ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Главный Ястреб слышал, что мастера магии могут убивать друга на эфирной плоскости, в то время как их физические тела находятся на расстоянии многих миль друг от друга. Главный Ястреб хотел, чтобы они встретились на физической плоскости, и чтобы он потом смог наброситься на победителя. Чтобы это обеспечить, он должен каким-то образом пометить путь, чтобы привести Мастера Эфира прямо к двери Старца. Все это звучало очень разумно. Разумно… и, что ещё лучше, сулило прибыль.
Главный Ястреб улыбнулся сам себе и повернулся к своим людям, которые терпеливо сидели рядом.
– Уведите Баруму в лес – нет, не надо причинять ему зло! Убери этот нож, идиот! Просто подержите его на расстоянии, чтобы он не мог меня услышать. Барума для нас очень важен. Он знает путь к усадьбе Старца. На самом деле, маленький свиненыш, я прослежу, чтобы ты сегодня вечером хорошо поел. Съешь все, что захочешь…
Барума улыбался и смотрел затуманено. Главный Ястреб похлопал его по голове, затем подал сигнал другим, чтобы увели того прочь. Он собирался связаться с возможными союзниками – в этой части острова имелось несколько опорных пунктов гильдии – и не хотел предоставить Старцу ни малейшего шанса узнать об этом.

В тот же самый вечер, сразу же после заката Саламандр вернулся после дневных дел в судах с новой головной болью. Поскольку Гвин и Родри отсутствовали – они рубили дрова для храма, раз не было никакого лучшего занятия, чтобы убить время – Джилл в одиночестве сидела в гостевом доме, куда он вошёл, волоча ноги, и рухнул на кровать. Не дожидаясь, пока Саламандр попросит, Джилл налила ему вина.
– У нас отсрочка, не так ли?
– Какая ты чувствительная, о моя проницательная куропатка, – Саламандр сделал большой глоток и вытер рот рукавом. – Они говорят о том, чтобы пригласить Бриндемо для дачи показаний.
– Это займёт несколько месяцев!
– Точно. Если наш толстый друг проживёт достаточно долго, чтобы добраться до зала суда. Идея в том, чтобы мы отказались от обвинения. – Он допил вино и протянул кубок, чтобы Джилл наполнила его заново. – Мудрый архонт этого справедливого и усеянного фонтанами города, кажется, очень не хочет преследовать Баруму в судебном порядке.
– Несомненно, он боится ястребов.
– Конечно. Меня многократно заверяли, что если бы это был простой вопрос освобождения Родри из рабства, после чего мы отправились бы своей дорогой, то вопрос можно было бы решить, не моргнув глазом. Даже намекали на значительное снижение обычной судебной пошлины, чтобы компенсировать необычно долгое время, в течение которого мы были вынуждены ожидать решения рутинного вопроса. И тут передо мной разыграли целое представление из значительных подмигиваний и многозначительных взглядов со стороны всех присутствующих чиновников.
– Ублюдки! – Джилл наполнила кубок себе. – Хотя предполагаю, что Родри будет рад отозвать обвинение. Он хочет убить Баруму сам. Ему также не понравится, если большое количество простолюдинов начнут указывать ему, что делать.
– Какой простой должна казаться жизнь тем, кто подобен моему любимому младшему брату! – Саламандр улыбался, но его пальцы так крепко сжимали кубок с вином, что Джилл боялась, как бы он не переломил ножку. – Однако думаю, у нас нет особого выбора.
– Почему? Я думала, весь смысл этого судебного процесса – потянуть время.
– Да, но потеря времени не включает в себя потерю ещё одной жизни. Если архонты пошлют за Бриндемо, то ястребы убьют его, тем или другим способом, если не в Милетоне, то где-нибудь по пути. И, пожалуйста, не начинай мне говорить, что Бриндемо этого заслужил, потому что хотя он и небезгрешен и обладает изъянами, но он все равно – человеческая душа и дитя богов и так далее, и тому подобное.
– И он также отказался послать Родри в шахты. Этого для меня достаточно.
– Ты – практичная душа до самой своей основы, не так ли? В таком случае, хорошо. Мы попросим его преосвященство провести завтра торжественный обряд по освобождению Родри, а через день после этого – понимаешь ли, нужно подождать день и ночь, что только к лучшему в нашем рискованном случае, находящемся на рассмотрении, и опасном затруднительном положении – мы зарегистрируем все у архонта, а затем… Ну, на самом деле, что затем? Как ты думаешь, можем ли мы рискнуть и попытаться с помощью дальновидения связаться с Невином?
– А ястребы узнают, если мы это сделаем?
– Скорее всего.
Джилл потягивала вино и размышляла над мрачными альтернативами. С глубоким вздохом Саламандр встал и, держа свой кубок, отправился к аналою, где была приготовлена длинная и толстая свеча, надетая на железную пику. Он щёлкнул пальцами и зажёг свечу, нахмурился, снова щёлкнул пальцами и загасил её, затем взмахнул рукой в воздухе и вызвал чисто золотой свет в форме свечи, который завис над свитком, что лежал на аналое.
– Почему ты сейчас читаешь эту ерунду? – рявкнула Джилл. – Мы должны думать о беде, в которую попали.
– Ну и отвратительный же у тебя характер! Я уже подумал о беде и пришёл к выводу, что решения нет. Как у пастуха в древней легенде, что угодил между львом и волком, – неважно в какую сторону побежишь, все равно попадёшь кому-нибудь на обед.
– Бывают моменты, когда мне хочется тебя придушить.
– Не сомневаюсь. – Саламандр склонился над свитком, но читал он на самом деле или нет, Джилл не могла сказать. – Бывают моменты, дикая голубка, когда моя болтовня действует на нервы даже мне. И сейчас наступил как раз такой момент.
Первую ночь вне Индилы Невин и его люди остановились в небольшом городке рядом с дорогой, в котором имелась гостиница и большой участок для караванов прямо в центре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики