ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Звать меня Кол
я, а куда едем Ч говорить не велено, да и сам не знаю ни хренатушки. Бумаги п
одписаны, указания получены, остальное на месте скажут.
Ч Хоть не на мыло? Ч лениво поинтересовался Костик.
Ч На мыло и без вас народу хватает, хоть бульдозером соскребай.
Самогон и впрямь оказался крепкий, и меня здорово повело. Я пристроился в
озле старлея, укрылся ватником и под шелестящий по тенту дождь незаметно
уснул.
Проснулся я, когда уже светало. Внутрь сквозь щели просачивался серый сы
рой свет, рядом, раскинув руки, храпел всё тот же старлей, поодаль Ч прапо
р. Костика не было видно, мотор молчал, машина не двигалась.
Я встал, сделал несколько простеньких упражнений для разминки и полез на
ружу.
«Урал» стоял прямо на дороге, разбитом бетонном шоссе. Поодаль на обочин
е страшно чернел обгоревший БТР, еще дальше торчал хвост сбитого самолет
а Ч кажется, «мираж». Поди ж ты, аж в зону активных боев въехали! Бывал я тут
, бывал…
Костик деловито мочился на колесо и встретил мою появившуюся из-под тен
та рожу радостным возгласом:
Ч Ты смотри, в какие гребеня нас загнали! Ч И спел: Ч А я люблю свои места
родные, свои родные… бля… какие-то там места!
Я спрыгнул на бетон и обошел машину. Вокруг были только поле и дорога. Из к
абины высунулся водитель Ч мужик лет сорока Ч и спросил:
Ч Курить нету?
Ч Откуда у меня курить… Ч развел я руками. Ч А что стали-то?
Ч Провожатого ждем. Подъедет щас провожатый. Сказали, возле знака сорок
девятого километра стоять.
Действительно, перекошенный знак торчал на обочине.
Ч Ты, батя, скажи, куда мы едем? Ч попытался я в очередной раз пронюхать, ч
то к чему.
Ч Да господь его знает, Ч равнодушно сказал водитель. Ч Видишь, провож
атого жду. Сам не знаю. Сказали, возле знака сорок девятого километра стоя
ть, я и стою. Жду.
Да-а, положеньице… В самом деле мужик не знает ни хрена, по морде видно. Да и
не всё ли равно? Привезут туда, куда привезут, не в поле же бежать.
Ч Давай старлея разбудим, Ч предложил подошедший Костик. Ч Не хрен ем
у столько спать. Не в мавзолее.
И мы пошли будить старлея.
Наш прапор Коля уже тоже пробудился от праведного сна и чистил зубы, выда
вив на палец колбаску пасты «Сигнал». Вместо воды он пользовался остатка
ми вчерашнего самогона, что покривило даже меня, не такое видавшего.
Ч Будем здороветь! Ч подмигнув и сплюнув, сказал он нам, влезающим в куз
ов.
Ч Ты бы вылез наружу-то, а то понаплевал, как верблюд, Ч буркнул Костик.
Ч А чо? Ч изумился прапор. Ч Это ж как дезинфекция! И мятой пахнет…
Ни слова не говоря в ответ, мы принялись тормошить старлея. Тот гнусаво бо
рмотал что-то в ответ, но просыпаться не желал. Осерчавший Костик отвесил
ему оплеуху.
Ч Бля! Ч завопил старлей, вскидываясь. Ч Приехали, да?! Уже? А?!
Ч Еще не приехали, товарищ старший лейтенант, Ч сказал Коля. Ч Но скоро
будем. Всё к тому идет.
Лейтенант потер чумазое небритое рыло ладонями и поведал:
Ч Ой, нажрался я вчера… Даже не помню, как в машину погрузили. Это вы меня г
рузили, мужики?
Ч Не мы, Ч ответил я. Ч Когда мы пришли, ты уже дрых тут.
Ч Ага… Ну и хрен с ним. Жрать давали?
Ч Вон, в сумке возьмите, товарищ старший лейтенант, Ч показал прапор.
Старлей шустро наломал хлеба, открыл банку ветчины и зачавкал, делая при
глашающие жесты. Перекусили за компанию и мы.
Ч В башке гудит, Ч пожаловался старлей. Ч Тормозухи вчера набухались.
Сколько раз зарекался пить тормозуху… Похмелиться нема?
Ч Было. Только вон товарищ прапор всю опохмелку на зубы счистил, Ч горь
ко сказал я.
Ч И ничего не всю, Ч обиделся Коля. Ч Поищи в сумке, там еще фляга должна
иметься.
Фляга в сумке имелась. На радостях мы быстренько распили ее и, когда под те
нт неожиданно сунулся угрюмый мужик в камуфляже, встретили его приветст
венными криками:
Ч Провожатый! Провожатый приехал!
Ч Так. Напились, Ч философски сказал провожатый. Ч Что с вами делать, пе
йте, пока можно.
И убрался назад. Хлопнула дверца кабины, «Урал» вновь тронулся. Старлей п
окрутил головой и спросил:
Ч Так куда едем-то?
Ч А мы у тебя вообще-то хотели спросить, Ч заметил Костик, выскребая бан
ку. Ч Кто тут офицер, в конце концов?
Ч Тю! А я знаю? Меня вчера утром вызвали, полкан велел вещи собирать. А что,
куда Ч не сказал… А где мои вещи, кстати?
Старлей принялся рыться в мешках, но ничего не нашел. Ничуть не смутившис
ь, он засмеялся:
Ч Потерял. Ну и ладно… Трусы там, носки новые дадут, с горя и без трусов обо
йдусь, а из нужных вещей только радио было. Приемник, маленький такой. Кури
ть вот только… десять пачек «Шахтерских»…
Ч Ты давай, старшой, представься лучше, Ч сказал Костик, выкинув опусте
вшую банку наружу. Слышно было, как она весело задребезжала по асфальту.

Ч Леха. Ч Старлей чинно пожал протянутые руки. Ч А фамилия моя Беранже.

Везет мне на летех с дурацкими фамилиями. То Полиэглит был, теперь вот фра
нцуза черт принес…
Ч Во, ну ё-мое! Ч удивился прапор. Ч Кажись, художник такой был.
Ч Поэт, Ч поправил старлей с достоинством.
Ч А ты ему что, родственник?
Ч Кто ж его знает… Разберись теперь. Спросить вроде не у кого.
Ч Ну, а там дед, к примеру?
Ч Знать бы, где тот дед и когда помер…
Ч Ну и лады. Команда налицо, Ч подвел итог прапор. Ч Старший лейтенант Б
еранже, прапорщик Головнин, рядовые…
Ч Иди к бую, сержант я, Ч поправил я.
Ч Сержант Птахин и рядовой Логвинов, Ч закончил прапор, ничуть не смутя
сь.
Ч Капец мне. Одни начальники, Ч хихикнул Костик. Ч Маршировать скоро п
ошлете?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики