ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сквозь обломки просачивалась синяя водянистая жидкость, клубы пара медленно поднимались вверх. Черити совсем не хотелось знать, какой же субстанции понадобилось так много времени, чтобы испариться в вакууме. На другой стороне, за грудой обломков, она заметила неясные движения.
– Что с остальными? – спросила она слабым голосом.
– Дюбуа и Харрис на той стороне, рядом со Штейнером и Эстевес, – ответил Скаддер. – Два других солдата погребены под машинами.
Больше он ничего не добавил.
– Надежды больше нет, – девушка почувствовала горький привкус на языке.
В последнее время у. нее появилась плохая привычка терять своих спутников.
– Что с Бендером?
Скаддер молча покачал головой. Она вспомнила, как Бендер расстегнул пряжку ремня, прямо перед ударом, и подавила приступ тошноты.
– Черт!
– Хендерсон снаружи, – проговорил Скаддер, пытаясь подбодрить ее. – Этот увалень вынес все без единой царапины.
– Тогда будем надеяться, что он не заблудится.
Черити с трудом поднялась на ноги. Несмотря на невесомость, в первый момент ей показалось, что на плечи давит груз в несколько тонн.
– Мы внизу. Не могу поверить, но мы, кажется, сели. – Позже она еще начнет проклинать себя за это замечание. – Надеюсь, для этой бесконечной катастрофы, по крайней мере, хоть есть достойная причина.
– Мы сели на краю шахты №1, – сообщил Скаддер. – Пока все спокойно. Все выглядит так, словно снаружи никого нет.
– На каком расстоянии от нас транспортер?
– Двадцать-тридцать километров, – ответил индеец. – Хендерсон утверждает, будто видел линии электропередач.
– Магнитные рельсы могут транспортировать только сани с контейнерами, но не легковые машины. В случае, если мороны захотят нас выловить, они придут оттуда. – Черити попыталась сделать шаг. – А если мы хотим улизнуть, то там у нас гораздо больше шансов. Или на ленте транспортера, если он есть поблизости.
Скаддер помог ей перелезть через гору обломков. Маленькое голубое озерцо за это время почти испарилось. Где-то в темноте Черити увидела крошечные белые огоньки, и прошло несколько минут, прежде чем она разглядела края огромной дыры в обшивке, открывающей вид на звездное небо. Девушка всегда любила смотреть на него. Фактически, это помогало ей во время учебы в университете и позже в военной академии, давало силы выстоять и идти дальше. Теперь же, когда она находилась среди обломков корабля, на развалинах машин, аппаратов и, возможно, останках людей, вид бесконечной черноты вызвал в ней глухую ненависть.
Луч света скользнул по Черити.
– А вот и вы, – сказала Дюбуа.
Она сидела между обломками машинного блока, функции которого так и остались для Черити загадкой. Эстевес, женщина-воин, стройная и высокая, прямую осанку которой не портил даже бесформенный костюм, не говоря ни слова, кивнула ей. Она где-то нашла режущий лазер и с его помощью воевала с переплетением проволоки, в котором Черити, наконец, узнала остатки кабеля центральной оси. Невидимый в вакууме луч лазера разрезал соединения проводов, и где-то наверху, на согнутом кронштейне, погасли последние лампочки.
– Мы нашли Даниэлу, – проговорила Дюбуа. – Ей уже нельзя помочь.
– А Кортес? – спросила Черити без особой надежды.
– Здесь внизу, – Эстевес многозначительно указала на лохмотья комбинезона, лежащего в полутора метрах в глубине, среди обломков, посветив ручным фонариком.
– Есть шанс вытащить его оттуда?
Дюбуа молча покачала головой. В отражающемся полусвете фонарика Черити заметила выражение лица Эстевес – женщина не могла согласиться с Марией Дюбуа, но молчала.
– Где Штейнер и Харрис?
– Пытаются подобраться с другой стороны, – равнодушно обронила Дюбуа.
– Убедитесь, что он мертв, – приказала Черити. – Но поспешите. Нам нужно уходить. – Она поднялась и посмотрела на другую сторону барьера из обломков. – Харрис, насколько вы к нему приблизились?
– Практически ни насколько.
– Тогда идите сюда и помогите Эстевес. Я хочу сама разобраться во всем.
Силуэты Харриса и Штейнера замаячили на другой стороне. Черити кивнула Эстевес, продолжившей работу, затем повернулась и направилась к дыре в обшивке. Скаддер последовал за ней и подхватил, когда она едва не упала, потеряв равновесие.
– Что это? – спросила Черити с отвращением, вытаскивая сапог из клейкой светлой массы.
– Похоже на мед, – отозвался Скаддер. – Может, что-нибудь из провианта?
Черити взяла фонарик и посветила на пол. Один из обломков показался ей знакомым. Потом она увидела три довольно больших сгустка темного цвета.
– Яйца!
Скаддер присвистнул.
– Господи, – сказала Черити. – Да они живые!
Она нагнулась над ближайшим сгустком и осторожно потрогала его рукой в перчатке. На ощупь скорлупа оказалась похожей на твердую резину, в первый момент мягкую, а потом твердую, как гранит. Согнутые дутой металлические опоры, в которых лежало яйцо, по форме отдаленно напоминали птичье гнездо.
– Выглядит целым и невредимым, – Черити показала на индикатор температуры на своем запястье. – Еще довольно теплое. Не удивлюсь, если с ним все в порядке.
В ее голосе прозвучало недоверие. Эта часть обратной стороны Луны все еще находилась в темноте, и температура в корабле значительно упала, как только появилась первая дыра в обшивке. Невозможно себе представить, что живое существо без защитного костюма может выжить в подобных условиях больше, чем пару минут.
– Сколько их там? – спросил Скаддер. Черити посветила вокруг фонариком.
– По крайней мере, три. Возможно, остальные внизу.
– Что будем делать?
– Ничего, – решила Черити.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики