ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В какое-то мгновение Тейлор понял, что, если сейчас он не нарушит правил
а, бампер «ягуара» неизбежно ударит сбоку в багажник его машины. Он сверн
ул влево, пересек разделительную линию…
Когда именно появился грузовик, он так и не осознал. Словно ниоткуда, над в
ерхней границей подъема стремительно и величественно взмыла громадная
кабина многотонного чудовища «интернэшнл». Тормозить было поздно, пово
рачивать тоже Ц тем не менее Тейлор ударил ногой по педали тормоза и выв
ернул руль. «Тандерберд» занесло и потащило прямо на грузовик. Скорости
обеих машин были настолько велики, что столкновение отбросило «тандерб
ерд» на десяток метров в сторону от дороги, где он перевернулся нескольк
о раз и застыл колесами вверх. «Интернэшнл», конечно, не пострадал Ц удар
о кузов «тандерберда» был не более чувствительным для стальной махины, ч
ем если бы автомобиль Тейлора оказался бумажным. Что касается «ягуара»,
подростки сочли за лучшее немедленно смыться подальше от места аварии
Ц их машина на предельной скорости умчалась прочь.
Водитель грузовика, парень медвежьей комплекции, сумел погасить инерци
ю лишь метрах в ста от точки столкновения. Бледный от ужаса, он выскочил из
кабины и бросился бежать к перевернутому «тандерберду». То, что он увиде
л, казалось воплощением ночного кошмара.
Безусловно, человек в «тандерберде» был мертв. Застегнутый ремень безоп
асности сыграл роковую роль Ц если бы не он, Тейлора могло выбросить из м
ашины… Впрочем, и в этом случае шанс уцелеть равнялся нулю. Наклонившись
к погибшему, водитель грузовика смог рассмотреть глубокую рваную рану н
а горле, рассеченную кожу сплошь залитого кровью лица, вытянутую словно
в последней мольбе руку.
Нужно искать телефон, срочно звонить в полицию. Парень выпрямился, повер
нулся и сделал шаг к грузовику.
Какой-то звук сзади заставил его остановиться и вновь взглянуть на разб
итую машину. Он не поверил своим глазам. Этого не могло быть, и все же это пр
оисходило Ц человек в «тандерберде» двигался! Он жив, и как знать, может б
ыть, его удастся спасти…
Кинувшись назад к злосчастному легковому автомобилю, парень рванул руч
ку перекосившейся, сплющенной дверцы.
Ц Сейчас, сэр, Ц повторял он. Ц Потерпите, сэр…
Страшная рана на горле Тейлора, нанесенная, очевидно, обломком ветрового
стекла, находилась прямо перед глазами водителя грузовика. Парень изо в
сех сил дергал ручку, но внезапно застыл, сел на песок и медленно перекрес
тился.
Рана затягивалась с такой быстротой, будто процесс заживления некогда ф
иксировали покадровой съемкой и теперь демонстрировали в ускоренном р
ежиме. Обнаженная плоть зарастала новой кожей. Минуту спустя от раны не о
сталось и следа… Пожалуй, не совсем так. Если приглядеться, можно было зам
етить небольшой шрам.
От удара изнутри корпус «тандерберда» вздрогнул. За первым ударом после
довал второй, выбивший заклиненную дверцу и отшвырнувший ее метра на два
. Тот, кого водитель грузовика посчитал мертвым, выползал из машины. Лицо е
го было по-прежнему окровавленным, но без всяких серьезных повреждений.

Ц Иисус Христос, святая Мария, Ц зачастил парень, пятясь на четверенька
х прочь от надвигающегося существа. Ц Боже праведный, милосердный…
Тейлор встал, покачнулся и шагнул к парню.
Ц Ты видел это, сынок, Ц низким срывающимся голосом проговорил он. Ц Ты
не должен был этого видеть. Мне очень жаль.
Его рука метнулась вперед подобно атакующей кобре и стиснула горло води
теля грузовика стальными клещами. Сильный, здоровый парень не смог оказа
ть ни малейшего сопротивления. Глаза его угасли, как догоревшие свечи. Те
йлор не убил его Ц пока еще нет. Только лишил сознания.
Легко, будто тряпичную куклу, Тейлор поднял бесчувственное тело на руки
и понес к грузовику. Опустив ношу возле кабины, он разыскал в машине бутыл
ки с минеральной водой, разделся, смыл с себя кровь. Потом он облачился в о
дежду парня, а на того напялил свой окровавленный костюм. Размеры совпад
али довольно приблизительно, но едва ли это имело значение.
Тейлор заволок водителя в кабину грузовика, усадил за руль. Устроившись
рядом с ним, он запустил двигатель и погнал «Интернэшнл» к заброшенному
карьеру. Управлять машиной, сидя сбоку, было неудобно, но вполне возможно.

В десятке метров от обрыва Тейлор выпрыгнул из кабины, кубарем покатился
по песку и тут же вскочил на ноги. Он еще успел проводить взглядом падающи
й в пропасть громадный грузовик, затем Ц несколько долгих секунд спустя
Ц услышал грохот и глухой взрыв.
Возвратившись на шоссе, Тейлор зашагал в сторону Балтимора. Его не слишк
ом беспокоила перспектива полицейского расследования инцидента. «Танд
ерберд» не принадлежал ему Ц в связи с конфиденциальным характером дел
в Гаррисберге машина была арендована на вымышленное имя и прокат оформл
ял не Тейлор, а другой человек. Что с того, если полиция обнаружит много ст
ранностей при реконструировании происшествия на Одиннадцатой дороге?
К Тейлору не ведет ни один след.
Примерно через сорок минут его нагнал открытый джип. Тейлор выставил кул
ак с поднятым большим пальцем, и машина остановилась. За рулем сидел похо
жий на фермера толстяк в пижонской техасской шляпе.
Ц Вы едете в Вашингтон? Ц осведомился Тейлор самым дружелюбным тоном.

Ц Только до Балтимора, приятель.
Ц Ну что ж, поехали… Там доберусь.
Тейлор взобрался на сиденье, и толстяк дал газ.
Ц Вы ведь шли со стороны Йорка, Ц сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики