ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мэри посмотрела на часы на приборной панели. Через тридцать минут она будет на месте.

Глава 24
Лондон
Проезжая в "датсуне" по Хилл-стрит, Дойл высматривал место для парковки. Не найдя ничего подходящего, он раздраженно что-то проворчал себе под нос. Слева от него какой-то мужчина опускал монеты в стояночный счетчик. Окна "датсуна" были чуть опущены, и оттуда доносились звуки магнитофона: "Берешь под контроль простого смертного... " Дойл увидел, как мужчина опустил последнюю монету и вошел в здание. "И видишь, как он становится Богом... " Подходящее место имелось прямо у входа, но оно находилось за желтой линией.
К черту все эти линии!
Дойл въехал на свободное место, выключил магнитофон и стал копаться в отделении для перчаток, выгребая оттуда пустые сигаретные пачки и конфетные фантики. Найдя то, что искал, он улыбнулся.
Пришлепнув оранжевую наклейку "Вышла из строя" к лобовому стеклу, он выбрался наружу и запер машину.
Возвышающееся перед ним здание имело весьма внушительный вид. Три этажа темного камня плюс дворик, огороженный высокой стеной. В 30-х годах - городская резиденция миллионера Джона Пола Гетти. Ныне же - штаб-квартира подразделения по борьбе с терроризмом.
Дойл нажал на кнопку звонка и наклонился к интеркому, включившемуся через секунду.
- Идентификация? - произнес металлический голос.
- Дойл, 23958, - ответил он.
Через несколько секунд щелкнул замок, и дверь открылась. Дойл вошел.
Справа от входа стоял деревянный стол, за которым восседала строгого облика дама, оглядевшая Дойла с ног до головы, пока тот проходил мимо.
Слева находилось несколько дверей из темного дерева, за ними - ступени, ведущие в подвальное помещение. А прямо впереди поднималась вверх широкая парадная лестница. Холл освещала тяжелая люстра, свисавшая с потолка на толстой цепи. Огромная хрустальная чаша светилась электричеством, сотни огней искрились в подвесках.
Когда Дойл ступил на лестницу, ноги его утонули в толстых коврах.
Строгая дама по-прежнему смотрела ему вслед.
Наконец, открыв одну из дверей, он шагнул в приемную, настолько маленькую, что в ней едва помещался письменный стол, за которым сидела секретарша.
Секретарша подняла голову, слегка удивленная его появлением, и смущенно поправила свои длинные локоны. На ней был кожаный пиджак и джинсы.
- Чем могу быть полезна? - спросила она, поднимаясь со стула.
- Паркер у себя? - поинтересовался Дойл, не замедляя шаг. Он направлялся к двери за спиной секретарши, и она, поняв его намерение, попыталась преградить ему дорогу.
- Мистер Паркер занят, - заявила она.
- Что ж, прекрасно, - ответил Дойл.
Она сделала еще один шаг, прикрывая от него дверную ручку.
- Он ждет меня, - сказал Дойл, как бы извиняясь за неожиданное вторжение. Толкнув дверь, он вошел в кабинет. - Вы сказали: "В девять часов", - проговорил Дойл. - Сейчас девять.
- Извините, мистер Паркер, - заикаясь, выговорила секретарша. - Я пыталась остановить его, но...
- Все в порядке, Джудит, - едва заметно улыбнувшись, сказал Джонатан Паркер.
Секретарша отступила за порог.
- Благодарю вас, Джудит, - глянув через плечо, добавил Дойл.
Два огромных французских окна, выходивших на Хилл-стрит, создавали ореол света вокруг поднявшегося из-за стола Джонатана Паркера, статного мужчины высокого роста, в безукоризненно сидевшем на нем тщательно отглаженном костюме. И все же как ни внушительно выглядел Паркер, но и он терялся в своем огромном кабинете. Кабинет казался гигантским - отчасти из-за высокого сводчатого потолка, напоминавшего перекрытие церкви. Пол кабинета покрывал толстый ковер, ворсинки которого светились и переливались в ярких солнечных лучах.
Паркер был не один. Усевшись напротив стола, Дойл пристально посмотрел на незнакомого мужчину, высокого, атлетически сложенного, с узким бледным лицом. И тут же подумал, что перед ним какой-то чиновник или, скорее всего, военный.
Майор Джон Уитерби в свою очередь с любопытством разглядывал охотника за террористами. Дойл, судя по всему, не произвел на него особого впечатления. Майор отметил испещренное шрамами лицо, длинные волосы, кожаную куртку, джинсы и ковбойские сапоги, которые имели такой вид, словно несколько месяцев не знались со щеткой и кремом.
Отхлебнув кофе, Уитерби посмотрел на Паркера.
- Так в чем дело? - спросил Дойл. - По какой такой причине вы отстранили меня от работы с Нисоном?
- Ваше нахальство просто бесподобно, Дойл, - сказал Уитерби.
- А вы, собственно, кто такой? - Дойл исподлобья глянул на майора. - Мы знакомы?
- До сих пор был лишен столь сомнительного удовольствия, - ответил Уитерби.
Перепалку прекратил Паркер.
- Майор Уитерби - глава военной разведки в Северной Ирландии, - сообщил он.
Дойл поднял брови.
- Как там в песне поется: "Военная разведка - поставь два эти слова рядом, и смысла в них на грош". Немного резковато сказано, не правда ли? - Дойл рассмеялся.
Уитерби смерил его ледяным взглядом.
- А все-таки... Почему я сижу здесь, вместо того чтобы сидеть на хвосте у Нисона? - допытывался Дойл.
- Для вас найдется более важное задание, - заверил его Паркер.
Дойл промолчал. Поудобнее устроившись в кресле, он полез в карман за сигаретами.
- Суть дела изложит майор, - сказал Паркер, усаживаясь за стол.
- Не знаю, известно вам или нет, - начал Уитерби, - но три дня назад нападению ИРА подвергся армейский конвой. В руки террористов попало оружие.
- Сколько? - спросил Дойл.
- Сто пятьдесят винтовок и шесть тысяч патронов калибра 5. 56.
- О Господи! - простонал Дойл. - А вы уверены, что это ИРА?
- Кто же еще? - фыркнул Уитерби. - У нас есть основания считать, что это была именно ИРА.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики