ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Следом метнулись его разбойники и раненный Мефом демон. Еще мгновение - и фигуры нападавших растаяли, затянутые волнами Отражений.
- Не слишком удачный бой, - тонко подметил Фауст, вытирая клинок Рубильника пучком жесткой травы. - Всего три дюжины мертвых врагов в обмен на пленного брата.
Геката странно посмотрела на сына и покачала головой. Впрочем, когда она заговорила, в голосе не прозвучало осуждающих ноток.
- Ты хладнокровен.
- Я это уже слышал, - подтвердил Фауст. - И не раз услышу в ближайшие дни.
- Наверное, так надо, - сказала царица, пожимая плечами. - Судьбе виднее.
- Ты фаталистка, - пошутил Фауст.
X
В глубине души Корвин рассчитывал встретить здесь много варварской роскоши, которую так любят царьки микроскопических государств. Однако замок в Артаньяне был обставлен довольно скромно, если не сказать убого. Принцу даже показалось, что он лопал в какое-то средневековое княжество - нечто вроде Вюртемберга или Вестфалии.
Царица Геката вежливо встретила гостя, но была немногословна и сразу извинилась, что вынуждена принимать принца в такой глуши. Скоро завершится ремонт дворца в Нирване, сказала она, и тогда можно будет устроить настоящий бал для друзей. По репликам Гекаты амберит понял: царица неплохо осведомлена об отношениях между ее сыновьями и внешним миром.
- Я хотел бы представиться его величеству, - деликатно намекнул Корвин.
- Мой супруг покинул страну, - просто ответила Геката и добавила, улыбаясь: - Не буду мешать вам, мальчики. Фау, займи гостя.
Поклонившись матери, Фауст отвел амберита в свои покои. Когда они остались вдвоем, Корвин плюхнулся в мягкое кресло в стиле Луи XIV и весело сообщил:
- Я уж думал, ты забыл про меня. Не вдаваясь в детали, Фауст бегло упомянул, что семья была занята отвоевыванием исконных владений.
- Значит, вы все-таки умеете ходить по Отражениям. И вдобавок добыли огнестрельное оружие…
Фауст скромно потупился и признался, что его мечта - сделать порох, стреляющий во всех секторах.
- Я думал о пневматическом оружии, - сказал гость. - Но ты уклонился от вопроса об Отражениях.
- Не будем отвлекаться на мелочи.
- Стало быть, ты намерен говорить о серьезных делах, - удовлетворенно резюмировал Корвин. - Начнем сразу или подождем твоих братьев?
- Пришлось бы ждать слишком долго. - Голос нирванца звучал даже спокойнее обычного. - Меф попал в плен, так что Вервольф и отец заняты его вызволением.
- Прости, я не знал… Кто пленил твоего брата?
- Кто пленил - не суть важно. Важно, что сейчас он попал в лапы Дары.
- Она же прикончит Мефа! - вскричал Корвин.
- Полагаю, такой исход не слишком опечалит большую часть амберской Семьи, - Фауст усмехнулся. - Ладно, оставим. Это - дело нирванцев… Почему ты один?
- Кого ты собирался увидеть?
- Рэндома, Льювиллу.
- Рэндом занят, а Лью обижена. Меф упомянул при ней, что ты увлекся какой-то девушкой.
Ответом стал протяжный вздох. Корвину показалось, что приятель чем-то огорчен. Наконец Фауст промямлил: дескать, за пять веков они многократно изменяли друг дружке с кем попало, но никогда еще подобные обстоятельства не вызывали больших обид. Корвин посоветовал колдуну сказать все это самой Льювилле и добавил'
- По-моему, ее оскорбило, что ты мечтал о другой девушке.
- Для нее это так серьезно7 - тихо спросил герцог.
- Видимо, да. Секс - это всего лишь секс, тут многое дозволено. Но стоит задеть чувства - всякое может случиться. Так что я не удивлюсь, если Лью закатит тебе вендетту или газават.
- У вас весьма оригинальный взгляд на то, что вы называете чувствами, - сказал Фауст, наклонив голову к плечу. - Мы и вы очень разные
Махнув рукой, он пригласил гостя к столу, и слуги подали обед из множества блюд. Опасения Корвина относительно дворцовых интерьеров полностью оправдались по части меню - это было варварство в чистом виде.
Ломтики копченой рыбы, ветчины и сала. Обильно политый майонезом салат из кусочков вареного картофеля, моркови и курицы включал в себя также зеленый горошек, соленые огурцы, маслины и яйца. Кроме того, подали салат из мелко натертых свеклы, моркови, чеснока и орехов, опять-таки заправленный майонезом. Пирожки разных форм с начинкой из мяса, печени и картофельного пюре. Маринованная селедка, выдержанная в масле с уксусом. Холодная отварная севрюга, паштеты, крабы и креветки, нашпигованный чесноком язык лося.
Попробовав всего понемногу и продегустировав несколько сортов вина и водки, Корвин решил, что настала пора поговорить о делах, но тут официанты принесли фарфоровые посудины с супами, и амберит заподозрил, что пиршество может затянуться.
- С борщом советую попробовать тутовую водку, - радушно сказал хозяин. - Семьдесят градусов! Совершенно невообразимое сочетание.
- Ты палач, а не доктор! - вырвалось у Корвина.
- Мне пришлось переменить много разных профессий, - сознался Фауст. - Но как ты догадался?
- Он еще шутит, - простонал принц. - Невозможно отведать такое количество блюд и остаться в живых.
- А ты не увлекайся, - посоветовал Фауст. - По маленькой чашке бульона, ухи, борща и солянки. Потом по кусочку второго…
- Будет еще что-то?! - взвыл амберит.
- Разумеется. Отбивные, цыпленок, осетрина, фаршированная утка, плов с десятком разных подливок…
- Так бы и сказал, что меня ждет мучительная смерть от обжорства, - грустно заметил Корвин. - Торжествуй, садист, твои пытки достигли цели. Я сломлен и готов во всем сознаться. Спрашивай, о чем ты хотел бы узнать.
Фауст вежливо посмеялся и, с сожалением оглядев нетронутые блюда, велел слугам унести эти шедевры кулинарного чародейства и подавать фрукты. Затем, срезав шкурку с большого апельсина, откусил сочную мякоть и негромко проговорил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики