ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А его ты, конечно, не в состоянии отправить во Ф
лоренцию.
Собравшиеся опять захохотали, но Раньеро находился в таком настроении, ч
то мог взяться за самое смелое предприятие, лишь бы заставить их прекрат
ить смеяться. Он позвал вдруг старого оруженосца и сказал ему:
Ч Приготовься, Джиованни, к долгому путешествию, завтра ты поедешь во Фл
оренцию с этой святой свечой.
Оруженосец прямо отказался выполнить это приказание.
Ч Этого я не могу взять на себя, Ч сказал он. Ч Как можно доехать до Флор
енции с горящей свечой? Она погаснет раньше, чем я выеду из лагеря.
Раньеро опросил по очереди всех своих людей. От всех он получил тот же отв
ет. Они, видимо, даже не считали это приказание серьезным.
Разумеется, гости веселились все громче по мере того, как обнаруживалось
, что ни один из людей Раньеро не берется исполнить его приказ.
Рыцарь горячился все больше. Наконец, он потерял терпение и воскликнул:
Ч Эта свеча будет отвезена во Флоренцию! И так как никто не хочет с ней ех
ать, то я поеду сам!
Ч Подумай, прежде чем давать такое обещание! Ч сказал один из гостей. Ч
Ты потеряешь княжество!
Ч Клянусь вам, что довезу эту свечу горящей до Флоренции! Ч воскликнул
Раньеро. Ч Я сделаю то, за что никто другой не берется!
Старый оруженосец попробовал оправдаться:
Ч Господин, для тебя это совсем другое дело. Ты можешь взять с собой боль
шую свиту, меня же ты хотел послать одного.
Но Раньеро был вне себя и не взвешивал своих слов.
Ч Я тоже поеду один, Ч сказал он.
Этим Раньеро достиг цели. Все в палатке перестали смеяться. Гости сидели
перепуганные и смотрели на него во все глаза.
Ч Что же вы не смеетесь? Ч спросил Раньеро. Ч Это предприятие не более,
чем детская забава для храброго человека.

III

На рассвете следующего дня Раньеро садился на лошадь. Он был в полном воо
ружении, но поверх всего набросил грубый паломнический плащ, чтобы сталь
ные латы не слишком накалялись под солнечными лучами. Он был вооружен ме
чом и боевой палицей и ехал на прекрасном коне. В руке он держал горящую св
ечу,, а к седлу было привязано несколько связок длинные восковых свечей н
а замену, чтобы святое пламя не погасло от недостатка питания.
Раньеро медленно ехал по длинному, загроможденному палатками лагерю, и п
ока все шло хорошо. Было еще так рано, что туман, поднявшийся из глубоких д
олин вокруг Иерусалима, не рассеялся, и Раньеро ехал точно среди белой но
чи.
Лагерь спал, и Раньеро спокойно проехал мимо сторожевых постов. Никто не
окликнул его, потому что из-за тумана его невозможно было рассмотреть, а н
а дороге лежала густая, глубокая пыль, заглушавшая стук копыт.
Раньеро миновал лагерь и свернул на дорогу, ведущую к Яффе. Дорога стала л
учше, но он по-прежнему ехал медленно из-за свечи. Она горела слабым, дрожа
щим красноватым светом в густом тумане. Беспрерывно налетали большие на
секомые и, махая крыльями, натыкались прямо на огонь. Раньеро очень нелег
ко было оберегать ее, но он был в наилучшем настроении и по-прежнему счита
л, что затеянное им предприятие настолько легко, что по силам и ребенку.
Между тем лошади надоел медленный шаг, и она перешла на рысь. Встречный ве
тер стал задувать пламя. Раньеро пробовал защитить его рукой и плащом, но
это не помогало. Он видел Ч сейчас свеча погаснет.
Но он не желал так скоро отказаться от своей затеи. Остановив лошадь, он не
которое время стоял неподвижно, что-то соображая. Затем он спрыгнул СЧ с
едла и попробовал сесть на лошадь задом наперед, чтобы своим телом защит
ить пламя от ветра. Это ему удалось, но теперь, он заметил, что путешествие
будет затруднительнее, чем он предполагал вначале.
Когда он одолел горы, окружавшие Иерусалим, туман рассеялся. Он ехал сред
и пустыни. Ни людей вокруг, ни строений, ни зелени деревьев Ч одни голые х
олмы.
Здесь на Раньеро напали разбойники. То была толпа бродяг, тайком следивш
ая за войском, жившая разбоем и грабежами. Они притаились за косогором, и Р
аньеро, ехавший задом наперед, увидел их, только когда они окружили его, уг
рожая ему своими мечами. Их было двенадцать человек, жалок был их вид, жалк
о выглядели их клячи. Раньеро сразу увидел, что не трудно пробиться сквоз
ь эту шайку и уехать от них. Но нельзя было этого сделать, не бросив свечу. И
он решил, что после гордых слов, сказанных им ночью, невозможно так легко о
тказываться от своего намерения.
Он не видел иного выхода, как войти в соглашение с разбойниками. Он заявил
им, что, поскольку он хорошо вооружен и под ним резвый конь, им трудно буде
т с ним справиться, если он станет защищаться. Но он связан обетом и не ста
нет сопротивляться, отдав без боя все, что они пожелают, если только они об
ещают не гасить его свечу.
Разбойники рассчитывали на жестокий бой. Они очень обрадовались предло
жению Раньеро и сейчас же принялись его обирать. Они отняли у него латы и к
оня, оружие и деньги. Единственное, что они ему оставили, был грубый плащ и
две связки свечей. Они также честно сдержали обещание не гасить свечу.
Один из них вскочил на коня Раньеро. Заметив, как он хорош, он почувствовал
, видимо, некоторое сострадание к рыцарю и крикнул ему:
Ч Послушай, мы не будем слишком жестоки к христианину. Возьми мою старую
лошадь и поезжай на ней.
Это была жалкая кляча. Она двигалась медленно и неуклюже, словно деревян
ная.
Когда разбойники ускакали и Раньеро садился па клячу, он сказал себе:
Ч Меня, должно быть, околдовала эта свеча. Из-за нее я теперь поеду, как бе
зумный нищий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики