный цикл взросления составляет меньше года, не будет достаточно стабилен, чтобы выжить вне рамок абсолютного контроля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики