ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Его голос звучал недоверчиво, и Черити снова пришла в голову мысль о том, насколько велик страх Лидии перед Кентом и его людьми. Видимо, население не считало мятежников Кента своими друзьями.
– Детей, – продолжила Лидия странным голосом, словно находилась под гипнозом. – Детей, которых собирают в Шай-Таане, потом переправляют в Нью-Йорк.
Черити едва собралась с духом, но Кент сделал быстрый, повелевающий жест и приблизился к Лидии на шаг.
– Откуда ты это знаешь? – спросил он недоверчиво. – Никто не был в Шай-Таане. Во всяком случае, никто кроме тех, кто на них работает.
– Моя сестра была там, – ответила Лидия. – Она – жрица-Шай.
– Еще одна причина не верить тебе, – вставил Тайдвел. – Она выдаст нас, – добавил он, повернувшись к Кенту и остальным.
– Нет, – возразила Лидия. – Я ненавижу ее. Сестра украла у меня детей. Она увела дочерей, а затем и сына.
Тайдвел хотел что-то сказать, но Черити обратилась к Лидии:
– Что происходит с детьми, которых они приводят в Шай-Таан? – спросила она.
– Их посвящают Шайту и… увозят, – ответила Лидия дрожащим голосом.
– Куда?
Лидия пожала плечами.
– Этого никто не знает. Но моя сестра пару раз присутствовала при этом. Она рассказала мне, что посвященных приводят в большое помещение под Шай-Тааном, из которого дорога ведет в Нью-Йорк.
– В Нью-Йорк? – Кент даже не старался скрыть недоверия. – Но до него почти тысяча миль.
– Я знаю, – сказала Лидия. – Но это все, что она мне рассказала. Она… Она говорила, что была там только однажды.
– Невозможно! – возмутился Тайдвел. – Она лжет!
– Нет, – тихо сказала Черити. – Она говорит правду.
Тайдвел мрачно уставился на нее, Кент тоже вопрошающе сморщил лоб, но Черити, не обращая на них внимания, повернулась к Лидии.
– Большое помещение с кольцом из металла посредине, которое в невесомости парит над полом?
Лидия подтвердила:
– Да. Но откуда ты знаешь?
Объяснение оказалось настолько простым, что Черити охотно дала бы себе пощечину.
– Это материальный трансмиттер, – сказала она. – Шай-Таан – это не что иное, как станция-трансмиттер.
По взгляду Кента она поняла, что название ему ни о чем не говорит.
– Ну, своего рода… передатчик, – объяснила она. – Тот, который передает не радиоволны или изображения, а материальные объекты.
– Невероятно! – Кент был ошеломлен.
– Так они прибыли сюда, Кент, – продолжала Черити. – Они послали нам один из этих чертовых передатчиков. И мы не уничтожили его. Не смогли, потому что не знали, что это такое. А когда поняли, было уже поздно.
Голос Черити наполнился горечью. Она посмотрела на Арсона.
– То, что вы называете черной крепостью, есть не что иное, как корабль на Северном полюсе. Не что иное, как трансмиттерная база, и их могут быть сотни на Земле.
Прошло время, пока она заметила всеобщее молчание. Еще через несколько секунд Черити поняла, почему все вокруг не сводят с нее глаз.
– Ты сказала «мы»? – спросил Кент. – Что ты имеешь в виду? Есть еще такие же, как ты?
– Да, – сказала Черити и сразу же исправилась, покачав головой. – Точнее говоря, нет. Я думаю, нет.
Она замолчала, но потом начала тихим уверенным голосом рассказывать.

ГЛАВА 4

На лбу Кайла лежала чья-то рука, узкая, холодная и очень легкая – возможно, рука ребенка.
Какой-то шум: голоса, но далеко, так что непонятно, о чем говорят, шаги, смех – обычный шум повседневной жизни человеческого поселения. Никакой опасности.
Кайл открыл глаза. Поле зрения ограничено, и в первый момент он пытался сфокусировать взгляд: все размыто, мрачно, все в красной дымке. Кто-то рядом заглянул ему в лицо и провел рукой по лбу. У него жар. Прикосновение узкой ладони было приятным. Кайлу ужасно хотелось пить.
– Ты понимаешь меня?
Голос звучал очень молодо. Кайл слабо кивнул, некоторое время он корректировал вышедшее из-под контроля зрение. С легким удивлением он подметил, каких усилий это стоило.
Размытое светлое пятно перед ним постепенно приняло форму узкого, обрамленного черной копной волос до плеч лица, предположительно, лица девочки. Он хотел что-то сказать, но голос не слушался. Горло пересохло и отекло. Жажда лишь усиливала боли в теле.
– Подожди, – сказало юное существо. – Я принесу тебе воды. Не двигайся.
Встав, она исчезла из поля зрения, но не покинула хижины. Кайл слышал ее возню справа от себя.
Обеспокоенно он прислушался к себе. Падение и обморок были запрограммированы; четыре, максимум пять часов он в жару бредил, произнося слова, которые педантично контролировало его никогда не дремлющее подсознание. Он знал, что уже завоевал доверие землян: бессвязные слова и обрывки фраз свидетельствовали о том, что он именно тот, на кого похож. Кайл быстро прокрутил в уме все сказанное в бреду и довольно подметил, что не допустил ни единой ошибки. Однако не все происходило так, как бы хотелось. Он изнурен намного больше, чем позволялось, и очень хотел пить. Из-за недостатка воды дело принимало опасный оборот. В правой ноге пульсировала сильная боль.
Кайл сконцентрировался и через пару секунд установил, что нога сломана. Несколько раз, причем осколки костей врезались в ткани и уже вызвали воспаление. Падение с мотоцикла повлекло за собой более серьезные последствия, чем он предполагал.
Но ущерб поправим. Еще прежде чем человеческий ребенок вернулся с обещанной водой, Кайл активизировал некоторые незадействованные защитные механизмы своего тела, помогающие справиться с инфекцией за несколько часов. Одновременно он осторожно начал процесс лечения. В правой ноге ощущалось глухое пощипывание, боль исчезла, словно ее и не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики