ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда-то это судно было тридцати– или тридцатипятифутовой парусной яхтой, с рубкой (теперь отсутствовавшей) и одной мачтой (тоже отсутствовавшей). Впереди крышка люка была выдрана, палуба вокруг нее расколота в щепки с помощью топора.
Мейнард стряхнул песок с кокпита. Рулевое колесо исчезло, все бронзовые и хромированные детали сняты, и даже крепительные планки выдраны из палубы. Корпус был в дырах от болтов. Мейнард отвернулся, но, краем глаза заметив какое-то несообразие, посмотрел снова. Одна из дыр была больше других, и в ней что-то чернело. Он сказал Юстину:
– У тебя нож с собой? Ты не можешь вытащить то, что там торчит?
Юстин встал на колени и своим большим складным ножом стал резать дерево. Ему потребовалось несколько минут, чтобы расширить и углубить отверстие, и еще несколько, чтобы выковырять предмет из дерева. Он работал терпеливо, не спеша.
– Это шарик, – сказал он, кладя его отцу на ладонь. – Он тяжелый.
Мейнард кивнул.
– Это свинец. – Он обратился к Мейкпису. – Каковы у вас законы насчет огнестрельного оружия?
– Простые. Оно под запретом.
– А как насчет древностей? Кремниевые ружья, капсюльные...?
– Их никто и не видал. А почему вы спрашиваете?
– Это пуля, – сказал Мейнард, перекатывая ее между пальцами. – Самодельная: на ней видны особенности отливки.
– И что она вам дает?
– Сама по себе? Немного. Только то, что кто-то стрелял в это судно, или в кого-то на судне, из старого пистолета.
Мейкпис взглянул на часы и сказал:
– Мне пора везти вас в аэропорт.
Когда джип повернул к аэропорту, Мейнард увидел ДС-3, стоявший на взлетной дорожке и поджаривавшийся на полуденном солнце. Дверь кабины была открыта, но багажные люки закрыты, и никакого движения вокруг самолета.
– Почему самолет не загружают? – спросил он. – Уайти говорил, что на это потребуется час.
Мейкпис, казалось, был смущен. Затем он рассмеялся.
– Он вам так и сказал? Единственное, что здесь загружают, это пакет с почтой. Он берет груз в Навидаде. Замороженные моллюски. – Мейкпис снова засмеялся. – Он имел в виду, что ему нужен час, чтобы загрузиться, и еще час, чтобы проспаться.
– Что?
– У него здесь есть друзья. Они собираются у Сирила, пьют ром и рассказывают байки. Он здесь чувствует себя как дома. А в Майами его своим не признают. Его там зовут Отбеленным Парнем или Белым Негром. Он когда-то летал на Багамы, но там было еще хуже, от него шарахались как от прокаженного – он слишком белый, чтобы быть белым, слишком цветной, чтобы быть цветным. Чернокожие там решили, что он приносит несчастье. Здесь его принимают за то, что он есть, – такой же отброс, как и они сами.
– Когда следующий самолет?
– Во вторник, но он летит на Гаити. Не беспокойтесь. Уайти достаточно осторожен. Он всегда спит перед полетом. Юстин, заметив озабоченность на лице отца, сказал:
– Не беспокойся, папа. Он мне показал, как там все работает. Мне кажется, я бы смог его вести, если бы потребовалось. Мейнард кисло улыбнулся и похлопал Юстина по плечу.
– Это успокаивает.
Они подождали под крылом ДС-3. Уайти вышел из здания аэропорта, зевнул и поправил темные очки.
– Видите? Он спал, – заметил Мейкпис. – С ним все будет в порядке.
Сунув пакет с почтой под мышку, Уайти пошел к самолету. Он шел прямо и ровно.
Слишком ровно, подумал Мейнард. Он сосредотачивает свое внимание на каждом шаге.
– Как самочувствие? – спросил его Мейкпис.
– В лучшей форме, шеф. – Уайти жестом пригласил Мейнарда и Юстина к двери. – Давайте выбираться отсюда. Это солнце высосет из вас все соки.
Мейкпис махнул Мейнарду и сказал:
– Возвращайтесь нас повидать.
Мейнард помахал в ответ. У двери в самолет он заколебался.
– Двигай, приятель! – сказал Уайти. – Я хочу вернуться домой до темноты.
Мейнард неохотно помог Юстину и сам забрался вслед за ним.
Без груза самолет быстро оторвался от полосы.
– Закрылки убрать, – сказал Уайти. Но не стал щелкать переключателем. – Закрылки убрать!
Юстин взглянул на Уайти, затем на отца, и затем снова на Уайти.
– Мне?
Уайти щелкнул переключателем.
– Колеса убрать.
Там был ряд из четырех переключателей, и Юстин не знал, какой из них переключать.
– Черт побери, приятель! – сказал Уайти, убирая колеса. – Ты сколько времени уже летаешь?
Самолет выровнялся.
– Так, а куда мы летим? – сказал он, наклоняясь вперед, чтобы включить автопилот. – Навидад? Да, Навидад. – Он задал курс по компасу и нажал кнопку. – Смотри насчет “фоккеров”, – сказал он Юстину. – Я слышал, что Красный Барон гоняется за Белым Рыцарем. Но не позволяй себя одурачить. Некоторые из этих “фоккеров” на самом деле “мессершмидты”. – Хихикнув над своей шуткой, Уайти крякнул и закрыл глаза, чтобы поспать.
Юстин взглянул на отца. Он был перепуган.
– А что я вообще-то должен делать?
– Ничего. Я думаю, пусть летит сам по себе. – Мейнард осмотрел небо в поисках облаков. – Будем надеяться, что погода не испортится.
Самолет, жужжа, летел на север. Даже на высоте четырех тысяч футов в неподогреваемой и негерметичной кабине было холодно.
Каждый всхрап Уайти вызывал появление облака пара, который затуманивал боковое окно; Мейнард заметил, что Юстин дрожит. Он снял куртку и закутал в нее мальчика.
Юстин указал на кобуру с пистолетом у Мейнарда под мышкой.
– А как насчет этого?
– Это будет нашей единственной проблемой, – ответил Мейнард, соображая, что он будет делать, если Уайти не проснется.
Юстин заметил его обеспокоенность.
– Раз мы повернули на северо-запад, значит – там есть земля.
– Я знаю. Все прекрасно, – Мейнард заставил себя улыбнуться. – Тебе будет что порассказать в школе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики