ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он уставился на ка
рточку с личными данными, приколотыми к блузке стоявшей перед ним женщин
ы. Глава Отделения криптографии АНБ была не просто женщиной, а очень прив
лекательной женщиной.
Ч Да нет, Ч замялся он. Ч Я просто…
Ч Сьюзан Флетчер. Ч Женщина улыбнулась и протянула ему тонкую изящную
руку.
Ч Дэвид Беккер. Ч Он пожал ее руку.
Ч Примите мои поздравления, мистер Беккер. Мне сказали, что вы сегодня от
личились. Вы позволите поговорить с вами об этом?
Беккер заколебался.
Ч Видите ли, я, честно говоря, очень спешу. Ч Он надеялся, что отказ предс
тавителю самого мощного разведывательного ведомства не слишком больша
я глупость с его стороны, но партия в сквош начиналась через сорок пять ми
нут, а он дорожил своей репутацией: Дэвид Беккер никогда не опаздывает на
партию в сквош… на лекцию Ч да, возможно, но на сквош Ч никогда.
Ч Постараюсь быть краткой, Ч улыбнулась Сьюзан Флетчер. Ч Пожалуйста
, сюда.
Через десять минут Беккер уже сидел в буфете АНБ, жуя сдобную булку и запи
вая ее клюквенным соком, в обществе очаровательной руководительницы От
деления криптографии АНБ. Ему сразу же стало ясно, что высокое положение
в тридцать восемь лет в АНБ нельзя получить за красивые глаза: Сьюзан Фле
тчер оказалась одной из умнейших женщин, каких ему только доводилось вст
речать. Обсуждая шифры и ключи к ним, он поймал себя на мысли, что изо всех с
ил пытается соответствовать ее уровню, Ч для него это ощущение было нов
ым и оттого волнующим.
Час спустя, когда Беккер уже окончательно опоздал на свой матч, а Сьюзан о
ткровенно проигнорировала трехстраничное послание на интеркоме, оба в
друг расхохотались. И вот эти два интеллектуала, казалось бы, неспособны
е на вспышки иррациональной влюбленности, обсуждая проблемы лингвисти
ческой морфологии и числовые генераторы, внезапно почувствовали себя п
одростками, и все вокруг окрасилось в радужные тона.
Сьюзан ни слова не сказала об истинной причине своей беседы с Дэвидом Бе
ккером Ч о том, что она собиралась предложить ему место в Отделе азиатск
ой криптографии. Судя по той увлеченности, с которой молодой профессор г
оворил о преподавательской работе, из университета он не уйдет. Сьюзан р
ешила не заводить деловых разговоров, чтобы не портить настроение ни ему
ни себе. Она снова почувствовала себя школьницей. Это чувство было очень
приятно, ничто не должно было его омрачить. И его ничто не омрачало.
Их отношения развивались медленно и романтично: встречи украдкой, если п
озволяли дела, долгие прогулки по университетскому городку, чашечка кап
уччино у Мерлутти поздно вечером, иногда лекции и концерты. Сьюзан вдруг
поняла, что стала смеяться гораздо чаще, чем раньше. Казалось, не было на с
вете ничего, что Дэвид не мог бы обратить в шутку. Это было радостное избав
ление от вечного напряжения, связанного с ее служебным положением в АНБ.

В один из прохладных осенних дней они сидели на стадионе, наблюдая за тем,
как футбольная команда Рутгерса громит команду Джорджтаунского универ
ситета.
Ч Я забыла: как называется вид спорта, которым ты увлекаешься? Ч спроси
ла Сьюзан. Ч Цуккини?
Ч Сквош, Ч чуть не застонал Беккер. Сьюзан сделала вид, что не поняла.
Ч Это похоже на цуккини, Ч пояснил он, Ч только корт поменьше.
Она ткнула его локтем в бок.
Левый крайний Джорджтауна, подавая угловой, отправил мяч в аут, и трибуны
негодующе загудели. Защитники поспешили на свою половину поля.
Ч А ты? Ч спросил Беккер. Ч Что предпочитаешь ты?
Ч У меня черный пояс по дзюдо.
Беккер поморщился.
Ч Предпочитаю вид спорта, в котором я могу выиграть.
Ч Победа любой ценой? Ч улыбнулась Сьюзан. Защитник Джорджтауна перех
ватил опасную передачу, и по трибунам пронесся одобрительный гул. Сьюзан
наклонилась к Дэвиду и шепнула ему на ухо:
Ч Доктор.
Он смотрел на нее с недоумением.
Ч Доктор, Ч повторила она. Ч Скажи первое, что придет в голову.
Ч Ассоциативный ряд? Ч по-прежнему недоумевал Дэвид.
Ч Стандартная для АНБ процедура. Мне нужно знать, с кем я имею дело. Ч Гла
за ее смотрели сурово. Ч Доктор.
Ч Зюсс. Ч Он пожал плечами.
Ч Ладно, Ч нахмурилась Сьюзан. Ч Попробуем еще… Кухня.
Ч Спальня, Ч без колебаний отозвался он. Сьюзан смутилась.
Ч Хорошо, а что, если… кошка?
Ч Жила! Ч не задумываясь выпалил Беккер.
Ч Жила?
Ч Да. Кошачья жила. Из нее делают струны для ракеток.
Ч Как мило, Ч вздохнула она.
Ч Итак, твой диагноз? Ч потребовал он. Сьюзан на минуту задумалась.
Ч Склонность к ребячеству, фанат сквоша с подавляемой сексуальностью.

Беккер пожал плечами:
Ч Не исключено, что ты попала в точку.
Так продолжалось несколько недель. За десертом в ночных ресторанах он за
давал ей бесконечные вопросы.
Где она изучала математику?
Как она попала в АНБ?
Как ей удалось стать столь привлекательной?
Покраснев, Сьюзан сказала, что созрела довольно поздно. Чуть ли не до двад
цати лет она была худой и нескладной и носила скобки на зубах, так что тетя
Клара однажды сказала, что Господь Бог наградил ее умом в утешение за нев
зрачные внешние данные. Господь явно поторопился с утешением, подумал Бе
ккер.
Сьюзан также сообщила, что интерес к криптографии появился у нее еще в шк
оле, в старших классах. Президент компьютерного клуба, верзила из восьмо
го класса Фрэнк Гут-манн, написал ей любовные стихи и зашифровал их, подст
авив вместо букв цифры. Сьюзан упрашивала его сказать, о чем в них говорил
ось, но он, кокетничая, отказывался. Тогда она взяла послание домой и всю н
очь просидела под одеялом с карманным фонариком, пытаясь раскрыть секре
т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики